Upload
gnngordon
View
43
Download
2
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
great
Citation preview
Symphony N 2 in C minor E majorAuferstehungs
(Resurrection-Symphony)
Gustav Mahler(18601911)
Composed 188894
Choral ScoreInstrumentation:Voices: soprano and contralto soloists, SSAATTBBB chorusOrchestra: woodwind 4.4.5.4 (with doublings of 4 piccolos, 2 eng hn, bass cl, 2 E flat cl, 2 cntrbsn) brass 10.10.4.1 2 harps, organ strings 2.2.2.2 (with divisi), 5 percussionists (including 2 timpanists)playing 7 timps, 2 bass drums, 2 pairs of cymbals, 2 triangles, 2 tamtams (high, low), glockenspiel, 3 bells,birch, side drum.
Duration: 85 (The chorus participates in only the last 15 minutes of the work.)
Editors notes: This choral score has been transcribed from the Josef Weinberger full score (1897) withthe chorus parts in modern clefs and the orchestral accompaniment arranged for single pianoforte, fourhands. This was a conscious decision on my part to provide a more sonorous alternative to the usualaccompaniment for a single player, and one which contains the full extent of Mahlers contrapuntalism.The fanfares of the great call (der grosse Appell) which immediately precede the first choral entry aregiven in full score; the preceding movements and initial 446 bars of the fifth movement are omitted.
Copyright 2004 Philip Legge, for the Choral Public Domain Library: http://www.cpdl.org/Edition may be freely distributed, duplicated, performed, or recorded. All other rights reserved.
Please send comments, suggestions, or emendations by electronic mail to pml AT carringbush DOT net
447
Gustav Mahler(18601911)
SYMPHONIE N 21. 2. 3. 4. Satz tacet.
5. Satz 446 Takte tacet.
29
The great Call
( = wie zuletzt die =)
Sehr langsam und gedehntVery slow and lengthened
Der grosse Appell
LangsamSlow
1. Trompeten
Hrner
1. Flte
Grosse Trommel
(Movements 14 tacet; previous446 bars of 5th movement tacet)
Anmerkung fr den Dirigenten: die 4 Trompeten mssen aus entgegengesetzter Richtung her erklingen.
Rechts augsestellt.
(besonders leise)
und verklingend
(aus weiter Ferne)from the far distance
lang
lang
In we
iter E
ntfern
ung
(Links aufgestellt) long
lang
lang
(Echo)
lang undverklingend
Etwas bewegter
sehr lang
lang
Zur Vereinfachung des orchestralen Apparates ist darauf Rcksicht genommen, dass diese Trompeten, falls es nthig ist, von den im Orchester wirkenden Musikern (3.4.5.6. Trompete) ausgefhret werdenknnen, und haben dieselben Zeit genug, ihre Pltze zu wechseln.
Im O
rchest
er
( )
453 Pimosso
30Quasi Allegro
1. Trmp.
2. Trmp.
3. Trmp.
4. Trmp.
1. Fl.
Gr. Trom.
langlong
Viel nher und strker.
schnell und schmetternd
Etwas nher und strker.(Links aufgestellt.)
schnell und schmetternd
Viel nher und strker(Rechts.)
Viel nher und strker (Links.)
(wie eine Vogelstimme)like the voice of a bird
457
1. Trmp.
2. Trmp.
3. Trmp.
4. Trmp.
Pauke.
1. Picc.
nicht ritenuto
lang
lang
(wie eine Vogelstimme)like the voice of a bird
Langsam. Slow.nicht schleppen
2
460
Hrn.
Pauke.
1. Fl.
1. Picc.
Sehr langsam.sehr entfernt
leicht und duftig gespielt
leicht und duftig gespielt
462
1. Trmp.
Hrn.
Pauke.
1. Fl.
1. Picc.
nherSchnell.Quick. nher
Schnell und schmetterndQuick.
Sehr langsam.Very slow.sehr entfernt.
ohne Nactschlag.
nicht trillern.
466
1. Trmp.
2. Trmp.
Hrn.
Pauke.
1. Fl.
1. Picc.
sich verlierend
fern
Langsam.Slow.
Schnell.Quick.
3
468
1. Trmp.
2. Trmp.
3. Trmp.
4. Trmp.
Hrn.
Pauke.
1. Fl.
1. Picc.
immer fern und ferner
lang und verklingend.
sich verlierend
sich verlierend
Nehmen wieder ihren Platz im Orchester ein; doch mit Bedacht darauf, nicht durch Gerusch den a capella Gesang zu stren.
fern
sich verlierend
sich verlierend.
(Anmerkung: Die Striche | bedenten die Stelle, wo die verschiedenen Instrumente im Rhythmus zusammenfallen sollen.)
47231
31
Langsam. Misterioso.Slow. Mysterious.
Langsam. Misterioso.Slow. Mysterious.
rit.
rit.
a tempo
a tempo
rit.
rit.
a tempo
a tempo
Soprano solo
Sopranos
Altos
Tenors
Basses
Secondo
Primo
Auf
(ohne im Geringsten hervorzutreten.)(without being the least bit prominent)
er stehn,
ja auf
er stehn
wirst du,
mein
Staub,
nach
kur
zer
Auf
er stehn,
ja auf
er stehn
wirst du,
mein
Staub,
nach
kur
zer
Auf
er stehn,
ja auf
er stehn
wirst du,
mein
Staub,
nach
kur
zer
Auf
er
stehn,
ja
auf
er
stehn
wirst
du,
mein
Staub,
nach
kur
zer
Auf
er stehn,
ja* auf
er stehn
wirst
du,
mein
Staub,
nach
kur
zer
*) Anmerkung fr das Studium: Die 2. Bsse nicht eine Octave hher, sonst wrde die vom Autor intendirte Wirkung ausbleiben; es kommt durchaus nicht daraufan, diese tiefen Tne zu hren, sondern durch diene Schreibart sollen nur die tiefen Bsse verhindert werden, etwa das obere B zu nehmen, und so die obere Notezu verstrken,
Note for the student: The 2nd basses are not an octave higher, otherwise the authors intended effect would fail to appear.
4
479
32
32
S. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
Ruh!
Un
sterb lich Le
ben!
Un
sterb
lich Le
ben wird
Sehr zartvery soft
Ruh!
Un
sterb lich Le
ben!
Un
sterb
lich Le
ben wird
Ruh!
Un
sterb lich Le
ben!
Un
sterb
lich Le
ben wird
Ruh!
Un
sterb
lich
Le
ben!
Un
sterb
lich
Le
ben
Ruh!
Un
sterb
lich
Le
ben!
Un
sterb
lich
Le
ben
Ruh!
487 33
33
Sehr breit.Very broad.
Sehr breit.Very broad.
S. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
der
dich
rief,
dich
innigwith feeling
hervortr. prominent
rief
dir
ge
ben
der
dich
rief,
dich
rief
dir
ge
ben
der
dich
rief,
dich
rief
dir
ge
ben
wird
der
dich
rief
dir
ge
ben
wird
der
dich
rief
dir
ge
ben
5
494
II
I
50034
II
I
505
Streng im Tempo.
II
I
6
35
35
Langsam. Nicht schleppen.Slow. Not dragging.
Langsam. Nicht schleppen.Slow. Not dragging.
512
S. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
kurzshort
Wie
der auf
zu
blhn
wirst
kurzshort
Wie
der auf
zu
blhn
wirst
kurzshort
Wie
der auf zu blhn
wirst
Wie
der
auf
zu
blhn
wirst
du
ge
st!
kurzshort
Wie
der
auf
zu
blhn
wirst
Wie
der
auf
zu
blhn
wirst
du
ge
st!
kurzshort
Wie
der
auf
zu
blhn
wirst
kurz
kurz
521
36
36
S. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
du
ge
st!
Der
Herr
der
Ern
te
du
ge
st!
Der
Herr
der
Ern
te
du
ge
st!
Der
Herr
der
Ern
te
du
ge
st!
Der
Herr
der
Ern
te
Der
Herr
der
Ern
te
du
ge
st!
Der
Herr
der
Ern
te
Der
Herr
der
Ern
te
sempre
7
528
Zurckhaltend. Held back.
Zurckhaltend. Held back.
37
37
a tempo
a tempo
S. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
geht
und
sam
melt
Gar
ben
uns
ein,
hervortretendDem Chor nachgeben
die
zartstar
espress.ben!
geht
und
sam
melt
Gar
ben
uns
ein,
die
star
ben!
geht
und
sam
melt ein,
die
star
ben!
geht
und
sam
melt
Gar
ben
uns
ein
die
star
ben!
geht
und
sam
melt
ein,
die
star
ben!
sehr ausdrucksvoll
537
II
I
544Zurckhaltend.Held back. 38 a tempo.Nicht schleppend. Not dragging.
II
I
8
552
II
I
39Etwas bewegter.More animated.560
(aber nicht eilen)
A. solo
II
I
Halbe taktiren. O
( )
glau
schlicht
be,
Mein
Herz
o
glau
be:
Es
molto espr.
569Etwas drngend.Somewhat pressed.
A. solo
II
I
gebt
dir
nichts
ver
lo
ren!
Dein
ist
Dein
ja
Dein,
578 40A. solo
II
I
was
du
ge
sehnt!
Dein,
mit Ausdruck.with expression
was
du
ge
liebt,
was
du
ge
9
Noch mehr drngend.Still more pressed.587 acceler.
A. solo
II
I
strit
ten!
594 sempre acceler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S. solo
II
I
O
dim.
41
Nicht schleppen. Wieder (unmerklich) bewegterNot dragging. Again (imperceptibly) more animated( = wie zuletzt die =) ( = as before)
602Nicht schleppen. Not dragging.
S. solo
II
I
glau
Innig.
be: Du wardst nicht um
sonst
ge
bo
ren!
nicht hinaufziehn, nicht schleppenHast
nicht
um
sonst
ge
lebt,
singend
10
610
Wieder etwas zurckhaltend.Again somewhat held back.
S. solo
II
I
ge
lit
( )ten!
61742
42
(Viertel taktiren/conducted in 4)
Langsamer. Misterioso.Slower. Mysterious.
Langsamer. Misterioso.Slower. Mysterious.
Vorwrts.Onwards.
S.
A.
T.
B.
II
I
Was
ver gan
gen,
Was
Zurckhaltend. Held back.
ent
stan
den
ist,
das muss
ver
ge
hen!
Was
ver gan
gen,
Was
ent
stan
den
ist,
das
muss
ver
ge
hen!
Was
ver gan
gen,
quasi glissando
dim.
quasi glissando
(Der 1. Ton des Gliss: stark zu betonen.)The first note of the glissando accented.
11
Vorwrts. Onwards.
Vorwrts. Onwards.
623Zurckhaltend.Held back.
Zurckhaltend.Held back.
S.
A.
T.
B.
II
I
auf
er
ste
hen!
auf
er
ste
hen!
auf
er
ste
hen!
auf
er
ste
hen!
ri -
te -
nu -
to
43
43
Langsamer. Misterioso.Slower. Mysterious.
Langsamer. Misterioso.Slower. Mysterious.
629Schneller.Quicker.
Schneller.Quicker.
Langsamer.Slower.
Langsamer.Slower.
A. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
Hr
ohne hervorzutretensolo not prominent
auf
zu
be
ben!
Be
rei te dich
zurckhaltenhervortretend
zu
zart
Hr
auf
zu
be
ben!
Be
rei
dim.
te dich
zu
Hr
auf
zu
be
ben!
Be
rei
dim.
te dich
zu
Hr
auf
zu
be
ben! Hr
auf
zu
be
ben!
Be
rei
te
dich!
Be
rei
dim. te
dich
zu
Hr
auf
zu be
ben! Hr
auf
zu
be
ben!
Be
rei
te
dich!
Be
rei
dim. te
dich
zu
12
638
44
44
Mit Aufschwung, aber nicht eilen.With rapture.
Mit Aufschwung, aber nicht eilen.With rapture.
( = wie zuletzt die =) ( = as before)
( = wie zuletzt die =) ( = as before)
A. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
le
ben!
O
Schmerz!
Du
All
durch
le
ben!
le
ben!
ad libitum.
O
Schmerz!
Du
All
durch
le
ben!
le
ben!
molto cresc.
646
S. solo
A. solo
A.
II
I
O
Tod!
Du
All
be
zwin
ger! Nun
bist
du
be
zwun
gen,
be
drin
ger! Dir bin
ich
ent
run
gen!
O
Tod!
Du
All
be
drin
ad libitum.
ger! Dir bin
ich
ent
run
gen!
13
654 45
45
Vorwrts. Onward.
Vorwrts. Onward.
S. solo
A. solo
II
I
zwun
gen!
espr.Mit
Fl
geln,
die
ich
mir
er
run
gen,
cresc.in
hei
ssem
Lie
bes
zwin
ger!
Nun
bist
du
be
zwun
gen!
Mit
Fl
geln,
die
ich
mir
er
run
gen,
in
cresc.
cresc.
662 Drngend. Pressed.
Drngend. Pressed.
Nicht schleppen. Do not drag.
Nicht schleppen. Do not drag.
S. solo
A. solo
II
I
stre
ben
werd
ich
ent
schwe
ben
zum
Licht,
zu
Lie
bes
cresc. stre
ben
werd
ich
ent
schwe
ben
zum
Licht,
zu
670 46
46
Langsam. (Die Viertel wie zuletzt die Halben)Slow. (Crotchets the same as the minims before)
Langsam. (Die Viertel wie zuletzt die Halben)Slow. (Crotchets the same as the minims before)
S. solo
A. solo
B.
II
I
dem
kein
Aug
ge
drun gen!
dem
kein
Aug
ge
drun
gen!
Sehr zartvery soft
Mit
Fl
geln, die ich
mir
er
run
gen,
14
675 Halbe taktiren.
Halbe taktiren.
S.
A.
T.
B.
II
I
Sehr zartvery soft
Mit
Fl
geln, die ich mir er run
gen,
wer de ich
ent schwe ben!
Mit
Fl
geln,
Sehr zartvery soft
Mit
Fl
geln,
die
ich
mir
er
run
gen,
wer
de ich
ent schwe
ben!
683Etwas drngend.Somewhat pressed.
Etwas drngend.Somewhat pressed.
Langsam steigern.Slowly increasing.
Langsam steigern.Slowly increasing.
S.
A.
T.
B.
II
I
Mit
Fl
geln,
cresc.
die ich mir
er
run
gen,
die
ich
mir
er
run
gen,
wer
cresc.
de ich
ent schwe ben,
ent
schwe
wer
I. de ich
ent schwe
ben!
Mit
zartsoft
Fl
geln,
die
cresc.ich
mir
er
run
gen
II.
Mit
Fl
geln, die
cresc.
ich
mir
er
run
gen,
wer
de ich
ent schwe
Mit
Fl
geln,
cresc.
cresc.
cresc.
15
689Wieder etwas zurckhaltend.Again somewhat held back.
Wieder etwas zurckhaltend.Again somewhat held back.
S.
A.
T.
B.
II
I
wer
de
ich
ent
schwe
ben,
wer
de
ich
ent
molto cresc.schwe
ben!
ben,
wer
de
ich,
ja
wer
de
ich
ent
molto cresc.schwe
ben!
wer
de
ich
ent
schwe
ben!
ben,
werd
ich
ent
schwe
ben!
die
ich
mir
er
run
gen,
ent
schwe
I. div.
ben!
47
47
Pi mosso.
Pi mosso.
696
S.
A.
T.
B.
II
I
Ster
ben
werd
ich,
um
zu
le
ben!
Ster
ben
werd
ich,
um
zu
le
ben!
Ster
ben
werd
ich,
um
zu
le
ben!
Ster
ben
werd
ich,
um
zu
le
ben!
16
704Ritenuto.
Ritenuto.
S.
A.
T.
B.
II
I
Ster
ben
werd
ich,
um
zu
le
ben.
Ster
ben
werd
ich,
um
zu
le
ben.
Ster
ben
werd
ich,
um
zu
le
ben.
Ster
ben
werd
ich,
um
zu
le
ben.
r.h.
48
48
Pesante. ( = wie frher die )
Pesante. ( = wie frher die )
712
S. solo
A. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
Auf
Sopr. Solo mit Chor.er
stehn,
ja
auf
er
stehn
wirst
du,
mein
Herz,
in
ei
nem
Auf
Alt Solo mit Chor.er
stehn,
ja
auf
er
stehn
wirst
du,
mein
Herz,
in
ei
nem
Auf
er
stehn,
ja
auf
er
stehn
wirst
du,
mein
Herz,
in
ei
nem
Auf
er
stehn,
ja
auf
er
stehn
wirst
du,
mein
Herz,
in
ei
nem
AufMit h
chs
ter K
raft.
er
stehn,
ja
auf
er
stehn
wirst
du,
mein
Herz,
in
ei
nem
Auf
er
stehn,
ja
auf
er
stehn
wirst
du,
mein
Herz,
in
ei
nem
17
719 Etwas schneller. Somewhat quicker.
Etwas schneller. Somewhat quicker.
S. solo
A. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
Nu!
Was
du
ge
schla
gen,
was
du
ge
schla
gen,
zu
Nu!
Was
du
ge
schla
gen,
was
du
ge
schla
gen,
zu
Nu!
Was
du
ge
schla
gen,
was
du
ge
schla
gen,
zu
Nu!
Was
du
ge
schla
gen,
was
du
ge
schla
gen,
zu
Nu!
Was
du
ge
schla
gen,
was
du
ge
schla
gen,
zu
Nu!
Was
du
ge
schla
gen,
was
du
ge
schla
gen,
zu
18
49
49
Wieder zurckhaltend.Held back again.
Wieder zurckhaltend.Held back again.
726 Rit.
Rit.
Molto rit.
Molto rit.
S. solo
A. solo
S.
A.
T.
B.
II
I
Gott,
zu
Gott,
zu
Gott
wird
es
dich
tra
gen!
Gott,
zu
Gott,
zu
Gott
wird
es
dich
tra
gen!
Gott,
zu
Gott,
zu
Gott
wird
es
dich
tra
gen!
Gott,
zu
Gott,
zu
Gott
wird
es
dich
tra
gen!
Gott,
zu
Gott,
zu
Gott
wird
es
dich
tra
gen!
Gott,
zu
Gott,
zu
Gott
wird
es
dich
tra
gen!
molto cresc.
733
II
I
736
50 Pi mosso.
II
I
dim.
19
743Nach schneller. (Ganze Takte schlagen)
II
I
51 Noch einmal so langsam. Halbe breit taktieren.752
II
I
l.h.: play and hold from underneath
759
II
I
20