52
Clima & Ventilazione/ Trattamento aria/Insect killer Air conditioning & Ventilation/Air treatment /Insect killer

2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Embed Size (px)

DESCRIPTION

2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Citation preview

Page 1: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Clima & Ventilazione/ Trattamento aria/Insect killer Air conditioning & Ventilation/Air treatment /Insect killer

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 1 22/01/2015 12:06:06

Page 2: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 2 22/01/2015 12:06:06

Page 3: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Cima & Ventilazione/ Trattamento aria/Insect killerAir conditioning & Ventilation/Air treatment /Insect killer

2015

Climatizzatori portatili Local air conditioners

Raffrescatore evaporativo Air cooler

Ventilatore & NebulizzatoreMisting fan

Ventilatori da tavolo, a piantana, a torre Table, stand and tower fan

4-13

14-15

22-27

16-17

Ventilatori da pavimentoFloor fan

28-29

INDICE/ INDEX

Deumidificatori & Purificatori Dehumidifiers & Air Purifiers

30-34

Insect killer & Trap 35-39

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 3 22/01/2015 12:06:07

Page 4: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 4 22/01/2015 12:06:07

Page 5: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Climatizzatori Portatili

LocalAir Conditioners

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 5 22/01/2015 12:06:08

Page 6: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

6Useful side handlesPratiche maniglie laterali

Foro per lo scarico della condensa Condensate drain hole

Comodo vano riponi-telecomandoUseful compartment stow-remote control

Telecomando digitaleDigital remote control

Ruote pluridirezionaliMultidirectional wheels

Pannello comandi digitale con display a LEDDigital control panel with LED display

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 6 22/01/2015 12:06:19

Page 7: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

7

Portatile Monoblocco - Single duct portable 10000 BTU/h

DRY

COOLING/FREDDO

A CLASS

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

www.argoclima.com

SUPER COMPATTO

Relax si caratterizza per compattezza e praticità d’uso.

Il design è semplice e lineare e la finitura “bianco puro”, high gloss.

Funziona in freddo, deumidificazione e sola ventilazione: in freddo la condensa viene vaporizzata automaticamente mentre in modalità deumidificazione o quando le condizione di calore e umidità sono estreme, la condensa viene raccolta nella tanica interna.

In sola Deumidificazione è anche possibile disporre il drenaggio continuo della condensa, garantendo continuità di funzionamento.

E’ dotato di pannello comandi a LED e telecomando di semplice utilizzo riponi bile in apposito vano sul fianco del prodotto.

Garantisce il massimo comfort durante il sonno (funzione “SLEEP”), riparte in caso black-out e consente di programmare il funzionamento dell’apparecchio.

Il filtro dell’aria è facilmente estraibile per la pulizia e massima trasferibilità è garantita da comode ruote pluridirezionali.

SUPER COMPACT

Relax is characterized by compactness and ease of use.

The design is simple and straightforward and finish "pure white", high gloss.

It works in cold, dehumidification and ventilation: in cooling mode the condensate is automatically vaporized while in dehumidification mode or when the heating and humidity conditions are extreme, condensate is collected in the tank inside.

In Dehumidification mode is also possible to have continuous drainage of condensate, ensuring continuity of operation.

Relax is equipped with LED control panel and remote control easy to use and to be placed in a special compartment on the side of the product.

It ensures maximum comfort during sleep ("SLEEP" function), auto-restart feature in cas of power failure and lets you program your machine.

The air filter is easily removable for cleaning and maximum portability is ensured by comfortable multidirectional wheels.

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 7 22/01/2015 12:06:19

Page 8: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Made in ItalyDesigned in Italy

8

Bianco puro o nero totalePure white or total black

Filtri aria facilmente estraibili Easy removable air filters

Flap automatizzati Auto opening flaps

Telecomando in tinta Colour matched remote control

Speciale sistema a magneti per una facile connessione del tuboSpecial magnet system for an easy hose connection

extreme 9-11 extreme 9

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 8 22/01/2015 12:06:32

Page 9: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Portatile Monoblocco - Single duct portable 9/11000 BTU/h

ELEGANZA & FUNZIONALITA'

Extreme è molto più di un climatizzatore …un oggetto d’arredo dal design sobrio ed elegante che sta bene tutto l’anno.

Due le varianti di colore:

Bianco puro: fronte e retro effetto “high gloss”, contorno effetto “mat” (Extreme 9/11);

Nero totale: fronte e retro effetto “high gloss”, contorno effetto “mat” (Extreme 9).

Extreme funziona in freddo, deumi-dificazione e ventilazione: in freddo la condensa viene vaporizzata automaticamente: solo in modalità deumidificazione o quando le condizione di calore e umidità sono estreme, la condensa viene raccolta nella tanica interna.

Uno speciale sistema di regolazione del flusso d’aria consente di ottimizzarne l’efficacia di deumificazione: Extreme è quindi molto utile anche per l’asciugatura della biancheria.

Grazie al metodo innovativo a magneti, l'applicazione del tubo di espulsione dell'aria è un gioco da ragazzi.

ELEGANCE & FUNCTIONALITY

Extreme is much more than an air conditioner...a piece of furniture, with sober and elegant design, to be left in sight all year long.

Two colour variants:

Pure white: front and back effect "high gloss", boundary effect "mat". (Extreme 9/11);

Total Black: front and back effect "high gloss", boundary effect "mat" (Extreme 9).

Extreme works in cooling, dehumidifi- cation and ventilation: in cooling the condensate is vaporized through the pipe for the expulsion of the hot air: just in dehumidification mode or in special extreme conditions of hot and humidity, the condensate is collected in the tank inside.

A special system of adjustment of the air flow allows to optimize the dehumidification: Extreme is therefore very useful also for the drying of linen.

Thanks to the innovative magnet system, the application of the air discharge tube is a breeze.

9

DRY

COOLING/FREDDO

A CLASS

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

www.argoclima.com

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 9 22/01/2015 12:06:32

Page 10: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Made in ItalyDesigned in Italy

10Ruote a semi-scomparsaSemi-concealed wheels

Telecomando digitaleDigital remote control

Bianco "High-Gloss" / "High-Gloss" white Ruotandolo di 180° passa da freddo a caldoTurn it180° to switch from cooling to heating

Filtro aria sui due lati, semplice da rimuovereAir filter on both sides, easy to be moved

Connessione tubo con magnetiHose connection trough magnets

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 10 22/01/2015 12:06:42

Page 11: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

11

Portatile Monoblocco - Single duct portable 9/13000 BTU/h

DRY

COOLING/FREDDO

A CLASS

HEATING/CALDO

A+++ CLASS (9)

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

www.argoclima.com

DESIGN & FUNZIONALITÀ

Un piccolo cubo, alto poco più di 50 cm, dal design minimal ed elegante, utilizzabile anche come un vero e proprio tavolino.

Bello, da lasciare sempre in vista, con il suo design dalle linee arrotondate, “Made in Italy” e la sua finitura “Bianco Puro” effetto “high gloss” , con fronte e retro grigio chiaro .

Dados plus è comfort tutto l’anno: oltre a raffrescare e deumidificare, riscalda in modo efficace raggiungendo la classe A+++ (9plus), seconda la nuova normativa sull’etichettatura energetica.

Per passare dal freddo al caldo, basta ruotare il climatizzatore di 180° su se stesso, collegarvi il tubo flessibile e selezionare la funzione Riscaldamento sul telecomando.

In freddo la condensa viene vaporizzata attraverso il tubo di espulsione dell’aria calda: solo in modalità deumidificazione o quando le condizione di calore e umidità sono estreme, la condensa viene raccolta nella tanica interna.

Lo speciale sistema a magneti facilita l’applicazione del tubo di espulsione dell’aria.

DESIGN & FUNCTIONALITY

A small cube, about 50 cm high, with minimal and elegant design, usable also as a table.

So nice to be left always in sight, with its rounded design "Made in Italy" and its finishing glossy “Pure White” for top and side grills perfectly married with the light grey of the front and back sides.

Dados plus is comfort throughout the whole year: besides cooling and dehumidifying, it heats effectively, reaching the A+++ class (9 plus), according to the new regulations on energy labelling.

To switch from cooling to heating, just turn the air conditioner by 180° on itself, connect the hose and select the heating function on the remote control.

In cooling the condensate is vaporized through the pipe for the expulsion of the hot air: just in dehumidification mode or in special extreme conditions of hot and humidity, the condensate is collected in the tank inside.

The special magnet system facilitates the application of the pipe for the expulsion of the air.

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 11 22/01/2015 12:06:42

Page 12: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 12 22/01/2015 12:06:45

Page 13: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Raffrescatori, Nebulizzatori &Ventilatori

Air cooler,Misting fan

& Fan

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 13 22/01/2015 12:06:47

Page 14: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

14

Display a LED LED display

Pannello evaporativo a nido d'apeEvaporative honeycomb panel

Schema di funzionamentoOperating scheme

Pannello comandi manualeManual control panel

Tanica da riempire con acqua e ghiaccio sintetico (fornito)Tank to be filled in with water and ice-pack (provided)

Telecomando slimSlim remote control

Iced water

Cool andpurified air

Chilled water with ice

Anti-dust filter

Evaporative panel

Hot air

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 14 22/01/2015 12:06:51

Page 15: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

15

PURIFICAZIONE ARIAAIR PURIFICATION

FRESH/FRESCO

VENTILAZIONE/FAN

REGOLAZIONE UMIDITÀHUMIDITY ADJUSTMENT

INDOOR & OUTDOORPER INTERNI ED ESTERNI

NO FREON

ECO

Raffrescatore evaporativo / Air cooler

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

www.argoclima.com

indoor & outdoor

FRESCHEZZA NATURALE

Design originale per un apparecchio versatile che, oltre a raffrescare in modo naturale grazie alla tecnologia evaporativa, purifica l’aria attraverso un doppio sistema composto da filtro anti-polvere e pannello evaporativo a nido d’ape.

Polifemo utilizza l’acqua, meglio con aggiunta di ghiaccio, per raffrescare l’aria che, passando attraverso il doppio filtro ad alta efficienza, ritorna in ambiente più fresca e purificata.

Regola l’umidità in ambiente: se l’ambiente è secco il processo di condensazione evaporativa aumenta il tasso di umidità dell’aria. Se in ambiente l’umidità supera il 75% l’evaporazione non ha luogo e funziona in sola ventilazione

Non richiede tubazioni aggiuntive e può essere utilizzato con porte e finestre aperte, persino all’aperto, sotto il portico o sul terrazzo.

Offre diverse opzioni per una ventilazione personalizzata (Normal/Natural/Sleep)

Il funzionamento è programmabile a step di 30’ (0,5 – 7,5 ore) grazie al timer.

E’ dotato di telecomando “slim” utilizzabile fino a 6 m di distanza : un apposito vano riponi-telecomando è ricavato sul retro del prodotto.

NATURAL FRESHNESS

Original design for a versatile device that, in addition to cool in a natural way thanks to the evaporative technology, purifies the air through a dual system consisting of anti-dust filter and evaporative honeycomb panel.

Polifemo uses water, better with addition of ice-pack, to cool the air that, passing through the double high efficiency filter, returns to ambient cooler and purified.

It adjusts the humidity in the room: if the environment is dry the condensation process of evaporation increases the moisture content of the air. If the ambient humidity exceeds 75%, the evaporation does not take place and functioning ventilation only.

It doesn’t require additional hoses and can be used with doors and windows open, even outdoors, on the porch or on the terrace.

It offers several options for customized ventilation (Normal / Natural / Sleep).

The operation can be programmed by steps of 30 '(0.5 - 7.5 hours) thanks to the timer.

It’s equipped with slim remote control for use up to 6 m away: a special compartment stow-remote control is made on the back of the product.

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 15 22/01/2015 12:06:52

Page 16: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

16

Rotazione a 360°360° rotation

Display digitaleDigital display

Ruote pluridiirezionaliMultidirectional wheels

Tanica trasparenteTransparent tank

Pannello comandi manualeManual control panel

Telecomando multifunzioneMultifunction remote control

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 16 22/01/2015 12:07:04

Page 17: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

17

FRESH/FRESCO

VENTILAZIONE/FAN

NEBULIZZAZIONE/MISTING

INDOOR & OUTDOORPER INTERNI ED ESTERNI

Ventilatore & Nebulizzatore / Misting fan

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

NO FREON

ECO

www.argoclima.com

indoor & outdoor

Pannello comandi manualeManual control panel

FRESCHEZZA IMMEDIATA GRAZIE ALLE MICROPARTICELLE D'ACQUA

Ecco un modo alternativo per migliorare il comfort, all’interno così come all’esterno, semplicemente ventilando e/o nebulizzando l’acqua contenuta nella tanica interna.

Polifemo breeze non richiede tubazioni aggiuntive e può essere utilizzato con porte e finestre aperte, persino all’aperto, sotto il portico o sul terrazzo.

La bocca di mandata centrale, con funzione di rotazione a 360°, garantisce ottimizzazione del flusso d'aria in ambiente.

Ha 3 livelli di potenza selezionabili: alta, media e bassa

Il funzionamento è programmabile a step di 1ora (1 – 9 ore) grazie al timer.

E’ dotato di display digitale, pannello comandi soft-touch e telecomando a raggi infrarossi

La tanica interna ha una capacità di 2,5 lt, per un uso continuativo ad alta velocità di almeno 8 ore.

E’ silenzioso e dotato di allarme tanica vuota.

IMMEDIATE FRESHNESS WITH THE MICORPARTICULS OF WATER

Here's an alternative way to improve comfort, both inside and outside, just airing and / or spraying the water in the internal tank.

Polifemo breeze doesn’t require additional hoses and can be used with doors and windows open, even outdoors, on the porch or on the terrace.

The central air outlet, with its 360° rotation, ensures optimization of the air flow in the environment.

3 power levels can be selected: high, medium and low.

The operation is programmable in steps of 1 hour (1-9 hours) thanks to the timer.

It’s equipped with digital display, soft-touch control panel and infrared remote control.

The internal tank has a capacity of 2.5 liters, for a continuous use at high speed of at least 8 hours.

It’s quiet and equipped with empty tank alarm.

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 17 22/01/2015 12:07:04

Page 18: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Disponibile in due versioni, nero o biancoAvailable in two versions, black or white

5 pale trasparenti e griglia con 120 razze metalliche5 transparent blades & grid with 120 metal spokes

Telecomando in tintaColour matched remote control

Pannello comandi digitaleDigital control panel

black & white

18

165 cm

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 18 22/01/2015 12:07:28

Page 19: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

19

Ventilatore a piantana / Stand fan

www.argoclima.com

VENTILAZIONE/FAN

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

NO FREON

ECO

19

INDOOR PER USO INTERNO

DESIGN E MATERIALI PREGIATI

Design innovativo ed elegante per questa gamma di ventilatori oscillanti a piantana, di colore bianco puro o nero totale.

Tutti hanno 5 pale trasparenti realizzate in AS, un materiale di qualità superiore caratterizzato da elevata resistenza, rigidità e durezza, 40 cm di diametro.

Particolare è anche il design della griglia, caratterizzata da ben 120 razze metalliche.

L’angolo di inclinazione è regolabile, per la massima adattabilità alle esigenze individuali.

E’ bello da vedere e fa compagnia il display a LED, che consente di controllare con estrema facilità tutte le funzioni.

3 sono le velocità selezionabili sia dal pannello comandi, sia dal telecomando a infrarossi.

3 sono anche le modalità di funzionamento: Normal, Natural, Sleep, per il massimo confort in ogni momento.

Grazie al timer, è possibile programmare l’accensione e lo spegnimento del ventilatore da 0,5 a 7,5 ore, a step di mezz’ora.

DESIGN & HIGH QUALITY MATERIALS

Innovative and elegant design for this range of oscillating fans, for stand application, in pure white colour or total black colour.

All models have 5 transparent blades made of AS, a superior quality material with high strength, stiffness and hardness, 40 cm in diameter.

Particular is also the design of the grid, characterized by over 120 metal spokes.

The angle of inclination is adjustable, for the maximum adaptability to individual needs.

It's nice to see and befriends the LED display, allowing you to easily control all functions.

3 are the speed selectable from the control panel and the infrared remote control.

3 are also the operating modes: Normal, Natural, Sleep, for the maximum comfort at any time.

Thanks to the timer, it is possible to program the turning on and off of the fan from 0.5 to 7.5 hours, per step of half an hour.

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 19 22/01/2015 12:07:28

Page 20: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

20

Disponibile in due versioni, nero o biancoAvailable in two versions, black or white

5 pale trasparenti e griglia con 120 razze metalliche5 transparent blades & grid with 120 metal spokes

Pannello comandi digitaleDigital control panel

black & white

Telecomando in tintaColour matched remote control

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 20 22/01/2015 12:07:50

Page 21: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

www.argoclima.com

VENTILAZIONE/FAN

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

NO FREON

ECO

Ventilatore da tavolo / Table fan

21

INDOOR PER USO INTERNO

DESIGN E MATERIALI PREGIATI

Design innovativo ed elegante per questa gamma di ventilatori oscillanti a piantana, di colore bianco puro o nero totale.

Tutti hanno 5 pale trasparenti realizzate in AS, un materiale di qualità superiore caratterizzato da elevata resistenza, rigidità e durezza, 40 cm di diametro.

Particolare è anche il design della griglia, caratterizzata da ben 120 razze metalliche.

L’angolo di inclinazione è regolabile, per la massima adattabilità alle esigenze individuali.

E’ bello da vedere e fa compagnia il display a LED, che consente di controllare con estrema facilità tutte le funzioni.

3 sono le velocità selezionabili sia dal pannello comandi, sia dal telecomando a infrarossi.

3 sono anche le modalità di funzionamento: Normal, Natural, Sleep, per il massimo confort in ogni momento.

Grazie al timer, è possibile programmare l’accensione e lo spegnimento del ventilatore da 0,5 a 7,5 ore, a step di mezz’ora.

DESIGN & HIGH QUALITY MATERIALS

Innovative and elegant design for this range of oscillating fans, for stand application, in pure white colour or total black colour.

All models have 5 transparent blades made of AS, a superior quality material with high strength, stiffness and hardness, 40 cm in diameter.

Particular is also the design of the grid, characterized by over 120 metal spokes.

The angle of inclination is adjustable, for the maximum adaptability to individual needs.

It's nice to see and befriends the LED display, allowing you to easily control all functions.

3 are the speed selectable from the control panel and the infrared remote control.

3 are also the operating modes: Normal, Natural, Sleep, for the maximum comfort at any time.

Thanks to the timer, it is possible to program the turning on and off of the fan from 0.5 to 7.5 hours, per step of half an hour.

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 21 22/01/2015 12:07:50

Page 22: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

115 cm

22

Display digitaleDigital display

Oscillazione automatica 80°80° Automatic swinging

Telecomando e vano per riporloRemote control and storage for it

Lussuoso elemento d'arredo Luxurious house decor

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 22 22/01/2015 12:08:00

Page 23: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

23

Ventilatore a torre/Tower fan

www.argoclima.com

VENTILAZIONE/FAN

INDOOR PER USO INTERNO

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

NO FREON

ECO

23

BELLO E POTENTE

Sta bene in ogni ambiente questo potente ventilatore a torre, nero lucido, molto elegante e dal design slim.

L’altezza di ben 115 cm garantisce un effetto rinfrescante anche a lunghe distanze.

L’efficacia è inoltre assicurata da un potente flusso d’aria e dalla possibilità di rotazione di ben 80°.

3 sono le velocità selezionabili sia dal pannello a LED RGB con comandi soft-touch, sia dal telecomando a infrarossi.

Comodissimo è il vano ricavato sul top per la sistemazione del telecomando.

3 sono anche le modalità di funzionamento: Normal, Natural, Sleep, per il massimo confort in ogni momento.

Grazie al timer, è possibile programmare lo spegnimento del ventilatore (1-12 ore).

BEAUTIFUL & POWERFUL

It’s nice in any environment this powerful tower fan, very stylish, glossy black and slim design.

The height of 115 cm provides a cooling effect even at long distances.

The efficiency is also granted by its powerful air flow and by the possibility of rotation of 80°.

3 are the speeds selectable by the RGB LED panel with soft-touch controls and/or the by infrared remote control.

Practical is the dedicated compartment on the top of the unit for remote control storage.

3 are also the operating modes: Normal, Natural, Sleep, for the maximum comfort at any time.

With the timer, you can set the stop operation of the fan (1-12 hours).

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 23 22/01/2015 12:08:00

Page 24: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Ventilatore ad alta velocità /High velocity fan

SOLIDO & POTENTE Non è solo elegante nel design, ma soprattutto solido e realizzato con materiali di qualità.

Il corpo e la griglia sono in metallo cromato, mentre l’elica, con pale di ben 40 cm di diametro, è costruita in alluminio.

E’ caratterizzato da un motore ad elevata potenza (100W), per la massima efficacia di ventilazione.

3 sono le velocità selezionabili.

Dotato di piedini anti-scivolo e maniglia posteriore per il trasporto.

Grande versatilità è inoltre assicurata dalla possibilità di regolazione dell’inclinazione.

Il perfetto bilanciamento delle pale, rende Speedy estremamente silenzioso.

SOLID & POWERFUL It’s not only elegant in design, but especially solid and built with high quality materials.

The body and grille are chromed plated, while the fan blades, 40 cm diameter, are made of aluminium.

It’s equipped with a powerful motor (100W) for the maximum ventilation efficiency.

3 are the selectable speeds.

Complete of non-slip feet and practical rear handle for transport.

Great versatility is ensured by the possibility of tilt adjustment.

The perfect balancing of the blades makes Speedy extremely quiet.

www.argoclima.com

VENTILAZIONE/FAN

INDOORPER USO INTERNO

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

ECO

24

no freon

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 24 22/01/2015 12:08:11

Page 25: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Ventilatore Box/Box fan

VERSATILE & FUNZIONALE

Frame può essere utilizzato come ventilatore da tavolo oppure da terra, per rinfrescare zone anche ampie grazie al movimento pluridirezionale del flusso d’aria.

L’aria può essere infatti diffusa in modo diretto oppure elicoidale, quando la griglia frontale è in rotazione.

L’efficacia è garantita dalla possibilità di rotazione della griglia di ben 360°.

Dotato di 5 pale in PP, 30 cm di diametro e maniglia posteriore per il trasporto.

4 sono le velocità selezionabili.

Il timer consente di programmare lo spegnimento dell’apparecchio fino a 120 minuti.

VERSATILE & FUNCTIONAL Frame can be used as a table or a stand fan, to cool even large areas, thanks to its multi-directional of the airflow.

In fact, the air may be diffused in a direct or a helical way, when the front grille is in rotation.

The effectiveness is guaranteed by the possibility of rotation of the grid of 360 °.

Equipped with 5 PP blades, 30 cm diameter and practical rear handle for transport.

4 are the selectable speeds.

The timer allows to program the unit switching off up to 120 minutes.

www.argoclima.com

VENTILAZIONE/FAN

INDOORPER USO INTERNO

ErP

ECO-DESIGN COMPLIANT

ECO

25

no freon

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 25 22/01/2015 12:08:15

Page 26: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 26 22/01/2015 12:08:15

Page 27: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Deumidificatori & Purificatori d'aria

Dehumidifiers& Air Purifiers

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 27 22/01/2015 12:08:15

Page 28: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Deumidificatore- Dehumidifier 11 litri/liters

ACCATTIVANTE Design accattivante e finitura “glam” , effetto high-gloss su fronte e retro, mat sul contorno.

Dry baby è il piccolino, come capacità di deumidificazione, ed è caratterizzato da controllo meccanico.

E’ possibile comunque impostare il livello di umidità desiderato da 80 a 35%, attraverso una manopola intuitiva.

Deumidifica fino a 11 l/gg (32°C/80% u.r.), è adatto ad ambienti fino a 12-15 m2 ed è un campione di consumi: solo 190 W!

E’ dotato inoltre della funzione “Auto-restart”, che riavvia l’unità dopo un black-out.

La tanica è sulla parte frontale: una finestra trasparente consente il controllo costante del livello di acqua e un indicatore luminoso avvisa della tanica piena.

E’ anche possibile disporre lo scarico continuo della condensa.

Sul retro si trova un filtro per la purificazione dell’aria, facilmente rimovibile per la pulizia.

Può funzionare da 5 a 35°C, grazie al sistema di sbrinamento automatico.

E’ facile da trasferire, grazie alle sue pratiche ruote pluridirezionali e alle maniglie laterali: é dotato infine di comodo avvolgicavo posteriore.

ATTRACTIVE Attractive design and “glam” finish, high-gloss effect on front and back, mat on the outline.

It’s the “baby” of Dry range, as dehumidification capacity and has mechanical control.

You can anyway set the desired humidity level from 80 to 35%, through an intuitive knob.

It can dehumidify up to 11 l/day (32°C/80% RH), is suitable for areas up to 12-15 m2 and is a champion of consumption: only 190 W!

It has also the "Auto-restart" feature after a blackout.

The tank is on the front: a transparent window, allows constant monitoring of water level and an alarm advises of tank filling.

You can also make continuous discharge of condensate.

On the back, there is a filter for the air purification, easily removable for cleaning.

It ca work from 5 to 35°C, thanks to the automatic defrost system,.

It’s very easy to move, thanks to its practical multidirectional wheels and side handles: it’s equipped with convenient cord storage on the rear.

www.argoclima.com 28

REGOLAZIONE UMIDITÀHUMIDITY ADJUSTMENT

DRY

SBRINAMENTO AUTOMATICOAUTODEFROST

WASHABLE FILTERS

AUTORESTART

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 28 22/01/2015 12:08:18

Page 29: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Deumidificatore- Dehumidifier 13-17 litri/liters

TECNOLOGICO Design accattivante e finitura “glam” , effetto high-gloss su fronte e retro, mat sul contorno.

2 versioni, 13 e 17 l/gg (32°C/80% u.r.): adatto ad ambienti fino a 15-20 m2 .

Dotato di controllo digitale e display a LED, consente di impostare con la massima precisione il livello di umidità desiderato (80-35%).

E’ dotato inoltre della funzione “Memory”, che riavvia l’unità mantenendo le ultime impostazioni dopo un black-out.

La tanica è sulla parte frontale: una finestra trasparente consente il controllo costante del livello di acqua e un indicatore luminoso avvisa della tanica piena.

E’ anche possibile disporre lo scarico continuo della condensa.

Sul retro si trova un filtro per la purificazione dell’aria, facilmente rimovibile per la pulizia.

Può funzionare da 5 a 35°C, grazie al sistema di sbrinamento automatico.

E’ facile da trasferire, grazie alle sue pratiche ruote pluridirezionali e alle maniglie laterali: é dotato infine di comodo avvolgicavo posteriore.

TECNOLOGICO Attractive design and “glam” finish, high-gloss effect on front and back, mat on the outline.

2 versions, 13 and 17l/day (32°C/80% r.h.): suitable for rooms up to 15-20 m2.

Equipped with digital control and LED display, allowing you to set precisely the desired humidity level (80-35%).

It has also the "Memory" feature, which restarts the unit keeping the last settings after a blackout.

The tank is on the front: a transparent window, allows constant monitoring of water level and an alarm advises of tank filling.

You can also make continuous discharge of condensate.

On the back, there is a filter for the air purification, easily removable for cleaning.

It ca work from 5 to 35°C, thanks to the automatic defrost system.

It’s very easy to move, thanks to its practical multidirectional wheels and side handles: it’s equipped with convenient cord storage on the rear.

www.argoclima.com 29

dry digit

REGOLAZIONE UMIDITÀHUMIDITY ADJUSTMENT

DRY

SBRINAMENTO AUTOMATICOAUTODEFROST

WASHABLE FILTERS

DIGITAL CONTROL PANELLED DISPLAY

13-17 MEMORY

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 29 22/01/2015 12:08:20

Page 30: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Deumidificatore- Dehumidifier 21-25 litri/liters

POTENTE Design dalla linea squadrata, finitura bianco puro high-gloss, grande capacità di deumidificazione.

Dotato di controllo digitale e display a LED, consente di impostare con la massima precisione il livello di umidità desiderato (80-35%).

Deumidifica fino a 21 o 25l/gg (32°C/80% u.r.): adatto ad ambienti fino a 30-35 m2 .

E’ dotato inoltre della funzione “Memory”, che riavvia l’unità mantenendo le ultime impostazioni dopo un black-out.

La tanica è sulla parte frontale: una finestra trasparente consente il controllo costante del livello di acqua e un allarme luminoso indica il riempimento della tanica.

E’ anche possibile disporre lo scarico continuo della condensa.

Sul retro si trova un filtro per la purificazione dell’aria, facilmente rimovibile per la pulizia.

Funziona da 5 a 35°C in ambiente, grazie al sistema di sbrinamento automatico.

E’ facile da trasferire, grazie alle sue pratiche ruote pluridirezionali e alla maniglia superiore: é dotato infine di comodo avvolgicavo posteriore.

POWERFUL Squared shape design, pure white high-gloss finish, big dehumidification capacity.

Equipped with digital control and LED display, allowing you to set precisely the desired humidity level (80-35%).

It can dehumidify up to 21 or 25 l/day (32°C/80% r.h.): suitable for room 30-35 m2..

It’s equipped with "Memory" feature, which restarts the unit keeping the last settings after a blackout.

The tank is on the front: a transparent window, allows a constant monitoring of water level and a light warning advises of tank filling.

You can also make the continuous discharge of condensate.

On the back, the air intake is provided with a filter for the air purification, easily removable for cleaning.

It can work from 5 to 35°C, thanks to the automatic defrost system.

It’s very easy to move, thanks to its practical multidirectional wheels and its top handle: it’s equipped with convenient cord storage on the rear.

www.argoclima.com 30

dry plus

DRY

REGOLAZIONE UMIDITÀHUMIDITY ADJUSTMENT

SBRINAMENTO AUTOMATICOAUTODEFROST

WASHABLE FILTERS

DIGITAL CONTROL PANELLED DISPLAY

MEMORY

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 30 22/01/2015 12:08:22

Page 31: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

www.argoclima.com 31

quadro black

HEATING/CALDO

PURIFICAZIONE ARIAAIR PURIFICATION

IONIZZATOREIONIZER

UMIDIFICATOREHUMDIFIER

Multifunzione / Multi-function

4 IN 1

Design elegante per quest’apparecchio molto versatile.

Purifica l’aria e la ionizza donandole una sensazione di freschezza e respirabilità, oltre a riscaldarla e umidificarla.

E’ dotato di umidificatore evaporativo e filtro antipolline e antipolvere.

E’ possibile controllare il livello di umidità grazie igrometro elettronico incorporato.

Il serbatoio dell’acqua è estraibile e un allarme segnala quando la tanica è vuota.

Dotato di timer da 1 a 8 ore, si spegne comunque automaticamente dopo 12 ore di funzionamento.

5 step di potenza in caldo: da 600 a 2000W

La funzione “Memory” garantisce il mantenimento delle ultime impostazioni alla riaccensione.

E’ dotato di dispositivo anti-ribaltamento e anti- surriscaldamento

4 IN 1

Elegant design for this very versatile appliance.

It purifies and ionizes the air giving to it a feeling of freshness and breathability, in addition to warming and humidifying.

It’s equipped with an evaporative humidifier and anti-pollen/anti-dust filters.

You can control the level of humidity thanks to the built-in electronic hygrometer.

The water tank is removable and an alarm indicates when the tank is empty.

Equipped with timer 1-8 hours, it turns off automatically after 12 hours of operation.

5 steps of power in heating: from 600 to 2000W

The "Memory" feature guarantees the maintenance of the last settings when restarting.

Equipped with anti-tip and anti-overheating devices.

PURIFICATORE D’ARIA IONIZZATORE UMIDIFICATORE TERMOVENTILATORE CERAMICO

AIR PURIFIER IONIZER HUMIDIFIER CERAMIC HEATER

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 31 22/01/2015 12:08:26

Page 32: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Purificatore d'aria - Air purifier

www.argoclima.com 32

purissimo

PER UN AMBIENTE SALUBRE

Design accattivante e bellissima finitura bianco puro con effetto high-gloss e display a LED per il controllo delle funzionalità: a questo, si coniuga una grande efficienza di purificazione.

Grazie alla filtrazione a stadi successivi:

• Filtro PP agli ioni d'argento • Catalizzatore• Filtro HIMOP, al biossido di titanio• Filtro HEPA• Filtro ai carboni attivi

depura l’aria dell’ambiente rimuovendo gli odori, il fumo, i pollini, i virus, i batteri, le muffe, le polveri sottili, le sostanze organiche volatili, gli eventuali gas tossici provenienti dall’attività domestica (prodotti per la pulizia della casa, odori emessi dai mobili nuovi, residui di combustione provenienti dalla cucina, dalle stufe a legna e dai camini), dando all’aria un senso di pulito.

Dotato di ionizzatore che emettendo ioni negativi, ridona al nostro corpo un piacevole e naturale senso di benessere

4 livelli di flusso d’aria possono essere selezionati a piacimento.

Dotato di telecomando a distanza e timer di spegnimento programmabile.

FOR A HEALTHY ENVIRONMENT

Attractive design, beautiful pure white finish with high-gloss effect and LED display for control of functionality: this matches with a great purification efficiency.

Thanks to multilayer filtration:

• Filter PP silver ion• Catalyst• Filter HIMOP, titanium dioxide• HEPA filter• Active carbon filter

it purifies air of the room and removes bad smells, smoke, pollens, viruses, bacteria, mildews, fine dusts, organic volatile substances, toxic gases from domestic activity (detergents, bad smells emitted by new furniture, residuals of combustion from the kitchen, from wood stoves and fireplaces), giving to the air a feeling of cleaning.

Equipped with a ionizer that emits negative ions, it gives to our body a pleasant and natural feeling of well-being.

4 levels of air flow can be selected at your choice.

Equipped with remote control and programmable timer.

telecomandoremote control

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 32 22/01/2015 12:08:28

Page 33: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Purificatore d'aria - Air purifier

www.argoclima.com 33

PURIFICAZIONE ARIAAIR PURIFICATION

IONIZZATORE IONIZER

SLEEP MODE

LED DISPLAY

HEALTY FILTERS

MEMORY

DE-ODOR FUNCTION

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 33 22/01/2015 12:08:30

Page 34: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 34 22/01/2015 12:08:31

Page 35: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Insect Killer& Trap

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 35 22/01/2015 12:08:32

Page 36: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

www.argoclima.com 36

guppy

50m2

UTILIZZO ALL'INTERNO INDOOR ONLY

SUPER TRAPPOLA PER ZANZARE & LAMPADA NOTTURNA

Design accattivante per questa super trappola per zanzare, utile anche come luce notturna.Utilizza una lampada CCFL ad alta efficienza, molto più efficace di una normale lampada UV-A nell’attrarre insetti e di maggiore durata (vita media 15.000 ore).L’area luminosa viene amplificata grazie ad una superficie trasparente riflettente. Lo speciale trattamento esterno della lampada funge da catalizzatore, in grado di produrre acqua e CO2 quando l’apparecchio è in funzione; queste condizioni sono simili a quelle del respiro umano e aiutano ad attrarre maggiormente le zanzare.Il ventilatore DC incorporato, molto silenzioso, aspira attivamente le zanzare all’interno di una rete anti-fuga, che muoiono dopo poco per disidratazione e finiscono in un cassettino sul fondo, rimovibile.Realizzata in ABS autoestinguente, per la massima sicurezza. Dotata di trasformatore DC12V e interruttore ON/OFF.Dimensioni: 20,5 x 20,5 x 29,2 cm (H)

SUPER-TRAP FOR MOSQUITOES & NIGHT LAMP

Attractive design for this super mosquito trap, also useful as a night light.It uses a CCFL lamp with high efficiency, far more effective than a normal UV-A lamp in attracting insects and longer-lasting (15,000 hours average working life).The bright area is amplified through a transparent reflective surface.The special treatment outside of the lamp acts as a catalyst to produce water and CO2 when the unit is working; these conditions are similar to human breath and help to attract more mosquitoes.The built-in DC fan, very quiet, sucks actively in a network the mosquitoes, which die shortly by dehydration and fall down in a collection tray on the bottom, detachable.Made of self-extinguishing ABS, for maximum safety.Equipped with DC12V transformer and ON / OFF switch.Dimensions: 20,5 x 20,5 x 29,2 cm (H)

Trappola fotocatalitica per zanzare / Photocatalystic mosquito trapUso interno / Indoor

ECO: Solo 5 W di consumo, niente sostanze chimiche o vapori, LED innocui per uomo e animali.

ECO: Only 5 watts of consumption, no chemicals or vapors, LED harmless to humans and pets.

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 36 22/01/2015 12:08:35

Page 37: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

www.argoclima.com 37

basettino

UTILIZZO ALL'INTERNO INDOOR ONLY

MINI-LAMPADA NOTTURNA, EFFICACE CONTRO LE ZANZARE

Design allegro e luce notturna di compagnia: ideale per la cameretta dei bambini.

Plug-in: basta inserire la spina nella presa … Basettino può stare sempre collegato all’alimentazione: un sensore di luminosità ne attiva automaticamente il funzionamento di notte o in ambienti scuri e lo disattiva di giorno.

Silenzioso: attira le zanzare grazie ai suoi LED UV-A, ad elevata efficacia e lunga durata (fino a 50.000 ore).

Il ventilatore DC interno, efficace ma silenzioso, aspira le zanzare attratte dalla luce blu, che muoiono dopo poco per disidratazione e finiscono in un cassettino sul retro, facile da rimuovere.

Realizzato in ABS autoestinguente.

Dimensioni: 9 x 11 x 13 cm (H)

MINI LAMP NIGHT, EFFECTIVE AGAINST MOSQUITOES

Cheerful design and night light, ideal for children rooms.

Plug-in: it can always stay connected to the power supply, as a light sensor makes it automatically working at night or in dark places and turns it off during the day.

Quiet; it attracts mosquitoes thanks to its special treated UV-A LED, high efficiency and long working life (up to 50,000 hours).

The built-in DC fan, , effective but quiet, sucks the mosquitoes attracted by to blue light, which die shortly by dehydration into the bottom net tray, easy to remove.

Made of self-extinguishing ABS.

Dimensions: 9 x 11 x 13 cm (H)

Mini-Trappola per zanzare / Mini-mosquito trapUso interno / Indoor

30m2

ECO: Solo 2 W di consumo, niente sostanze chimiche o vapori, LED innocui per uomo e animali.

ECO: Only 2 watts of consumption, no chemicals or vapors, LED harmless to humans and pets.

ECO: Solo 5 W di consumo, niente sostanze chimiche o vapori, LED innocui per uomo e animali.

ECO: Only 5 watts of consumption, no chemicals or vapors, LED harmless to humans and pets.

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 37 22/01/2015 12:08:37

Page 38: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Mosquito killer - Uso interno / Indoor

ELEGANTE ED EFFICACECompatto e dal design elegante, è ideale per sonni tranquilli.Realizzato in ABS, auto-estinguente e dotato di potente ventola di aspirazione e di un sistema di canalizzazione interna dell’aria, che ne aumentano la capacità di attrazione di insetti.1 lampada UV-A x 4W (vita media 8-10.000 ore), posizionata in modo da ridurre al minimo la luce bianca che allontana gli insetti.La griglia frontale può essere smontata con una piccola rotazione per la massima semplicità di pulizia.Un dispositivo elettronico di sicurezza interrompe il funzionamento dell’apparecchio quando si toglie la griglia frontale.Trasformatore magnetico. Dimensioni (Alt./Lar./Pro.)= 22 x 20,5 x 8 cmEco: niente sostanze chimiche o vapori. Consuma solo 7W.

PRATICO E VERSATILEDesign curato, struttura in alluminio, con speciale trattamento antigraffio.Molto versatile: può essere posizionato a terra, o su un piano, oppure appeso alla parete grazie alla comoda catenella.Dotato di capiente cassettino rimovibile, facile da pulire.2 lampade UV-A (6 o 8W) con una vita media di 8-10000 ore.Trasformatore magnetico.Dimensioni (Alt./Lar./Pro.): 26.6 x 27.5 x 9.5 cm (Nottola) 26,6 x 34,7 x 9.5 cm (Vespertilio)

Eco: niente sostanze chimiche o vapori . Consuma solo 21W (Vespertilio)/ 26W (Nottola).

ELEGANT AND EFFICIENTCompact and with stylish design, it’s ideal for a quiet sleeping.Made of ABS, self-extinguishing and equipped with powerful suction fan and special internal air ducting system, increasing its ability to attract insects.With 1 UV-A lamp x 4W ( average life 8-10,000 hours ), positioned so as to minimize the white light that deters insects.The front grille can be removed with a small rotation for ease cleaning.An electronic safety device shuts down the unit when removing the front grille.Magnetic transformer.Dimensions (H./W./D.)= 22 x 20,5 x 8 cm

Eco: no chemicals or fumes. Only 7W consumption.

PRACTICAL AND VERSATILENice design, aluminum structure, with scratch proof.Very versatile: it can be placed on the floor or on a desk, or hung on the wall using the provided chain.Equipped with a large and removable collection tray, to be easily cleaned.Equipped with 2 UV-A lamps (6 or 8W) with an average life of 8 to 10,000 hours.Magnetic transformer.Dimensions (H./W./D.): 26.6 x 27.5 x 9.5 cm (Nottola) 26,6 x 34,7 x 9.5 cm (Vespertilio)

Eco: no chemicals or fumes. Only 21W (Vespertilio)/26W (Nottola) consumption.

50m2

www.argoclima.com

Nottola

Barbastelloe Vespertilio

Barbastello

30m2

UTILIZZO ALL'INTERNO INDOOR ONLY

UTILIZZO ALL'INTERNO INDOOR ONLY

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 38 22/01/2015 12:08:44

Page 39: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Mosquito killer - Uso esterno e interno / Outdoor and Indoor

PER LE VOSTRE SERATE ALL’APERTORealizzato in ABS, auto-estinguente; design speciale, con 4 lati aperti, e posizionamento delle lampade UV-A in modo da garantire la massima efficacia di attrazione.Molto versatile: può essere posizionato a terra, o su un piano, oppure appeso alla parete grazie alla comoda catenella.Dotata di capiente cassettino rimovibile, facile da pulire.2 lampade UV-A (x8W, vita media 8-10.000 ore).Trasformatore magnetico.Dimensioni (Alt./Lar./Pro.)= 26 x 34 x 13,5 cm

Eco: niente sostanze chimiche o vapori. Consuma solo 21W.

RICARICABILE E LAMPADA D’EMERGENZAPratica lampada d’emergenza abbinata e trappola per insetti portatile, ricaricabile.Design elegante in ABS, con ampia griglia arrotondata trasparente per la massima efficacia d’attrazione.Trasformatore 12V, comoda maniglia per il trasporto e batteria ricaricabile.1 lampada UV-A x 4W, vita media 8-10.000 ore e potente ventola di aspirazione.Trasformatore magnetico.Dimensioni (Alt./Lar./Pro.)= 22 x 20,5 x 8 cm

Eco: niente sostanze chimiche o vapori. Consuma solo 7W.

FOR YOUR OUTDOOR EVENINGSMade of ABS, self-extinguishing, special design, with four open sides, and positioning of the UV-A in order to ensure maximum efficiency of attraction.Very versatile: can be placed on the floor or on a plane, or hang the wall using the convenient chain.With a large and removable collection tray, to be easily cleaned.2 UV-A lamps (x8W), average life hours 8-10,000.Magnetic transformer. Dimensions (H. / W. / D.) = 26 x 34 x 13.5 cm

Eco: no chemicals or fumes. Only 21W consumption.

RECHARGEABLE AND EMERGENCY LIGHTPractical emergency light combined with portable and rechargeable “mosquito killer”.

Elegant design in ABS, with large rounded transparent grid for maximum effectiveness of attraction.12V transformer, carrying handle and rechargeable battery.1 UV-A lamp x 4W, average life 8-10,000 hours and powerful suction fan.Magnetic transformer.Dimensions (H. / W. / D.) = 22 x 20.5 x 8 cm

Eco: no chemicals or fumes. Only 7W of consumption.

www.argoclima.com

UTILIZZO ESTERNO/NTERNO OUTDOOR/INDOOR USE

50m2

Serotino

Molosso

Molosso

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 39 22/01/2015 12:08:46

Page 40: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Dati tecnici / Technical data

Dati tecnici

Technical data

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 40 22/01/2015 12:08:46

Page 41: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

www.argoclima.com

Relax

41

Dati tecnici / Technical data

MODELLO / MODELUnità di misura

Units

Potenza massima in Freddo (35°C; 80% u.r. / Max. Cooling capacity (35°C; 80% r.h.) BTU/hPotenza nominale in Freddo (35°C/24°C) / Rated Cooling capacity (35℃/24℃) kWClasse di efficienza energetica / Energy label classEER / Rated EER kW/kWPortata d'aria / Air flowrate m3hDeumidificazione / Dehumidification l/24hVelocità del ventilatore / Fan speeds no.Pressione sonora (b.-m.-a.) / Sound pressure (l.-m.-h.) dB(A)Potenza sonora (a.) / Sound power (h.) dB(A)Alimentazione elettrica / Power supply V/F/HzPotenza nominale assorbita / Rated Power input kWConsumo elettrico orario / Hourly electricity consumption kWh/60 minConsumo energetico in modo termostato spento / Thermostat-off mode power consumption WConsumo energetico in modo attesa / Standby mode power consumption WTipo di refrigerante / Refrigerant typeGWP refrigerante / Refrigerant GWP kgCO2 eq.Diametro tubo flessibile (interno-esterno)/ Flexible exhaust tube diameter (inner-outer) mmLunghezza tubo flessibile / Flexible exhaust tube (extended lenght) mPeso netto / Net weight KgDimensioni (Altezza / Diametro) / Net dimensions (Height / Diameter) mm

Dati PRELIMINARI dichiarati in conformità al Regolamento UE no. 206/2012, relativo alle specifiche per la progettazione ecocompatibile dei condizionatori d'aria e dei ventilatori e al Regolamento UE no. 626/2011, relativo all'etichettatura indicante il consumo d'energia dei condizionatori d'aria.

PRELIMINARY Data declared in compliance with EU Regulation no. 206/2012, as regards to ECO-design requirements for air conditioners and comfort fans, and EU Regulation no. 626/2011, concerning the energy labelling of air conditioners.

130-1421,527

780/340/394

118,60,264R410A1975

65230/1/50

1,011,0

3 + auto49,3-50,4-51,5

A2,6

230-200-18023

RELAX

Freddo / Cooling

10.0002,64

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 41 22/01/2015 12:08:46

Page 42: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data

42

MODELLO / MODELUnità di misura

Units

Potenza massima in Freddo (35°C d.b.; 80% r.h.) / Potenza massima in Caldo Max. Cooling capacity (35°C d.b.; 80% r.h.) / Max. Heating capacity

A

Potenza nominale in Freddo (35°C/24°C) / Potenza nominale in Caldo (20°C/12°C) Rated Cooling capacity (35℃/24℃) / Rated Heating capacity (20°C/12°C)

kW

Classe di efficienza energetica / Energy label classEER - COP nominale / Rated EER - COP kW/kWPortata d'aria (a.-m.-b.) / Air flowrate (h.-m.-l.) m3hDeumidificazione / Dehumidification l/24hVelocità del ventilatore / Fan speeds no.Pressione sonora (b.-m.-a.) / Sound pressure (l.-m.-h.) dB(A)Potenza sonora (a.) / Sound power (h.) dB(A)Alimentazione elettrica / Power supply V/F/HzPotenza nominale assorbita / Rated Power input kWConsumo elettrico orario / Hourly electricity consumption kWh/60 minConsumo energetico in modo termostato spento / Thermostat-off mode power consumption WConsumo energetico in modo attesa / Standby mode power consumption WTipo di refrigerante / Refrigerant typeGWP refrigerante / Refrigerant GWP kgCO2 eq.Diametro foro oblò finestra / Hole in the window (diameter) mmDiametro tubo flessibile / Flexible exhaust tube (diameter) mmLunghezza tubo flessibile / Flexible exhaust tube (extended lenght) mPeso netto / Net weight KgDimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mm

35-36-3865

230/1/50

135

26,5

0,870

400-380-35040

3 + auto

2,6400-380-350

453 + auto

Freddo / Cooling

9.000

2,4

A

11.000

2,7

A2,8

148

36-37-4065

230/1/501,040

1,0148

0,9

<0,5

140

R410A

140

725x505x310725x505x310

1975

27

EXTREME 11EXTREME 9

<0,5R410A

1,2

Freddo / Cooling

1351,2

Dati dichiarati in conformità al Regolamento UE no. 206/2012, relativo alle specifiche per la progettazione ecocompatibile dei condizionatori d'aria e dei ventilatori e al Regolamento UE no. 626/2011, relativo all'etichettatura indicante il consumo d'energia dei condizionatori d'aria.

Data declared in compliance with EU Regulation no. 206/2012, as regards to ECO-design requirements for air conditioners and comfort fans, and EU Regulation no. 626/2011, concerning the energy labelling of air conditioners.

www.argoclima.com

Extreme

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 42 22/01/2015 12:08:47

Page 43: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data

43

MODELLO / MODELUnità di misura

UnitsFreddo / Cooling

Caldo / Heating

Freddo / Cooling

Caldo / Heating

Potenza massima in Freddo (35°C d.b.; 80% r.h.) / Potenza massima in Caldo Max. Cooling capacity (35°C d.b.; 80% r.h.) / Max. Heating capacity

BTU/h 9.000 9.000 13.000 13.000

Potenza nominale in Freddo (35°C/24°C) / Potenza nominale in Caldo (20°C/12°C) Rated Cooling capacity (35℃/24℃) / Rated Heating capacity (20°C/12°C)

kW 2,2 2,3 2,9 3,0

Classe di efficienza energetica / Energy label class A A+++ A A++EER - COP nominale / Rated EER - COP kW/kW 2,7 3,7 2,6 3,2Portata d'aria (b.-m.-a.) / Air flowrate (l.-m.-h.) m³/hDeumidificazione / Dehumidification l/24h 30 - 50 -Velocità del ventilatore / Fan speeds n°Pressione sonora (b.-m.-a.) / Sound pressure (l.-m.-h.) dB(A)Potenza sonora (a.) / Sound power (h.) dB(A)Alimentazione elettrica / Power supply V/F/HzPotenza nominale assorbita / Rated Power input kW 0,820 0,625 1,100 0,925Consumo elettrico orario / Hourly electricity consumption kWh/60 min 0,8 0,6 1,1 1,0Consumo energetico in modo termostato spento / Thermostat-off mode power consumption WConsumo energetico in modo attesa / Standby mode power consumption WTipo di refrigerante / Refrigerant typeGWP refrigerante / Refrigerant GWP kgCO2 eq.Diametro foro oblò finestra / Hole in the window (diameter) mmDiametro tubo flessibile / Flexible exhaust tube (diameter) mmLunghezza tubo flessibile / Flexible exhaust tube (extended lenght) mPeso netto / Net weight KgDimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mm

135140

R410A

230/1/50 230/1/5065

156,5 166,2

540x500x500

140

1,228,7

<0,5<0,5

37-38-40 38-39-42

540x500x500

1,232,3

135

3 + auto

R410A

65

3 + auto

DADOS13 PLUS

Data declared in compliance with EU Regulation no. 206/2012, as regards to ECO-design requirements for air conditioners and comfort fans, and EU Regulation no. 626/2011, concerning the energy labelling of air conditioners.

1975

Dati dichiarati in conformità al Regolamento UE no. 206/2012, relativo alle specifiche per la progettazione ecocompatibile dei condizionatori d'aria e dei ventilatori e al Regolamento UE no. 626/2011, relativo all'etichettatura indicante il consumo d'energia dei condizionatori d'aria.

280-300-350 290-310-360

DADOS 9 PLUS

www.argoclima.com

Dados

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 43 22/01/2015 12:08:47

Page 44: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

44www.argoclima.com

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Modalità operative / Operating modes

Portata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sModalità di ventilazione / Fan modesTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore / Fan sound power level dB(A)Capacità tanica rimovibile / Removable tank capacity lDimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kgPannello evaporativo a nido d'ape / Dismountable Cooler Master Filter Pompa spruzzo acqua per raffrescamento evaporativo / Water pump sprinkling cooling systemFiltro anti-polvere / Anti-dust filterTelecomando multifunzione / Multi-functional remote controlTimer funzionamento / Operation timer hTavolette ghiaccio sintetico in dotazione (2pz) / Ice-packs supplied with the unit (2pcs)

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Modalità operative / Operating modes

Portata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sModalità di ventilazione / Fan modesVolume vapore emesso / Mist volumeTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore / Fan sound power level dB(A)Capacità tanica rimovibile / Removable tank capacity lDimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kgTelecomando multifunzione / Multi-functional remote controlTimer funzionamento / Operating time

••

53,402,5

792 / 252 / 3956

230/1/5050,30,91

0,307

••

0.5 - 7.5 •

890 / 408 / 2827••

0,230,19

64,086

3,37Normal /Natural / Sleep

230/1/5090,4

POLIFEMOFreddo-Umidificazione /

Ventilazione Cooling-Humidifying/Fan

20,81Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

POLIFEMO BREEZEVentilazione / Nebulizzazione

Fan / misting45,78

Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

3,13Normal /Natural / Sleep

100-140ml/h

Polifemo / Polifemo breeze

Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Applicazione / Application

Portata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sModalità di ventilazione / Fan modesTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore / Fan sound power level dB(A)Dimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kgTimer funzionamento / Operating time hTelecomando multifunzione / Multi-functional remote control

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Applicazione / ApplicationPortata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sModalità di ventilazione / Fan modesTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore (a.) / Fan sound power level (h.) dB(A)Dimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kgTimer funzionamento / Operating time hTelecomando multifunzione / Multi-functional remote control •

Dati dichiarati in conformità al Regolamento UE no. 206/2012, relativo alle specifiche per la progettazione ecocompatibile di condizionatori d'aria e ventilatori.

Data declared in compliance with EU Regulation no. 206/2012, as regards to ECO-design requirements for air conditioners and comfort fans.

631145 / 320 / 320

4,21-12h

230/1/5045

0,560,272

27,54Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

2,62Normal /Natural / Sleep

FANNY WHITE/BLACK PLUS

FANNY TOWER

Ventilatore a torre / Tower fan

551630 /430 / 430

5,60,5-7,5

230/1/50 230/1/50

0,85

30,5-7,5

55750 / 430 / 360

Ventilatore a piantana / Stand Fan

75

6

48

Normal /Natural / Sleep Normal /Natural / Sleep

1,560,85

1,56

Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

FANNY WHITE/BLACK

Ventilatore da tavolo / Table Fan

75

6

48

Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 44 22/01/2015 12:08:47

Page 45: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

www.argoclima.com

Fanny

45

Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Applicazione / Application

Portata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sModalità di ventilazione / Fan modesTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore / Fan sound power level dB(A)Dimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kgTimer funzionamento / Operating time hTelecomando multifunzione / Multi-functional remote control

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Applicazione / ApplicationPortata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sModalità di ventilazione / Fan modesTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore (a.) / Fan sound power level (h.) dB(A)Dimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kgTimer funzionamento / Operating time hTelecomando multifunzione / Multi-functional remote control •

Dati dichiarati in conformità al Regolamento UE no. 206/2012, relativo alle specifiche per la progettazione ecocompatibile di condizionatori d'aria e ventilatori.

Data declared in compliance with EU Regulation no. 206/2012, as regards to ECO-design requirements for air conditioners and comfort fans.

631145 / 320 / 320

4,21-12h

230/1/5045

0,560,272

27,54Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

2,62Normal /Natural / Sleep

FANNY WHITE/BLACK PLUS

FANNY TOWER

Ventilatore a torre / Tower fan

551630 /430 / 430

5,60,5-7,5

230/1/50 230/1/50

0,85

30,5-7,5

55750 / 430 / 360

Ventilatore a piantana / Stand Fan

75

6

48

Normal /Natural / Sleep Normal /Natural / Sleep

1,560,85

1,56

Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

FANNY WHITE/BLACK

Ventilatore da tavolo / Table Fan

75

6

48

Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 45 22/01/2015 12:08:47

Page 46: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

46www.argoclima.com

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Applicazione / Application

Portata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore / Fan sound power level dB(A)Dimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kg

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Applicazione / Application

Portata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore / Fan sound power level dB(A)Dimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kgTimer funzionamento / Operating time min.

SPEEDY

Ventilatore alta velocità / High velocity Floor Fan

230/1/50100

3,34

96,97Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

5

63,2500 / 500 / 190

1,040

50,83Bassa - Media - Alta -

Superalta Low - Medium - High - Super high

2,42

FRAME

Ventilatore Box / Box Fan

230/1/5045

1,120

PRELIMINARY Data declared in compliance with EU Regulation no. 206/2012, as regards to ECO-design requirements for air conditioners and comfort fans.

58,5440 / 400 / 160

30-120

Dati PRELIMINARI dichiarati in conformità al Regolamento UE no. 206/2012, relativo alle specifiche per la progettazione ecocompatibile di condizionatori d'aria e ventilatori.

Speedy / frame

Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Applicazione / Application

Portata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sModalità di ventilazione / Fan modesTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore / Fan sound power level dB(A)Dimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kgTimer funzionamento / Operating time hTelecomando multifunzione / Multi-functional remote control

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

Applicazione / ApplicationPortata massima d'aria / Maximum fan flowrate m3/m

Velocità dell'aria / Fan speeds

Velocità massima dell'aria / Maximum air velocity m/sModalità di ventilazione / Fan modesTensione di alimentazione / Power supply voltage V/F/HzPotenza assorbita dal ventilatore / Fan Power input WValori di esercizio / Service values (m3/min)/WConsumo elettrico in modo "attesa" / Standby power consumption WLivello di potenza sonora del ventilatore (a.) / Fan sound power level (h.) dB(A)Dimensioni (Alt./Lar./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mmPeso netto / Net weight kgTimer funzionamento / Operating time hTelecomando multifunzione / Multi-functional remote control •

Dati dichiarati in conformità al Regolamento UE no. 206/2012, relativo alle specifiche per la progettazione ecocompatibile di condizionatori d'aria e ventilatori.

Data declared in compliance with EU Regulation no. 206/2012, as regards to ECO-design requirements for air conditioners and comfort fans.

631145 / 320 / 320

4,21-12h

230/1/5045

0,560,272

27,54Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

2,62Normal /Natural / Sleep

FANNY WHITE/BLACK PLUS

FANNY TOWER

Ventilatore a torre / Tower fan

551630 /430 / 430

5,60,5-7,5

230/1/50 230/1/50

0,85

30,5-7,5

55750 / 430 / 360

Ventilatore a piantana / Stand Fan

75

6

48

Normal /Natural / Sleep Normal /Natural / Sleep

1,560,85

1,56

Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

FANNY WHITE/BLACK

Ventilatore da tavolo / Table Fan

75

6

48

Bassa - Media - Alta Low - Medium - High

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 46 22/01/2015 12:08:47

Page 47: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

www.argoclima.com

Dry baby/digit/plus

47

Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

DRY BABY 11 DRY DIGIT 13 DRY DIGIT 17

Umidità asportata / Moisture removal (32°C/80%RH) l/24h 11 13 17Portata d'aria (a/b) / Air flowrate (h/l) m3/h 100 115/100 115/100Temperatura di riferimento / Reference temperature °C 32 32 32Umidità relativa di riferimento / Reference relative humidity % 80 80 80Superficie consigliata / Applicable area m2 12 15 20Capacità della tanica / Tank capacity L 3 3 3Tipo di refrigerante utilizzato / Refrigerant gas R134a R134a R134aLimiti di funzionamento / Operation limits °C 5-35 5-35 5-35Intervallo di regolazione umidità/ Set humidity range % 35-80 35-80 35-80Tipo di controllo / Control type Meccanico/Mechanical Elettronico/Electronic Elettronico/ElectronicTensione di alimentazione / Power supply V/F/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50Potenza assorbita / Power input W 190 230 295Pressione sonora (a/b) / Sound pressure (dist. 1 m)(h/l) dBA 43 43/41 45/43Dimensioni (Alt./Largh./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mm 496/353/225 496/353/225 496/353/225Peso netto / Net Weight Kg 11 11 13,5

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

DRY PLUS 21 DRY PLUS 25

Umidità asportata / Moisture removal (32°C/80%RH) l/24h 21 25Portata d'aria (a/m/b) / Air flowrate (h/m/l) m3/h 150/130/115 190/170/145Temperatura di riferimento / Reference temperature °C 32 32Umidità relativa di riferimento / Reference relative humidity % 80 80Superficie consigliata / Applicable area m2 28 35Capacità della tanica / Tank capacity L 3,6 3,6Tipo di refrigerante utilizzato / Refrigerant gas R134a R134aLimiti di funzionamento / Operation limits °C 5-35 5-35Intervallo di regolazione umidità/ Set humidity range % 35-80 35-80Tipo di controllo / Control type Elettronico/Electronic Elettronico/ElectronicTensione di alimentazione / Power supply V/F/Hz 230/1/50 230/1/51Potenza assorbita / Power input W 330 330Pressione sonora (a/m/b)/ Sound pressure (dist. 1 m) (h/m/l) dBA 45/43/41 47/45/43Dimensioni (Alt./Largh./Pro.) / Net dimensions (H./W./D.) mm 523/343/260 523/343/260Peso netto / Net Weight Kg 14 15

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 47 22/01/2015 12:08:47

Page 48: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

48www.argoclima.com

Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

QUADRO BLACK

Potenza di ionizzazione / Ionization power ion/cm3 10.000Capacità di umidificazione / Humidfication power ml/h 500Capacità della tanica / Water tank capacity l 3Potenza di riscaldamento (max) / Heating Power (max) W 2000Volume riscaldabile / Suitable volume m3 60Tensione di alimentazione / Power supply V/F/Hz 230/1/50Potenza assorbita (max) / Power input (max) W 2000Corrente assorbita (max) / Running amperes (max) A 8,69Timer •Ventilazione estiva / Cold Ventilation •Dispositivo antisurriscaldamento / Overheating safety device •Dispositivo antiribaltamento / Overturning safety device •Dimensioni (H/L/P) / Dimensions (H/W/D) mm 430/450/175Peso netto / Net Weight Kg 5,5

Quadro black

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 48 22/01/2015 12:08:48

Page 49: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

www.argoclima.com 49

Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data

MODELLO / MODEL Unità di misura Units

PURISSIMO

Portata d'aria (sa/a/m/b) / Air flowrate (ss/h/m/l) m3/h 260/210/160/120Superficie applicabile / Max suitable surface m2 20Tensione di alimentazione / Power supply V/F/Hz 230/1/50Potenza assorbita / Power input W 64Corrente assorbita / Running amperes A 0,28Potenza di ionizzazione ion/cm3 1,200,000 -1,400,000Pressione sonora (dist. 1 m) dBA 48Timer •Funzione "Sleep" / "Sleep" function •Funzione "Memory" / "Memory" function •Ionizzazione / Ionization •Cold plasma •Allarme filtro sporco / Dirty filter alarm •Dimensioni (H/L/P) / Dimensions (H/W/D) mm 576/396/245Peso netto / Net Weight Kg 10

Purissimo

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 49 22/01/2015 12:08:48

Page 50: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

Etichette energetiche climatizzatori portatiliEnergy labels for portable air conditioners

SOLO FREDDO / COOLING ONLYSOLO FREDDO / COOLING ONLY FREDDO & CALDO / COOLING & HEATINGFREDDO & CALDO / COOLING & HEATING

Indice di efficienza energetica in freddo Energy efficiencyratio in cooling

Consumo elettrico orario Hourly electricconsumption

Consumo elettrico orario in freddo Hourly electricconsumption in cooling

Capacità nominale di riscaldamento Rated heating capacity

Coefficiente di efficienza energetica in caldo Coeff. of performance in heating

Capacità nominale di raffreddamento Rated cooling capacity

Indice di efficienza energetica in freddo Energy eff. Ratio - cooling

Consumo elettrico orario in caldo Hourly electric consumptionin heating

Potenza sonora secondo EN12102 Sound powerEN12102

www.argoclima.com 50

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 50 22/01/2015 12:08:48

Page 51: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

51

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 51 22/01/2015 12:08:48

Page 52: 2015 AIR CONDITIONING, VENTILATION, AIR TREATMENT , INSECT KILLER CATALOGUE

headquarterVia Varese, 9021013 Gallarate (VA) ITALYTel: +39 0331 755111Fax: +39 0331 776240www.argoclima.com 7

02

01

51

01

-01

/15

QR CODE

Argo è un marchio di leader europeo nei settori della Climatizzazione, Riscaldamento e Trattamento Aria /

La casa costruttrice non si assume responsabilità per eventuali errori o inesat-tezze nel contenuto di questo catalogo e si riserva il diritto di apportare ai suoi prodotti, in qualunque momento e senza preavviso, eventuali modifiche ritenute opportune per qualsiasi esigenza di carattere tecnico o commerciale.

The manufacturing company doesn’t assume any responsibility for mistakes or omissions contained in this catalogue and reserves the right to make at any time, even without notice, any change considered suitable for technical or commercial purposes to its products.

Argo is a brand of , European leader in Air Conditioning, Heating and Air Treatment.

www.argoclima.com

cat_clima_ventilazione_completo2015_ituk.indd 52 22/01/2015 12:08:51