36
BY BAULMANN LIGHTING BIG LIGHTS

LIGHTINGdelux.expositus.com/Files/Filer/big_lights.pdf · 2014. 1. 14. · Baulmann génèrent une lumière chaleureuse. En même temps ils sont un moyen de conception pour la structuration

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • B Y B A U L M A N NLIGHTINGBIG LIGHTS

  • BIG LIGHTS B Y B A U L M A N N

  • INHALT / INDEX / CONTENU

    1 REFERENZEN / REFERENCES / RÉFÉRENCES

    12 DAS PROGRAMM / THE PROGRAM / LE PROGRAMME

    30 BILDNACHWEIS / LIST OF PHOTOS / LISTE DES PHOTOGRAPHICS

    31 INHALTSVERZEICHNIS / INDEX / LISTE DE NUMÉROS

    32 LAMPENÜBERSICHT / LAMPS: SUMMARY TABLE /

    TABLEAU GÉNÉRAL DES AMPOULES

    1

  • Philosophisch betrachtet ist Licht eine lebens-notwendige Inspiration unseres Handelns. Mitdem Programm BIG LIGHTS beschreitet BaulmannWege, diese Philosophie neu zu definieren.BIG LIGHTS umfasst Pendelleuchten,Deckeneinbau- und Deckenaufbauleuchtenin großzügigen Dimensionen.

    From a philosophical point of view light is anessential inspiration of our action. With itsprogram BIG LIGHTS Baulmann pursues a courseto give this philosophy a new definition. BIGLIGHTS comprises pendant luminaires, recessedceiling luminaires and ceiling-mounted luminairesin generous dimensions.

    Considérée sous son aspect philosophique, lalumière est une inspiration vitale de notre com-portement. Avec son programme BIG LIGHTSBaulmann s‘est engagé dans une voie pour définircette philosophie à nouveau. BIG LIGHTS com-prend des luminaires suspendus, luminairesencastrés et appliques à plafond aux dimensionsgénéreuses.

    BIG LIGHTS B Y B A U L M A N N

    2

  • Ob exklusive Einzelanfertigung oder modifizierteStandardleuchte, die Wünsche der Planer lassensich dank eigener Fertigung individuell, exakt undflexibel umsetzen.

    Whether exclusive individual manufacture ormodified standard luminaire, thanks to our ownmanufacture the requirements of the designers canbe implemented in an individual, exact andflexible way.

    Qu’il soit une fabrication à la pièce exclusive ouun luminaire standard modifié, grâce à notrepropre fabrication les exigences des éclairagistespeuvent être transformées de façon individuelle,exacte et flexible.

    3

  • Warmes Licht, hochwertige Materialien undexzellente Verarbeitung schmeicheln dem Gastund unterstützen den exklusiven Charakterinternationaler Spitzenhotellerie.

    Warm light, high-quality materials and excellentworkmanship flatter the guest and support theexclusive character of the international top hoteltrade.

    Lumière chaleureuse, matériaux de haute qualitéet une excellente transformation flattent le hôte etsoutiennent le caractère exclusif de l’hôtellerieinternationale haut de gamme.

    BIG LIGHTS B Y B A U L M A N N

    4

  • Großformatige Pendelleuchten von Baulmanngeben ein warmes Licht. Sie sind gleichzeitigein starkes gestalterisches Mittel bezüglichSkalierung und Raumstrukturierung.

    Baulmann’s large-format pendant luminairesgenerate a warm light. At the same time they arean excellent design feature for scaling and roomstructuring.

    Les luminaires suspendus en grand format deBaulmann génèrent une lumière chaleureuse. Enmême temps ils sont un moyen de conceptionpour la structuration soutenue d’une pièce.

    Konzentration auf das Wesentliche. Die Baulmann-Schirm-Pendelleuchte als durchgehendeTreppenhausbeleuchtung.

    Concentration on the essential part. The Baulmannshade pendant luminaire as continuous staircaselighting.

    Concentration sur l’essentiel. Le luminairesuspendu à abat-jour en tant qu’éclairage continude la cage d’escalier.

    5

  • Licht wirkt stimulierend und schafft Orientierungund Differenzierung. Gerade in Verwaltungs-gebäuden und Hotels sind die Anforderungenan gutes Licht äußerst vielfältig.

    Light can have a stimulating effect and contributeto orientation and differentiation. Particulary inadministration buildings and hotels the require-ments on good lighting are many and diverse.

    La lumière peut stimuler, contribuer à l'orientationet à la différenciation. Surtout dans les batimentsadministratifs et hotels, un bon éclairage doitsatisfaire à des exigences multiples.

    BIG LIGHTS B Y B A U L M A N N

    6

  • Licht sollte stets dem Anlass und den jeweiligenGegebenheiten angepasst sein. Nicht Helligkeit inMasse, sondern Lichtfaszination durch Indivi-dualität und Funktionalität im Detail. Licht schafftAtmosphäre, weckt Interesse und soll positiveEmotionen auslösen.

    Light should always be adapted to the occasionand the relevant circumstances. Not “masses of”brightness, but light fascination by individualityand functionality in the detail. Light createsatmosphere, stimulates interest and shall arousepositive emotions.

    La lumière devrait toujours être adaptée àl’occasion et aux réalités correspondantes.Pas de luminosité «en masse» mais fascinationde lumière par individualité et fonctionnalité endétail. La lumière crée de l’atmosphère, suscite del’intérêt et doit déclencher des émotions positives.

    7

  • BIG LIGHTS B Y B A U L M A N N

    8

  • Raumgestaltung mit großformatigen Leuchten.Eine gelungene Kombination von direkter undindirekter Beleuchtung sind die hier gezeigtenPendelleuchten, denn der in der Leuchte integ-rierte Spot sorgt auch für direkte Beleuchtung.

    Interior design with large-format luminaires. Thependant luminaires shown here are a successfulcombination of direct and indirect lightingbecause the spot integrated into the luminaireprovides for direct lighting.

    Agencement inérieur avec des luminaires en grandformat. Les luminaires suspendus montrés icisont une combinaison très réussie de l’éclairagedirect et indirect, car le spot intégré dans le lumi-naire également produit un éclairage direct.

    9

  • Lamp hoods take care of the right light.In spite of their generous dimension, the hoodpendulum luminaires do not give the impressionof something heavy – but of being in a state ofsuspense.

    Les abat-jour prennent le soin d’offrir une lumièreconvenable. Malgré leur large dimension, lesluminaires suspendus avec abat-jour ne donnentpas d’impression pesante – mais plutôt d’être pla-nants.

    Lampenschirme sorgen für das richtige Licht.Trotz ihrer großzügigen Dimension haben dieSchirm-Pendelleuchten so gar nichts Schweres –sie wirken wie schwebend.

    BIG LIGHTS B Y B A U L M A N N

    10

  • 11

    Light brings colour into play. In this case with apendant luminaire from the Colour Plus program.The customer can specify a RAL inner colour ofthe metal shade.

    La lumière fait entrer de la couleur en jeu. Dans cecas avec un luminaire suspendu du programmeColour Plus. La couleur intérieure de l’écranmétallique peut être choisie selon RAL sur deman-de du client.

    Licht bringt Farbe ins Spiel. In diesem Fall miteiner Pendelleuchte aus dem Colour-Plus-Programm. Die Innenfarbe des Metallschirmes istgemäß Kundenwunsch nach RAL wählbar.

  • 12

    Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß, inkl. EVGs, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135, / silver, acrylicglass aperture white, electronic ballast included, shade: chintz white 135 / gris argenté, ecran enverre acrylique blanc, incl. self conventionelle électronique, ABJ: chintz blanc 135

    Laserbearbeitung mit kundenspezifischem Logo und Text möglich / laser machining of customer-specific logo and text is possible / usinage au laser d’un logo et d’un texte adaptés au client estpossible

    33.558.15-4298 4 x TC-L 2 G 11 55 WEmpf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.007.55

    1500

    200

    6001980

    2401200

    1980

    600

    2500

    90

    70

    45

    LED-Schiene / LED-track / DEL-railEdelstahl blank, inkl. Netzteil 60 Watt, inkl. LED Farblaufsteuerung, inkl. Verkabelung /steel polished, 60-watt converter included, LED-colour sequence control included, cablingincluded / acier poli, incl. convertisseur 60 watt, incl. commande de l’allure de couleur DEL,incl. câblage

    88.250.81 LED 5 x 9 W (rgb / rgb / rvb)

    Zubehör / accessories / accessoires:77.910.00 Infrarotfernbedienung / infrared remote control / télécommande infrarougeDesign Tech Group

  • 13

    Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspenduWeiß, Acrylblende weiß, inkl. EVG, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 /white, acrylic glass aperture white, electronic ballast included, shade: chintz white 135 /blanc, ecran en verre acrylique blanc, incl. self conventionelle électronique, ABJ: chintz blanc 135

    33.568.55-4259 1 x T 5 G 5 39 W L 100033.569.55-4260 1 x T 5 G 5 54 W L 1300Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.005.39, 74.005.54

    200

    1500

    L

    250

  • 14

    BA

    max

    . 150

    0

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135silver, acrylic glass aperture white, shade: chintz white 135gris argenté, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: chintz blanc 135

    33.644.15-3713 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    33.643.15-3712 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    33.642.15-3711 4 x TC-L 2 G 11 36 W 2)A 740 B 150

    inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included,1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique,graduable 1–10 V

    33.641.15-3710 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 3)A 550 B 120

    inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included,digital dimmable / incl. self conventionelle électronique,graduable digital

    33.654.15-3713 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    33.653.15-3712 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    33.652.15-3711 4 x TC-L 2 G 11 36 W 2)A 740 B 150

    33.651.15-3710 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 3)A 550 B 120

    inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:1) 74.007.55, 2) 74.007.36, 3) 74.016.55

    Design Tech Group

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß, Schirmmaterial: Chintz champ 131silver, acrylic aperture white, shade: chintz champ 131gris argenté, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: chintz champ 131

    33.647.15-3843 4 x TC-L 2 G 11 24 Winkl. EVG, dimmbar / electronic ballast included, dimmable /incl. self conventionelle électronique, pur variation de lumière

    33.657.15-3843 4 x TC-L 2 G 11 24 Winkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.007.24

    Design Tech Group

    max

    . 150

    0

    120

    Ø 750

  • 15

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140silver, acrylic glass aperture white, shade: linen-structure 140gris argenté, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: toile-structure 140

    33.644.15-3813 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    33.643.15-3812 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    33.642.15-3811 4 x TC-L 2 G 11 36 W 2)A 740 B 150

    inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included,1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique,graduable 1–10 V

    33.641.15-3810 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 3)A 550 B 120

    inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included,dimmable digital / incl. self conventionelle électronique,graduable digital

    33.654.15-3813 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    33.653.15-3812 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    33.652.15-3811 4 x TC-L 2 G 11 36 W 2)A 740 B 150

    33.651.15-3810 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 3)A 550 B 120

    inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:1) 74.007.55, 2) 74.007.36, 3) 74.016.55

    Design Tech Group

    B max

    . 150

    0

    A

  • 16

    Bodenleuchte / floor luminaire /lampe sur piedChrom, inkl. EVG, Schirmmaterial: Metallgewebe anthrazit 106 /chrome plated, electronic ballast included, shade: metal fabriccharcoal 106 / chrome, incl. self conventionelle électronique,ABJ: tissu métallique anthracite 106

    23.130.14-4819 1 x T 8 G 13 58 WEmpf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.008.58

    Design Tech Group

    1900

    Ø 210Ø 135

    60

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, inkl. EVG, Acrylblende weiß, Schirmmaterial:Metallgewebe anthrazit 106 (außen), Chintz naturweiß 135 (innen) /chrome plated, electronic ballast included, acrylic glass aperturewhite, shade: metal fabric charcoal 106 (outside), chintz white 135(inside) / chrome, incl. self conventionelle électronique, ecran enverre acrylique blanc, ABJ: tissu métallique anthracite 106(dehors), chintz blanc 135 (à l’intérieur)

    33.651.15-3841 1 x T -R5 2 GX 13 55 WEmpf. Leuchtmittel / rec. lamp/ lampe recomm.:74.016.55

    Design Tech Group

    120

    180

    Ø 550Ø 700

    max

    . 150

    0

  • 17

    Bodenleuchte / floor luminaire /lampe sur piedTitansilber, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140 (außen), Chintz rohweiß 133(innen) / silver, shade: linen-structure 140 (outside), chintz white 133 (inside) /gris argenté, ABJ: toile-structure 140 (dehors), chintz blanc 133 (à l’intérieur)

    23.208.15-3688 1 x A 60 E 27 max. 100 WEmpf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:73.561.00

    Design Tech Group

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140 (außen), Chintz rohweiß 133(innen) / silver, shade: linen-structure 140 (outside), chintz white 133 (inside) /gris argenté, ABJ: toile-structure 140 (dehors), chintz blanc 133 (à l’intérieur)

    33.208.15-3690 1 x A 60 E 27 max. 100 WEmpf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:73.561.00

    Design Tech Group

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140 / silver, shade:linen-structure 140 / gris argenté, ABJ: toile-structure 140

    33.651.15-3810 1 x T -R5 2 GX 13 55 Winkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique

    33.641.15-3810 1 x T -R5 2 GX 13 55 Winkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included, digital dimmable /incl. self conventionelle électronique, graduable digital

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.016.55

    Design Tech Group

    Tischleuchte / table lamp /lampe de tableTitansilber, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140 (außen), Chintz rohweiß 133(innen) / silver, shade: linen-structure 140 (outside), chintz white 133 (inside) /gris argenté, ABJ: toile-structure 140 (dehors), chintz blanc 133 (à l’intérieur)

    13.208.15-3687 1 x A 60 E 27 max. 60 WEmpf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:73.560.60

    Design Tech Group

    Auch mit Niedrigenergielampe neuester Generation (Art.-Nr. 73.027.20)bestückbar / also suitable for latest low energy lamp (art.-no. 73.027.20) / aussiadaptable pour lampe d’énergie basse de génération nouvelle (art.-no. 73.027.20)

    120

    250

    600

    Ø 170Ø

    60

    1750

    Ø 200Ø 150

    100

    550

    max

    . 150

    0

    120

    550Ø

    Ø 200

    Ø 150

    100

    550 20

    00

  • 18

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, inkl. EVG, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 mitKaromotiv (außen), Chintz weiß 130 (innen) / silver, electronicballast included, shade: chintz white 135 with check patern (outside),chintz white 130 (inside) / gris argenté, incl. self conventionelleélectronique, ABJ: chintz blanc 135 avec dessin à carreaux (dehors),chintz blanc 130 (à l’intérieur)

    34.908.15-4293 4 x T 8 G 13 36 W L 970 mm+ 1 x PAR E 27 max. 75 W

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.008.36 + 76.000.60

    Design k/h

    Wandleuchte / wall luminaire / appliqueWeiß, inkl. VG, Schirmmaterial naturweiß 135white, ballast included, shade: chintz white 135blanc, incl. self conventionelle, ABJ: chintz blanc 135

    64.830.55-2085 1 x TC-D G 24d-2 18 Wmit kundenspezifischem Logo / with customer-specific logo /avec d’un logo adaptés au client

    64.830.55-2084 1 x TC-D G 24d-2 18 Wmit Karomotiv / with check pattern / avec dessin à carreaux

    64.830.55-2083 1 x TC-D G 24d-2 18 Wohne Motiv (neutral) / without motive / sans motif

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.004.18

    Design Tech Group

    250

    Ø 550Ø 400

    3400

    1200

    350

    250

    100

    350

    250

    100

    350

    250

    100

  • 19

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, inkl. EVG / silver, electronic ballast included /gris argenté, incl. self conventionelle électronique

    34.908.15-4294 4 x T 8 G 13 36 W L 970 mm+ 1 x PAR E 27 max. 75 W

    Schirmmaterial: Chintz gelb 132 (außen), Chintzweiß 130 (innen) / shade: chintz yellow 132 (outside),chintz white 130 (inside) / ABJ: chintz jaune 132 (dehors), chintzblanc 130 (à l’intérieur)

    34.908.15-4295Schirmmaterial: Chintz champ 131 (außen), Chintz weiß 130(innen) / shade: chintz champ 131 (outside), chintz white 130(inside) / ABJ: chintz champ 131 (dehors), chintz blanc 130(à l’intérieur)

    34.908.15-4296Schirmmaterial: Chintz rohweiß 133 (außen), Chintz weiß 130(innen) / shade: chintz white 133 (outside), chintz white 130(inside) / ABJ: chintz blanc 133 (dehors), chintz blanc 130(à l’intérieur)

    34.908.15-4297Schirmmaterial: Contra H grob natur 105 (außen), Chintz weiß 130(innen) / shade: contra H coarse nature 105 (outside), chintz white130 (inside) / ABJ: contra H grossier nature 105 (dehors), chintzblanc 130 (à l’intérieur)

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.008.36 + 76.000.60

    Design k/h

    3500

    ø 400ø 550

    250

    1300

  • 20

    Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantWeiß, Acrylglasblende weiß, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 /white, acrylic glass aperture white, shade: chintz white 135 /blanc, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: chintz blanc 135

    83.632.55-3816 4 x TC-L 2 G 11 36 Winkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    83.622.55-3816 4 x TC-L 2 G 11 36 Winkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 Vdimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.007.36

    Design Tech Group

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylglasblende weiß, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 /silver, acrylic glass aperture white, shade: chintz white 135 /gris argenté, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: chintz blanc 135

    33.632.15-3816 4 x TC-L 2 G 11 36 Winkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    33.622.15-3816 4 x TC-L 2 G 11 36 Winkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 Vdimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.007.36

    Design Tech Group

    Wandleuchte / wall luminaire / appliqueWeiß, inkl. VG, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 /white, ballast included, shade: chintz white 135 /blanc, incl. self conventionelle, ABJ: chintz blanc 135

    64.830.55-2083 1 x TC-D G 24d-2 18 WEmpf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.004.18

    Design Tech Group

    300

    Ø 740

    max

    . 150

    0

    Ø 740

    300

    320

    20

    350

    250

    100

  • CBA

    B max

    . 150

    0

    A

    21

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white /gris argenté, ecran en verre acrylique blanc

    34.644.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    34.643.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    34.649.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150

    inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included,1–10 V dimmable/ incl. self conventionelle électronique,graduable 1–10 V

    34.641.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120

    inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included,digital dimmable / incl. self conventionelle électronique,graduable digital

    34.654.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    34.653.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    34.659.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150

    34.651.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120

    inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:1) 74.007.55, 2) 74.016.55

    Design Tech Group

    Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantTitansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white /gris argenté, ecran en verre acrylique blanc

    83.644.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150 C 170

    83.643.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150 C 170

    83.642.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150 C 170

    inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included,1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique,graduable 1–10 V

    83.641.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120 C 140

    inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included,digital dimmable / incl. self conventionelle électronique,graduable digital

    83.654.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150 C 170

    83.653.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150 C 170

    83.652.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150 C 170

    83.651.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120 C 140

    inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:1) 74.007.55, 2) 74.016.55

    Design Tech Group

  • 22

    BA

    max

    . 150

    0

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white /gris argenté, ecran en verre acrylique blanc

    34.644.18 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    34.643.18 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    34.649.18 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150

    inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique,graduable 1–10 V

    34.641.18 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120

    inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included, digital dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable digital

    34.654.18 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    34.653.18 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    34.659.18 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150

    34.651.18 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120

    inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:1) 74.007.55, 2) 74.016.55

    Design Tech Group

    Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantTitansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white /gris argenté, ecran en verre acrylique blanc

    83.644.18 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150 C 170

    83.643.18 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150 C 170

    83.642.18 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150 C 170

    83.641.18 1 x T 16-R 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120 C 140

    inkl. EVG, dimmbar / electronic ballast included, dimmable / incl. self conventionelle électronique, pour variation de lumière

    Wandleuchte / wall luminaire / appliqueInkl. EVG, Acrylblende weiß oben und unten / electronic ballastincluded, acrylic glass aperture white (top and bottom) / incl. selfconventionelle électronique, ecran en verre acrylique blanc (en ’haut et en bas)

    64.844.82 1 x T 5 G 5 14 WEdelstahl gebürstet / steel dull / acier mat

    64.844.18 1 x T 5 G 5 14 WTitansilber / silver / gris argenté

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.005.14

    Design Tech Group

    83.654.18 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150 C 170

    83.653.18 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150 C 170

    83.652.18 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150 C 170

    83.651.18 1 x T 16-R 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120 C 140

    inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:1) 74.007.55, 2) 74.016.55

    Design Tech Group

    34.641.7034.643.7034.644.7034.649.70

    34.651.7034.653.7034.654.7034.659.70

    64.844.70Schwarz / black / noir

    83.641.7083.642.7083.643.7083.644.70

    83.651.7083.652.7083.653.7083.654.70

    680

    120

    130

    BA

    C

  • 23

    34.641.6934.643.6934.644.6934.649.69

    34.651.6934.653.6934.654.6934.659.69

    64.844.69Schwarz / black / noir

    83.641.6983.642.6983.643.6983.644.69

    83.651.6983.652.6983.653.6983.654.69

    B max

    . 150

    0

    A

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white /gris argenté, ecran en verre acrylique blanc

    34.644.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    34.643.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    34.649.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150

    inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included,1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique,graduable 1–10 V

    34.641.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120

    inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included,digital dimmable / incl. self conventionelle électronique,graduable digital

    34.654.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150

    34.653.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150

    34.659.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150

    34.651.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120

    inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:1) 74.007.55, 2) 74.016.55

    Design Tech Group

    Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantTitansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white /gris argenté, ecran en verre acrylique blanc

    83.644.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150 C 170

    83.643.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150 C 170

    83.642.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150 C 170

    83.641.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120 C 140

    inkl. EVG, dimmbar / electronic ballast included, dimmable /incl. self conventionelle électronique, pour variation de lumière

    Wandleuchte / wall luminaire / appliqueInkl. EVG, Acrylblende weiß oben und unten / electronic ballastincluded, acrylic glass aperture white (top and bottom) / incl. selfconventionelle électronique, ecran en verre acrylique blanc(en ’haut et en bas)

    64.843.82 1 x T 5 G 5 14 WEdelstahl gebürstet / steel dull / acier mat

    64.843.15 1 x T 5 G 5 14 WTitansilber / silver / gris argenté

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.005.14

    Design Tech Group

    83.654.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 1.140 B 150 C 170

    83.653.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 940 B 150 C 170

    83.652.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1)A 740 B 150 C 170

    83.651.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2)A 550 B 120 C 140

    inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:1) 74.007.55, 2) 74.016.55

    Design Tech Group

    CBA

    680

    120

    130

  • 24

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß, die Innenwand des Metallkorpus iststandardmäßig weiß lackiert und kann nach Kundenwunsch farbig(RAL) lackiert werden / silver, acrylic glass aperture white, the innerwall of the metal body is painted in white (standard), but can onrequest be painted in any RAL colour / gris argenté, ecran en verreacrylique blanc, la paroi intérieure du corps métallique est laquée enblanc (exécution standard) et peut être laquée en couleur (selon RAL)

    34.652.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W A 55034.661.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W A 740inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

    34.642.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W A 55034.660.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W A 740inkl. EVG, dimmbar / electronic ballast included, dimmable /incl. self conventionelle électronique, pour variation de lumière

    34.652.6934.661.6934.642.6934.660.69Schwarz / black / noir

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.016.55

    Design IDA 14

    A

    max

    . 150

    0

  • Halbeinbauleuchte / semirecessed luminaire /luminaire encastrer à moitiéTitansilber, Abdeckung opal weiß, inkl. EVG, mit Ring für Halb-einbauleuchte / silver, white cover, electronic ballast included,with ring / gris argenté, cache blanc, incl. self-conventionelleélectronique, avec anneau

    Befestigung an der Grunddecke durch bauseits zu stellendeGewindestangen o. ä. / fixation at the ceiling with threaded rod or the like,provided onsite / fixation au plafond avec tiges filitées non fournies

    84.610.15-71.900.15 1 x T -R5 2 GX 13 40 W2)A 400, B 365, C 35

    84.611.15-71.901.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W1)A 600, B 565, C 35

    84.612.15-71.902.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W3)A 800, B 765, C 70

    84.613.15-71.903.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W3)A 1000, B 965, C 70

    84.614.15-71.904.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W3)A 1200, B 1165, C 70

    84.615.15-71.904.15*) 6 x TC-L 2 G 11 55 W3)A 1200, B 1165, C 70

    84.652.15-71.902.15**) 12 x T 5 G 5 14 W4)A 800, B 765, C 170

    84.653.15-71.903.15**) 12 x T 5 G 5 24 W5)A 1000, B 965, C 170

    84.654.15-71.904.15**) 12 x T 5 G 5 24 W5)A 1200, B 1165, C 170

    Einbauleuchte / recessed luminaire /luminaire encastréTitansilber, Abdeckung opal weiß, inkl. EVG / silver, white cover,electronic ballast included / gris argenté, cache blanc, incl. selfconventionelle électronique

    84.610.15 1 x T -R5 2 GX 13 40 W2)A 400, B 365, C 125

    84.611.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W1)A 600, B 565, C 125

    84.612.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W3)A 800, B 765, C 160

    84.613.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W3)A 1000, B 965, C 160

    84.614.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W3)A 1200, B 1165, C 160

    84.615.15*) 6 x TC-L 2 G 11 55 W3)A 1200, B 1165, C 160

    84.651.15**) 9 x T 5 G 5 14 W4)Ø 600, Ø 565, C 260

    84.652.15**) 12 x T 5 G 5 14 W4)A 800, B 765, C 260

    84.653.15**) 12 x T 5 G 5 24 W5)A 1000, B 965, C 260

    84.654.15**) 12 x T 5 G 5 24 W5)A 1200, B 1165, C 260

    25

    B

    C90

    A

    ø 565

    250

    ø 600

    B

    250

    A

    *) dimmbar digital / dimmable digital / graduable digital

    **) dimmbar DALI, farbveränderlich bei zusätzlichem Einsatz einerSteuerung (Zubehör) / DALI dimmable, colour-variable whenusing an additional control (accessory) / graduable DALI, àchangement de couleurs en cas d’utilisation supplémentaired’un réglage (accessoires)

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:1) 74.016.55, 2) 74.016.40, 3) 74.007.554) 74.015.14, 5) 74.015.24 rot / red / rouge4) 74.025.14, 5) 74.025.24 grün / green / vert4) 74.035.14, 5) 74.035.24 blau / blue / bleu

    Zubehör / accessories / accessoires77.960.00Farbsteuerung für bis zu 10 Leuchten / colour control for up to10 luminaires / commande de couleur pour jusqu’à 10 luminaires

    77.912.00Infrarot-Fernbedienung / infrared remote control /télécommande infrarouge

    und/oder / and/or / et/ou

    77.913.00Tasterkoppler / push button coupler / bouton poussoir coupleur

    77.914.00Y-Verzweiger / y-connector / y-connecteur

    77.915.00PC-Kit Software für Farbsteuerung 77.960.00 / PC-kit softwarefor colour control 77.960.00 / PC-kit software pour commandede couleur 77.960.00

    Design Tech Group

    C C

  • Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß, inkl. EVG / silver, acrylic glass aper-ture white, electronic ballast included / gris argenté, ecran en verreacrylique blanc, incl. self conventionelle électronique

    33.907.15-4266 1 x T -R5 2 GX 13 55 WSchirmmaterial: Chintz weinrot 102, plissiert / shade: chintz rubycoloured 102, pleated / ABJ: chintz lie de vin 102, plissé

    33.907.15-4267 1 x T -R5 2 GX 13 55 WSchirmmaterial: Pongée sand 101, plissiert / shade: pounge sandcoloured 101, pleated / ABJ: pongée couleur sable 101, plissé

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.016.55

    Design Tech Group

    Ø 630

    340

    2500

    Ø 530

    26

  • Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, Acrylblende weiß, inkl. EVG / silver, acrylique glassaperture white, electronic ballast included / gris argenté, ecran enverre acrylique blanc, incl. self conventionelle électronique

    33.907.15-4265 1 x T -R5 2 GX 13 55 WSchirmmaterial: Pongée sand 101, plissiert / shade: pounge sandcoloured 101, pleated / ABJ: pongée couleur sable 101, plissé

    33.907.15-4275 1 x T -R5 2 GX 13 55 WSchirmmaterial : Chintz champ 131 / shade: chintz champ 131 /ABJ: chintz champ 131

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.016.55

    Design Tech Group

    Ø 530

    Ø 800

    530

    2500

    27

  • 28

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduInkl. VG und elektronischem Transformator / ballast and electronic-transformer included / incl. self conventionelle et transformateurélectronique� 34.900.15 2 x TC-D G 24d-2 18 W

    + 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W� 34.905.15 2 x TC-D G 24d-2 18 W

    + 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 WTitansilber / silver / gris argenté

    � 34.900.71 2 x TC-D G 24d-2 18 W+ 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W

    � 34.905.71 2 x TC-D G 24d-2 18 W+ 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W

    Antikbraun / brown antique / antique

    Empf. Leuchtmittal / rec. lamp / lampe recomm.:74.004.18 + 71.008.52

    Design Tech Group

    580

    ø 600

    ø 220

    115

    900

    ø 220

    ø 900

    115

  • 29

    Pendelleuchte / pendulum luminaire /luminaire suspenduTitansilber, inkl. EVG und elektronischem Transformator /silver, electronic ballast and electronic transformer included /gris argenté, incl. self conventionelle électronique et transformateurélectronique

    34.906.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W+1 x QR-CBC 51 GU 5.3 12 V/max. 50 W

    Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.:74.016.55 + 71.008.52

    Design Tech Group

    1500

    ø 600

    ø 900

    115

  • 30

    Allgemeine HinweiseEs gelten unsere Verkaufs-, Lieferungs- und Zahlungs-bedingungen. Alle Leuchten sind nach EN 60598 gefertigt.Alle Abmessungen sind in mm angegeben. Farb-, Form-,Maßänderungen und Modellverbesserungen, die demFortschritt dienen, behalten wir uns vor. Bei jedem Modellsind die Farben festgelegt. Farbsonderwünsche könnenberücksichtigt werden, bedingen aber einen Aufpreis vonmindestens 20 % auf den Listenpreis und eine längereLieferzeit. Nur Leuchtmittel mit den ordnungsgemäßen elek-trischen Daten (Sockel, Spannung, Watt) einsetzen. Bei derAuftragserteilung sollten diese gleich mitbestellt werden, umdie Gewähr zu haben, dass auch tatsächlich die richtigeLampe eingesetzt wird. Die Lampenübersicht mitBestellnummern finden Sie auf den Seiten 32/33.

    SonderanfertigungenNeben der Herstellung unseres bewährten Leuchten-programmes sind wir in der Lage, Sonderanfertigungen nachIhren Wünschen vorzunehmen. Diese Sonderanfertigungenbeinhalten nicht nur die Abwandlung der in diesem Katalogabgebildeten Leuchten, sondern auch die Fertigung vonBeleuchtungskörpern nach entsprechenden Zeichnungen. Indiesem Falle bitten wir um Übersendung Ihrer spezifiziertenAnfrage.

    General remarksOur terms and conditions apply. All luminaires are manufac-tured according to the EN 60598. All dimensions are statedin millimetre. We reserve the right of colour, form anddimensional modifications and improvements to further pro-gress. The colours of each model are fixed. Special coloursmay be possible but there would be a minimum price pre-mium of 20 % together with an extended delivery time. Onlyuse lamps to correct electrical specification (i. e. voltage,holder, wattage). To ensure best performance and full war-ranty cover, we recommend that light sources are orderedwith the luminaires. A survey on the lamps with article num-bers is given on page 32/33.

    Remarques généralesNos conditions de vente, de livraison et de paiement sontapplicables. Tous les luminaires sont fabriqués selon lanorme EN 60598. Toutes les dimensions sont indiquées enmm. Nous nous réservons le droit de changer les formes,les dimensions et les couleurs ainsi que d’améliorer lesmodèles si nous le considérons opportun. Chaque modèleest disponible dans des couleurs déterminées. Des couleurshors série sont disponibles contre un supplément d’aumoins 20 % sur le prix du catalogue, le délai de livraisonest plus long. Nous vous recommandons de les inclure dansvotre commande de luminaires pour assurer que vous utili-sez une lampe qui convient au modèle choisi. Vous trouvezune liste des lampes avec leurs numéros de commande enpage 32/33.

    Fabrications spécialesEn plus de la fabrication de sérié de notre programme deluminaires, nous sommes à même de faire des fabricationsspéciales, suivant vos idées. Des fabrications spéciales neconcernent non seulement la modification des luminairesfigurant dans le catalogue, mais encore la fabrication d’ap-pareils d’éclairage, correspondant à des dessins remis. Dansce cas, nous vous prions de nous envoyer une demandeclairement spécifiée.

    Special fabricationsBeside the manufacture of our lighting collection we are ableto produce special fabrications on your desire. These specialfabrications do not only concern the modification of lightingfittings in our catalog, but also the fabrication of lighting fit-tings correspondent to submitted illustrations. In case ofthis we ask to give us your specified inquiry.

    Bildnachweis / list of photos /liste des photographicsTitel / cover / couverture: Karstadt Oberpollinger

    (Foto: Gerd Aumeier)2. Umschlagseite / Staatsoper Hamburginner cover / (Foto: Andrea Flak)couverture intérieur:Seite / page / page 1: FU Berlin (Foto: Stefan Müller)

    Karstadt Oberpollinger(Foto: Gerd Aumeier)Side Hotel Hamburg(Foto: Andrea Flak)

    Seite / page / page 2: Karstadt Oberpollinger(Foto: Gerd Aumeier)

    Seite / page / page 3: FU Berlin (Foto: Stefan Müller)Hotel am Stadtgarten Freiburg(Foto: Hotel am Stadtgarten)

    Seite / page / page 4: Karstadt Oberpollinger(Foto: Gerd Aumeier)

    Seite / page / page 5: Hotel Adlon Berlin(Foto: amj design)LTU Arena Düsseldorf(Foto: K & P Planungsbüro)Hotel Mövenpick Berlin(Foto: Andrea Flak)

    Seite / page / page 6: VZ Vermögenszentrum Aarau(Foto: Gaston Wicky)

    Seite / page / page 7: Staatsoper Hamburg(Foto: Andrea Flak)Restaurant Dorade am Main Frankfurt(Foto: Dorade am Main)

    Seite / page / page 8: Golfclub Domat Ems(Foto: Andrea Flak)

    Seite / page / page 9 : Radisson SAS Hotel Köln(Foto: Andrea Flak)

    Seite / page / page 10 : Hotel Mövenpick Berlin(Foto: Andrea Flak)

    Seite / page / page 11: Messestand Baulmann Leuchten(Foto: Silke Stadler)

    Seite / page / page 31: LTU Arena Düsseldorf(Foto: K & P Planungsbüro)FU Berlin (Foto: Stefan Müller)

    BIG LIGHTS B Y B A U L M A N N

    Oberflächen-Behandlung / Surface treatment / Traitement de surface

    Die 6. und 7. Ziffer des Nummernblocks geben die nachstehend aufgeführte Oberfläche an:The 6th and 7th numeral of the numeration indicates the surface treatment:Les 6ème et 7ème chiffres de la numération vous indiquent le traitement de surface des luminaires:

    00 Glas / glass / verre

    01 Messing poliert / brass polished / laiton poli

    03 Messing matt / brass dull / laiton mat

    09 Rostbraun / rust / rouille

    13 Chrom matt / chrome dull / chrome mat

    14 Chrom / chrome plated / chrome

    15 Titansilber / silver / gris argenté

    30 Nickel blank / nickel polished / nickel poli

    32 Nickel blank/schwarz / nickel polished/black /nickel poli/noir

    33 Nickel matt / nickel dull / nickel mat

    34 Nickel blank/Holz craquelé / nickel polished/cracked wood / nickel poli/bois craquelé

    36 Amber / amber / ambre37 Grün / green / vert

    38 Amethyst / amethyst / améthyste40 Nickel blank/Esche tiefbraun / nickel polished/

    ash wood deep brown / nickel poli/bois de frênebistre

    41 Chrom/Nussbaum / chrome plated/nut-tree /chrome/noyer

    42 Chrom/Kirsche / chrome plated/cherry-wood / chrome/cerisier

    48 Messing poliert/Kirsche / brass polished/cherry wood / laiton poli/cerisier

    50 Rubinrot / red / rouge53 Kupfer/Grün / copper/green / cuivre/vert55 Weiß / white / blanc69 Schwarz / black / noir71 Antikbraun / brown antique / marron antique81 Edelstahl blank / steel polished / acier poli82 Edelstahl gebürstet / steel dull / acier mat

  • 31

    Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

    Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

    Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

    Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

    Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

    Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

    2083 18/202084 182085 183687 173688 17

    3690 173710 143711 143712 143713 14

    3810 15/173811 153812 153813 153816 20

    3841 163843 144259 134260 134265 27

    4266 264267 264275 274293 184294 18

    4295 184296 184297 184298 124819 16

    13.208.15 1723.130.14 1623.208.15 1733.208.15 1733.558.15 12

    33.568.55 1333.569.55 1333.622.15 2033.632.15 2033.641.15 14/15/17

    33.642.15 14/1533.643.15 14/1533.644.15 14/1533.647.15 1433.651.15 14/15/16/17

    33.652.15 14/1533.653.15 14/1533.654.15 14/1533.657.15 1433.907.15 26/27

    34.641.15 21/2334.641.18 2234.641.69 2334.641.70 2234.642.15 24

    34.642.69 2434.643.15 21/2334.643.18 2234.643.69 2334.643.70 22

    34.644.15 21/2334.644.18 2234.644.69 2334.644.70 2234.649.15 21/23

    34.649.18 2234.649.69 2334.649.70 2234.651.15 21/2334.651.18 22

    34.651.69 2334.651.70 2234.652.15 2434.652.69 2434.653.15 21/23

    34.653.18 2234.653.69 2334.653.70 2234.654.15 21/2334.654.18 22

    34.654.69 2334.654.70 2234.659.15 21/2334.659.18 2234.659.69 23

    34.659.70 2234.660.15 2434.660.69 2434.661.15 2434.661.69 24

    34.900.15 2834.900.71 2834.905.15 2834.905.71 2834.906.15 29

    34.908.15 18/1964.830.55 18/2064.843.15 2364.843.82 2364.844.18 22

    64.844.69 2364.844.70 2264.844.82 2271.900.15 2571.901.15 25

    71.902.15 2571.903.15 2571.904.15 2577.910.00 1277.912.00 25

    77.913.00 2577.914.00 2577.915.00 2577.960.00 2583.622.55 20

    83.632.55 2083.641.15 21/2383.641.18 2283.641.69 2383.641.70 22

    83.642.15 21/2383.642.18 2283.642.69 2383.642.70 2283.643.15 21/23

    83.643.18 2283.643.69 2383.643.70 2283.644.15 21/2383.644.18 22

    83.644.69 2383.644.70 2283.651.15 21/2383.651.18 2283.651.69 23

    83.651.70 2283.652.15 21/2383.652.18 2283.652.69 2383.652.70 22

    83.653.15 21/2383.653.18 2283.653.69 2383.653.70 2283.654.15 21/23

    83.654.18 223.654.69 2383.654.70 2284.610.15 2584.611.15 25

    84.612.15 2584.613.15 2584.614.15 2584.615.15 2584.651.15 25

    84.652.15 2584.653.15 2584.654.15 2588.250.81 12

    1 · 08/08

    Inhaltsverzeichnis / Index / Liste de numéros

  • 32

    BIG LIGHTS B Y B A U L M A N N

    Lampenübersicht / lamps: summary table / tableau général des ampoules

    Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits-lungswinkel Lebensdauer abstand

    Volt Watt [lm] [h] [cm]Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety

    rating flux angle service life [h] distance [cm]Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance

    Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécuritément de l’ampoule en cm

    73.445.40 Allgebrauchslampe D 45 E 14 230 40 400 – 1000 5073.445.60 Standard lamp D 45 E 14 230 60 660 – 1000 50

    Lampe standard73.435.40 Allgebrauchslampe C 35 E 14 230 40 400 – 1000 5073.435.60 Standard lamp C 35 E 14 230 60 660 – 1000 5073.528.25 Lampe standard E 14 230 25 – 5073.560.60 Allgebrauchslampe A 60 E 27 230 60 730 – 1000 5073.561.00 Standard lamp A 60 E 27 230 100 1380 – 1000 50

    Lampe standard73.580.40 Allgebrauchslampe G 80 E 27 230 40 320 – 2000 5073.580.60 Standard lamp G 80 E 27 230 60 600 – 2000 5073.581.00 Lampe standard G 80 E 27 230 100 1000 – 2000 5073.532.60 Allgebrauchslampe T 32 E 27 230 60 730 – 1000 50

    Standard lampLampe standard

    76.000.50 Reflektorlampe PAR 20 E 27 230 50 3870 cd 10° 2500 5076.000.51 mit geblasenem Reflektor PAR 20 E 27 230 50 1170 cd 30° 2500 5076.000.60 Reflector lamp with blown PAR 30 E 27 230 75 2300 cd 30° 2000 50

    reflectorLampe à réflecteur soufflé

    71.000.05 QT 9 G 4 12 5 60 – 2000 5071.000.10 QT 9 G 4 12 10 140 – 2000 5071.000.21 QT 9 G 4 12 20 350 – 2000 50

    71.000.35 QT 12 GY 6,35 12 35 650 – 2000 5071.000.50 QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 8071.000.51 QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 8071.000.62 QT 12 GY 6,35 12 20 276 – 2000 5071.001.00 QT 12 GY 6,35 12 100 2300 – 2000 100

    71.005.05 QR-LP 111 G 53 12 50 50000 cd 4° 3000 10071.005.10 QR-LP 111 G 53 12 50 20000 cd 8° 3000 10071.005.30 QR-LP 111 G 53 12 50 3500 cd 24° 3000 100

    71.007.21 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 20 660 cd 36° 3000 5071.007.36 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 36° 3000 5071.007.50 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 3000 cd 24° 3000 5071.007.51 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 2200 cd 36° 3000 50

    71.008.20 QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 3500 cd 12° 4000 5071.008.21 QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 650 cd 38° 4000 5071.008.35 QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 7400 cd 12° 4000 5071.008.36 QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 38° 4000 5071.008.50 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 11000 cd 12° 4000 5071.008.51 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 3100 cd 24° 4000 5071.008.52 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 2250 cd 38° 4000 5071.008.53 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 850 cd 60° 4000 5071.009.22 Coolbeam QR-CBC 35 GZ 4 12 20 1500 cd 20° 3000 5071.009.23 20 600 cd 30° 3000 5072.000.35 Halogen-Glühlampe QPAR-CB 16 GU 10 230 35 600 cd 35° 2000 50

    Halogen incandescent lampLampe halogène

    72.000.02 LED-Reflektorleuchtmittel MR 16 GU 10 230 1,5 407 lx 20° 50.000 30warmweiß

    75.001.25 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT 14 G 9 230 25 260 – 1500 5075.001.40 Halogen incandescent lamp, QT 14 G 9 230 40 490 – 2000 5075.001.60 230 volt QT 14 G 9 230 60 820 – 2000 5075.001.75 Lampe halogène 230 Volt QT 14 G 9 230 75 1100 – 2000 5076.006.35 Halogen-Metalldampf- Brite Spot GX 10 230 35 4000 cd 38° 6000 100

    ReflektorlampeHigh pressure discharge lamp(metal halide) with reflectorLampe à décharge haute pression(metal halide) avec réflecteur

    76.007.35 Halogen-Metalldampf-Lampe HIT-TC-CE G 8,5 230 35 3300 lm – 9000 100High pressure discharge lamp(metal halide)Lampe à décharge haute pression(metal halide)

    Halogen-Niedervolt-Glühlampe12 Volt mit Kaltlicht-Reflektor undFrontscheibeincandescent lamp, 12 volt, withcold-light reflector and protectivelens.Lampe à halogène bassetension, avec réflecteur dichroiqueavec lentille protectrice

    Halogen-Niedervolt-Glühlampe12 Volt Coolfit

    Halogen-Niedervolt-Glühlampe 12 VoltLow-voltage halogenincandescent lamp, 12 VoltLampe à halogènebasse tension 12 Volt

  • 33

    Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits-lungswinkel Lebensdauer abstand

    Volt Watt [lm] [h] [cm]Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety

    rating flux angle service life [h] distance [cm]Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance

    Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécuritément de l’ampoule en cm

    72.001.00 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 100 1400 – 1500 10072.002.00 Halogen incandescent lamp, QT-DE 12 R 7s 230 200 3200 – 1000 100

    230 volt72.003.00 Lampe halogène 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 300 5100 – 2000 10073.027.20 Niedrigenergielampe E 27 230 20 4000 – 20000 –

    Low energy lampLampe d’energie basse

    74.003.09 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-SEL 2 G 7 230 9 600 – 10000 –74.003.11 Compact fluorescent lamp TC-SEL 2 G 7 230 11 900 – 10000 –74.004.05 Lampe fluorescente compacte TC-S G 23 230 5 250 – 8000 –74.004.07 TC-S G 23 230 7 400 – 8000 –74.004.09 TC-S G 23 230 9 600 – 8000 –74.004.11 TC-S G 23 230 11 900 – 8000 –74.003.13 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-DEL G 24q-1 230 13 900 – 10000 –74.003.18 Compact fluorescent lamp TC-DEL G 24q-2 230 18 1200 – 10000 –74.004.10 Lampe fluorescente compacte TC-D G 24d-1 230 10 600 – 8000 –74.004.13 TC-D G 24d-1 230 13 900 – 8000 –74.004.18 TC-D G 24d-2 230 18 1200 – 8000 –74.004.26 TC-D G 24d-3 230 26 1800 – 8000 –

    74.006.24 TC-F 2 G 10 230 24 1700 – 8000 –

    74.007.24 TC-L 2 G 11 230 24 1800 – 10000 –74.007.36 TC-L 2 G 11 230 36 2900 – 10000 –74.007.55 TC-L 2 G 11 230 55 4800 – 10000 –

    74.017.18 TC-DDSE GRZ 10d 230 18 1150 – 10000 –74.017.30 TC-DDSE GRZ 10t 230 30 2050 – 10000 –74.005.08 Leuchtstofflampe T 5 G 5 230 8 470 – 8000 –74.005.13 Fluorescent lamp T 5 G 5 230 13 1000 – 8000 –74.005.14 T 5 G 5 230 14 1350 – 8000 –74.005.21 Lampe fluorescente T 5 G 5 230 21 1900 – 8000 –74.005.24 T 5 G 5 230 24 1900 – 8000 –74.005.28 T 5 G 5 230 28 1900 – 8000 –74.005.35 T 5 G 5 230 35 3300 – 8000 –74.005.39 T 5 G 5 230 39 3500 – 8000 –74.005.54 T 5 G 5 230 54 5000 – 8000 –74.008.15 T 8 G 13 230 15 900 – 8000 –74.008.16 T 8 G 13 230 16 1100 – 8000 –74.008.18 T 8 G 13 230 18 1150 – 8000 –74.008.30 T 8 G 13 230 30 2200 – 8000 –74.008.36 L 970 mm T 8 G 13 230 36 3100 – 8000 –74.008.38 T 8 G 13 230 38 2300 – 8000 –74.008.58 T 8 G 13 230 58 4600 – 8000 –74.015.14 rot · red · rouge T 5 G 5 230 14 930 – 10000 –74.025.14 grün · green · vert T 5 G 5 230 14 1550 – 10000 –74.035.14 blau · blue · bleu T 5 G 5 230 14 300 – 10000 –74.015.24 rot · red · rouge T 5 G 5 230 24 1500 – 7500 –74.025.24 grün · green · vert T 5 G 5 230 24 2500 – 7500 –74.035.24 blau · blue · bleu T 5 G 5 230 24 525 – 7500 –74.015.35 rot · red · rouge T 5 G 5 230 35 2650 – 7500 –74.025.35 grün · green · vert T 5 G 5 230 35 4450 – 7500 –74.035.35 blau · blue · bleu T 5 G 5 230 35 875 – 7500 –

    74.016.22 T -R5 2 GX 13 230 22 1800 – 12000 –74.016.40 T -R5 2 GX 13 230 40 3200 – 12000 –74.016.55 T -R5 2 GX 13 230 55 4000 – 12000 –73.100.35 Linienlampe opal L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 –73.100.60 Opal strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 –73.101.20 Lampe fluorescente opale L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 –73.200.35 Linienlampe klar L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 –73.200.60 Claer strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 –73.201.20 Lampe fluorescente transparent L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 –73.210.35 L S 14d 230 35 270 – 1000 –74.009.11 Mini-Leuchtstofflampe T 7 W 4,3 230 11 680 – 8000 –74.009.13 Mini fluorescent lamp T 7 W 4,3 230 13 860 – 8000 –

    Mini-Lampe fluorescente73.005.01 Tube 230 20 – 1000 –73.006.01 Tube 230 20 – 1000 –73.007.01 Tube 230 20 – 1000 –73.008.01 230 20 – 1000 –

  • Baulmann Leuchten GmbHP. O. Box 1154 · D-59831 SundernSelscheder Weg 24 · D-59846 SundernPhone: +49 (02933) 847-0Fax: +49 (02933) 847-100

    E-Mail: [email protected]: www.baulmann.com