3

22 de Noviembre (Viernes), Sesión de mañana …...Dra. María Eugenia Cadario 16.45 – 17.00 Presentación comercial (RAIA) / Commercial presentation (RAIA) 17.00 - 17.15 Comunicación

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 22 de Noviembre (Viernes), Sesión de mañana …...Dra. María Eugenia Cadario 16.45 – 17.00 Presentación comercial (RAIA) / Commercial presentation (RAIA) 17.00 - 17.15 Comunicación
Page 2: 22 de Noviembre (Viernes), Sesión de mañana …...Dra. María Eugenia Cadario 16.45 – 17.00 Presentación comercial (RAIA) / Commercial presentation (RAIA) 17.00 - 17.15 Comunicación

22 de Noviembre (Viernes), Sesión de mañanaNovember 22nd (Friday), Morning session

22 de Noviembre (Viernes), Sesión de tardeNovember 22nd (Friday), Evening session

8.00 - 9.00 Recogida de documentación / Registration

9.00 - 9.45 ¿Cómo evaluar la yegua reproductora e interpretar su ciclo para no tomar malas decisiones? / How to evaluate the breeding mare and interpret its cycle to not make mistakes?

Dra. María Eugenia Cadario 9.45 - 10.15 ¿Cómo manejar desgarros rectales? / How to

deal with rectal tears? Dra. Ceri Sherlock

10.15 - 11.00 Complicaciones y errores en el diagnóstico y tratamiento de endometritis / Complications and errors in the diagnosis and treatment of endometritis

Dra. María Eugenia Cadario

11.00 - 11.30 Pausa Café / Coffee break

11.30 - 11.50 Inauguración oficial del congreso

11.50 - 12.30 El examen de Pre-compra. ¿Qué puede salir mal? /The Pre-Purchase examination, what could possibly go wrong?

Dr. Bruce Bladon

12.30 - 12.50 ¿Cómo evaluar y valorar el caballo con politraumatismo periocular para no cometer errores? / How to evaluate the horse with periocular trauma to not make errors?

Dra. Màrian Matas

12.50 - 13.10 Errores frecuentes en la colocación de catéteres subpalpebrales / Placement of subpalpebral catheters: Common errors

Dra. Màrian Matas

13.10 - 13.25 Comunicación oral / Oral presentation

13.25 - 14.00 Complicaciones de la castración. ¿Cómo manejarlas? / The complications of castration. How to deal with them?

Dr. Bruce Bladon

14.00 - 16.00 Tiempo libre para el almuerzo

16.00 - 16.45 Problemas endocrinológicos y metabólicos comunes de la yegua geriátrica que impactan la fertilidad. Como identificarlos para no perder tiempo y dinero / Endocrine and metabolic problems of the geriatric mare. How to identify them not to waste time and money

Dra. María Eugenia Cadario

16.45 – 17.00 Presentación comercial (RAIA) / Commercial presentation (RAIA)

17.00 - 17.15 Comunicación oral / Oral presentation

17.15 - 18.00 La cirugía - un juego peligroso. ¿Cómo minimizamos las complicaciones? / Surgery - a dangerous game. How to minimise

complications? Dr. Bruce Bladon

18.00 - 18.30 Pausa Café / Coffee break

18.30 - 19.00 Manejo de úlceras corneales: Complicaciones y errores frecuentes / Management of corneal ulcers: Complications and frequent errors

Dra. Màrian Matas

19.00 - 19.15 Comunicación oral / Oral presentation

19.15 - 20.00 ¿Por qué ocurren los errores de interpretación radiográfica? / Why do errors in radiographic interpretation occur?

Dra. Ceri Sherlock

Page 3: 22 de Noviembre (Viernes), Sesión de mañana …...Dra. María Eugenia Cadario 16.45 – 17.00 Presentación comercial (RAIA) / Commercial presentation (RAIA) 17.00 - 17.15 Comunicación

23 de Noviembre (Sábado), Sesión de mañanaNovember 23nd (Saturday), Morning session

23 de Noviembre (Sábado), Sesión de tardeNovember 23nd (Saturday), Evening session

9.00 - 9.30 Fracturas de los huesos rudimentarios y las complicaciones de su cirugía / Splint bone fractures, the complications of surgery

Dr. Bruce Bladon

9.30 - 10.15 Cómo manejar y evitar problemas durante los exámenes de cojeras / Avoiding and managing pitfalls during lameness examinations

Dra. Ceri Sherlock

10.15 - 10.30 Comunicación oral / Oral presentation

10.30 - 11.00 Cojeras de babilla: Complicaciones y errores en el diagnóstico y tratamiento / Stifle lameness: Complications and errors in diagnosis and treatment

Dr. Bruce Bladon

11.00 - 11.30 Pausa Café / Coffee break

11.30 - 12.15 Complicaciones y errores frecuentes en el periparto de la yegua (placentitis, retención placentaria, metritis, laceraciones cervicales, etc.) / Frequent complications and errors in the peripartum (placentitis, retained placenta, infectious metritis, cervical laceration, etc.)

Dra. María Eugenia Cadario

12.15 - 13.00 Como entender las imágenes ecográficas para no cometer errores / Understanding ultrasound images to avoid misdiagnosis

Dra. Ceri Sherlock

13.00 - 13.30 Complicaciones de la cirugía artroscópica / The complications of arthroscopic surgery

Dr. Bruce Bladon 13.30 - 14.00 Comunicaciones orales / Oral presentations

14.00 - 16.00 Tiempo libre para el almuerzo

16.00 - 16.45 Complicaciones de los vendajes y fibras de vidrio. ¿Cómo evitarlas? / Complications of bandaging and casting. What to do to avoid them?

Dra. Ceri Sherlock

16.45 - 17.00 Presentación comercial (RAIA) / Commercial presentation (RAIA)

17.00 - 17.30 Comunicaciones orales / Oral presentations

17.30 - 18.00 Enucleación en el caballo: Técnica y complicaciones frecuentes / Enucleation in the horse: Technique and common complications

Dra. Màrian Matas

18.00 - 18.30 Pausa Café / Coffee break

18.30 - 19.00 ¿Cuándo suturas y cuándo no una laceración? / When to suture and when not to suture a laceracion?

Dr. Bruce Bladon

19.00 - 19.15 Laceraciones palpebrales. ¿Fáciles de suturar o una pesadilla? / Palpebral lacerations. ¿Easy to suture or a nightmare?

Dra. Màrian Matas

19.15 - 19.30 Resección de la membrana nictitante: Porqué, cuándo y cómo hacerla para no cometer errores / Resection of the third eyelid: Why, when and how to do it to avoid problems?

Dra. Màrian Matas

19.30 - 20.00 Reparación de fracturas con el caballo en la estación / Fracture repair in the standing sedated horse

Dr. Bruce Bladon

22.00 Cena de Clausura