17
Speakers/Leaders of the Year Award “Communica*on and Leadership Award” Kiminari Azuma May, 2012

2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

Speakers/Leaders  of  the  Year  Award  “Communica*on  and  Leadership  Award”  

Kiminari  Azuma  May,  2012  

Page 2: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

目次

•  Vision  •  C&L  awardの意義  •  2012年度選考プロセス(案)  •  選考プロセス(案)  •  選考基準  •  選考案  •  秋季大会のどこに入れるか?  •  予算  •  事例:D8,  D72    

Page 3: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

Vision

•  2012年11月XX日の秋季大会で、  District76が特別ゲストにSpeaker  of  the  Year  Awardとして “Communica*on  and  Leadership  Award”を芸能界、スポーツ界、ビジネス界から先行した著名人に授与する。  

•  表彰前、District  76は記者会見を行う。

Page 4: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

C&L award

District  76  New  Zealandでの授与例

Page 5: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

C&L awardの意義

•  リーダーシップスキル養成を通して、コミュニケーション技術の向上を図り社会に貢献するトーストマスターズが各界の優れたリーダー、スピーカーを表彰することで、トーストマスターズを広く世間に認知させる。  

•  Giving  this  award  is  one  of  the  most  effecNve  ways  to  gain  publicity.  The  CommunicaNon  and  Leadership  Award  is  presented  by  the  district  to  a  person  in  the  community  who  is  an  outstanding  communicator  or  leader.    

•  Honor  a  media  person,  state  or  local  poliNcian  or  business  person  with  this  beauNful  contemporary  curved  and  beveled  plaque  which  includes  an  engraving  plate  for  customizaNon.    

Page 6: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

2012年度選考プロセス(案)

推薦

•  5月:推薦委員会の組織(DGからの任命)

•  7月:複数候補者を選定

決定

•  7月:ECMに答申(複数候補を)

•  7月:District  Governorの承認

打診

•  8月:順位の高い候補者から打診

決定・準備

•  9月:C&L賞の発注

•  9月:秋季大会実行委員会・授与者と打ち合わせ

授賞式

•  10月:マスコミへの通知

•  11月:授賞式

Page 7: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

選考プロセス(案)

推薦

•  11月:推薦委員会の組織(DGからの任命)

•  12月:D76の会員から推薦の受付

決定

•  5月:ECMに答申(複数候補を)

•  5月:District  Governorの承認

打診

•  6月:順位の高い候補者から打診

決定・準備

•  8月:C&L賞の発注

•  8月:秋季大会実行委員会・授与者と打ち合わせ

授賞式

•  10月:マスコミへの通知

•  11月:授賞式

Page 8: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

選考基準案

•  トーストマスターズのVisionに合致した活動を行っている著名人。  •  リーダーシップおよびスピーチに関して世間から好意をもって認知されて

いる人.ビジネス界、芸能界、スポーツ界から選考。  •  11月のD76秋季大会の授賞式に出席可能な人  •  1名  

Page 9: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

選考案

対象者 所属 理由(目論見)

白鵬 スポーツ 横綱

渡辺謙 芸能界 俳優 2012/1/25  ダボス会議での「絆」スピーチ

孫正義 ビジネス ソフトバンク社長 ソフトバンクの企業内クラブの展開の  目論見

三木谷 浩史 ビジネス 楽天社長 楽天の企業内クラブの展開の  目論見

柳井 正 ビジネス ファーストリテイリング(ユニクロ)社長

企業内クラブの展開の  目論見

沢 穂希 スポーツ なでしこジャパン主将 2012/1/9  FIFA年間表彰式

Page 10: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

秋季大会のどこに入れるか?

Friday Saturday Sunday

09:15  –  12:00 Workshops Keynote,  WS,  contest

12:00  –  13:15 Lunch Lunch

13:15  –  15:10 Opening  Ceremony DC

15:20  -­‐    16:50 Japanese  Contest

17:00  –  17:30 Award  PresentaNon

18:00  -­‐   Party

19:00 Workshop

20:00 Party  ends

21:00 Workshop  ends

2011 Fall Conferenceの例

Page 11: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

秋季大会のどこに入れるか?

Saturday Remarks

09:15  –  12:00 Workshops

12:00  –  13:00 Lunch

13:00   Opening  Ceremony Banner  March  Remarks  Key  note  speech  

15:30 Table  Topics  Japanese  Contest

15:30  –  16:10 Award  PresentaNon

16:20  -­‐    17:00 C&L  Award  presentaNon ç  Here!

18:00 Party

20:00 Party  ends

21:00

Page 12: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

予算

支出項目 費用 備考

C&L  Plaque  (1971) $85  +  (20セント×文字数)

メディアキット(プレスに配布する説明資料)

25,000円 500円×50人分

受賞者の交通費・宿泊費 50,000円

Page 13: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

事例

•  D8(ミズーリ州東部&イリノイ州南部)の例  •  D72(ニュージーランド)の例  

–  インド・スリランカもD72とほぼ同じです(Balrajさんから)

Page 14: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

D8(ミズーリ州東部&イリノイ州南部)の例

授与のタイミング Fall  Conference

記者会見 行わない。  

C&L賞以外に何か授与するか?

C&L賞のみ

Tips

回答者 Tom  Coscia (DG)

Page 15: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

D8(ミズーリ州東部&イリノイ州南部)の例

•  Nothing  more  specific  then  shining  examples  of  leadership  and/or  communicaNon.  

• We  look  for  local  non-­‐Toastmasters  who  have  excelled  in  either  leadership  and/or  communicaNon.    It  is  strictly  a  Top  3  decision.    We  look  for  advice  but  not  neccesarily  nominaNons.

•  リーダーシップおよびコミュニケーションにおいて輝かしい例という以外にとくに選考基準はありません。  

•  リーダーシップとコミュニケーションにおいて素晴らしい実績を上げた非トーストマスターズ会員を探します。選考はTop3が行います。アドバイスは求めますが、推薦は受けません。

Page 16: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

D72(ニュージーランド)の例

授与のタイミング 5月のDistrict  ConvenNon。受賞者には基調講演をしていただきます。

記者会見 PROと地元のTMCが主催します。(地元とはDistrict  ConvenNon開催地)

C&L賞以外に何か授与するか?

C&L賞のみ

Tips 選考基準に見合う人がいなければ授与しない。(賞の価値を下げないため)

回答者 Steve  Bullock (DG)

Page 17: 2012 05-03-speaker of-the_year_award_(cl_award)

D72(ニュージーランド)の選考基準

•  "From  our  procedures  manual:  1.  1.This  award  shall  be  presented  to  a  person  who  makes  an  

outstanding  contribuNon  to  New  Zealand  in  the  field  of  communicaNon  and  leadership  and  who  is  able  to  present  a  feature  address  at  the  May  District  72  ConvenNon.  The  award  shall  be  presented  annually  if  a  suitable  recipient  is  available.  

2.  2.  The  CommunicaNon  and  Leadership  Award  shall  be  under  the  direcNon  of  the  Immediate  Past  District  Governor  who  shall  report  nominaNons  to  the  November  District  AdministraNon/ExecuNve  Commioee  who  shall  be  responsible  for  the  selecNon  of  the  recipient.  

3.  3  Toastmasters  of  District  72  are  encouraged  to  make  suggesNons  to  the  Immediate  Past  District  Governor  by  31  October  preceding  the  November  District  AdministraNon/ExecuNve  meeNng.  

4.  4  All  charges  (transport/accommodaNon/meals  etc.)  for  the  recogniNon  of  this  award  shall  be  the  responsibility  of  District  72,  and  shall  also  include,  if  required,  a  spouse  or  partner.  

•  Criteria  also  involves  how  well  they  match  the  values  of  Toastmasters  in  the  promoNon  and  demonstraNon  of  good  leadership  and  communicaNon  skills.  

•  "

私たちのマニュアルによると  1.本賞は、コミュニケーションとリーダーシップの分野におい

てニュージーランド社会に卓越した貢献を行い、かつ5月のDistrict72大会で受賞スピーチをしてくださる個人に授与するものである。本賞は、授与に値する人がいたときのみ年に一度授与する。  

2.  CommunicaNon  and  Leadership  Awardは、前期ディストリクトガバナーが候補者を複数先行し11月のECMに報告し、ECMが最終的に先行する。  

3.  District  72のトーストマスターが、11月のECMに先立つ10月31日まで前期ディストリクトガバナーに受賞者を提案することを奨励される。  

4.  受賞者にかかる交通費、宿泊費、食事代などの経費はDistrict72が負担する。受賞者の配偶者またパートナーの経費も同様である。  

•  選考基準には、優れたリーダーシップとコミュニケーションの普及というトーストマスターズの価値とどれだけ合致しているかも含まれる。