62
SYNOPSIS ON THE READINGS OF IROSUN OGBE SOLAGBADE POPOOLA Lagos, Nigeria. November, 2011.

2 Irosun Ogbe Irosun Agbe Irosun Oloti

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ttt

Citation preview

SYNOPSIS

ON

THE READINGS

OF

IROSUN OGBE

SOLAGBADE POPOOLA

Lagos, Nigeria.

November, 2011.

SYNOPSIS

ON

THE READINGS

OF

IROSUN OGBE

FOR

GABRIEL VIANA CHACON

SOLAGBADE POPOOLA

Lagos, Nigeria.

November, 2011.

The synopsis is presented under the following subtitles:

1.Introduction

2.Pre-initiation Divination

3.Post-Initiation Divination

4.Brief History

5.Readings of the message

6.Affiliated Irunmole/Orisa

7.Possible Names

8.Possible Profession

9.Taboos

10.Glossary

INTRODUCTION

The information you are about to receive from this reading of your Odu, which was revealed during Itenifa ( Ifa initiation) is the workings of the dynamic forces within you, which were formed by your emanation and at the point of your existence on this terrestrial plane. Also, it bothers on the cosmic forces that are spiritual and beyond your control.

The dynamic forces are your potentials, natural qualities and strength of your character to be controlled in order to strengthen your public image and boost your popularity. Whereas, the cosmic forces or components are from Ayanmo, Akunleyan and Akunlegba, these three components are loosely described as Destiny or Heavenly gift/virtues.

The Ayanmo is interplay to forces, which are usually divine, and in consonant with the inventive precepts of Olodumare (The Almighty God of creation). Ayanmo of your life cannot be changed. Once you are created with it, it remains so till the expiration of your life on this planet earth. Ayanmo includes sex of an individual, race, family, parent, growth, and other natural rules of which an individual must tow and obey.

Akunleyan are the virtues and values chosen in heaven consequent upon your actions/activities in your previous evolution or existence. They are actually things chosen by you and most of the time form your likes and dislikes or taboo.

Akunlegba are the gifts or virtues added by various Irunmole at the presence of Onibode (celestial sentinel) in heaven or just before you emanate into the world. They are like spices, additives, preservatives, and vehicles of propagation of Ayanmo and Akunleyan or things that complement the Akunleyan in order to fulfil your destiny on earth.

The reading of your Odu helps to determine or reveal your talent limitations, assets, shortcomings, possibilities and probabilities. You should use the appropriate ebo (sacrifice) which has same polarity and magnetism to your Odu in order to discover love, fortune health, hope, happiness, fulfilment in life and longevity.

You should also avoid such things, which may hinder your talents, or discoveries by observing your taboos as explained to you during your Itenifa (Ifa initiation)

Pre-initiation Divination (dwgbd)

Pre-initiation divination (Adawogbodu) is usually done before a would-be initiate enters the Ifa grove. The essence of this divination is to reveal the present situation of things about the person. It states further and justifies the need or necessity for the initiation. Sometimes, a clue or hint is revealed about any unforeseen problems that may arise in the course/process of initiation. Sometimes too it gives a guide or direction to be followed or observed during the initiation.

The appropriate ebo (sacrifice) is done immediately, so that a hitch free initiation is achieved, and to correct or amend any sad or ugly occurrences that might have beset the would-be initiate.

Post Initiation Divination (ta)

Ita, in simple translation means the post initiation divination usually done on the third day of Itenifa (Ifa Initiation). The significance of Ita is to reveal the situation of things surrounding the initiate which may likely happen in the near future. It acts as a support to the Odu revealed at initiation. Through this divination, a babalawo is told by Ifa if all the rituals and rites of initiation had been divinely endorsed by the Irunmole and ultimately by God.

Ita, also re-emphasises and re-validates certain messages that are sacrosanct in the main Odu reveal at initiation.

Sacrifices (ebo) are made immediately in order to engender good tidings and possibly prevent any unhealthy occurrence that may arise in the near future.

IROSUN OGBE IROSUN AGBE IROSUN OLOTI

1. Ifa says that it foresees the ire of childbearing for you. ifa advises you to offer ebo with two pigeons, two guinea-fowls, two hens, four rats, four fish and money. You also need to consecrate the icon of Egbe and feed it regularly. The Egbe is to be consecrated with Ajere, perforated pot, and the Egbe should be inside the house where you live. The feeding materials for the Egbe should include Ekuru, Akara, Sugar cane, Adun, and all other edible fruits available at that time. On this, Ifa says:

Traduccin:

Ifa dice que te asegura el IRE de fertilidad (maternidad) para ti. Ifa aconseja ofrecer ebo con 2 palomas, 2 guineas, 2 gallinas, 4 ratas, 4 pescados y dinero. Tambin debes consagrar el icono de egbe y alimentarlo regularmente. Egbe debe ser consagrado en un Ajere (contenedor) perforado en la parte de abajo; y Egbe debe vivir dentro de la casa donde vives. Los materiales de alimentacin de Egbe deben incluir Ekuru, Akara; caa de azcar, Adun, y todo el resto de frutas comestibles disponibles en el momento. Sobre esto IFA dice:Irosun gbe mi

Irosun la mi

Babalawo Aladi

Dia fun Aladi

Aladi nmenu sunrahun omo

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Ko pe, ko jinna

E wa ba ni ni wowo omo

Translation

Irosun supports me

Irosun exalts me

The Babalawo of Aladi, the Ants

He cast Ifa for Aladi

When they were lamenting their inability to have their own babies

They were advised to offer ebo

They complied

Before long, not too far

Join us in the midst of several children

Traduccin:

Irosun me apoya

Irosun me exalta

El babalawo de Aladi, las hormigas

El adivino IFA para Aladi

Cuando se estaban lamentando su imposibilidad para tener sus hijos propios

Se les aconsejo ofrecer ebo

Ellos cumplieron

Mas adelante, no muy lejos

nete a nosotros en medio de muchos nios

2. Ifa advises you to offer ebo against serious ailment. You also need to undergo Ifa initiation. You are an Apetebi. Ifa advises you to offer ebo with one matured he-goat and money. You also need to feed Ifa with eight rats and eight fish. The Ifa bead must be tied round your waist and wrist. On this, Ifa says:

Traduccin:

Ifa aconseja ofrecer ebo contra una enfermedad grave. Tu debes tambin someterte a IFA (iniciarte). Tu eres una Apetebi. IFA aconseja ofrecer ebo con un chivo maduro y dinero. Debes tambin alimentar IFA con 8 ratas y 8 pescados. El cordn de IFA (cuentas de Ifa, ide de IFA) debe estar atado alrededor de la cintura y mueca. Sobre esto IFA dice:Oun to se Baale ile

To fi yo kanga ide

Oun lo se Iyale ile

To fi gbaja ijoku kanle

Dia fun Agbemomo

Ti nloo gba Biojela omo Olofin

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Talo wa Biojela

Agbemomo

Lo gba Biojela omo Olofin

Agbemomo

Translation

The problem that confronted the male head of the family

That made him to grow lean and haggard

Was the same thing that happened to the female head of the family

That made it impossible for her to tie her wrapper without using a loin

Ifas messages for Agbemomo

When going to rescue Biojela,

The daughter of Olofin

He was advised to offer ebo

He complied

Before long, not too far

Join us in the midst of victory

Who rescued Biojela

It was Agbemomo

Who rescued Biojela

The child of Olofin

Traduccin:

El problema que se plantea que el jefe de la familia

Eso hizo que creciera delgado y demacrado

Era lo mismo que le pas a la mujer cabeza de familia

Eso hizo posible que ella ate la bata sin utilizar un lomo Ifa mensajes para Agbemomo

Al ir a rescatar Biojela,

La hija de Olofin

Se le aconsej ofrecer ebo

Obedeci

En poco tiempo, no demasiado lejos

nase a nosotros en medio de la victoria

Quin rescat a Biojela

Fue Agbemomo

Quin rescat a Biojela

El hijo de Olofin3. Ifa advises you to offer ebo in order to prevent the situation where you will lose your life during labour. The ebo materials here are one matured he-goat, four bottles of palm oil and money. On the other hand Ifa advises you to offer ebo in order to receive blessing and elevation from outside your domain. If you had not been initiated into Ifa yet, you need to do so immediately. Ebo materials here are four guinea-fowls, four pigeons and money.

Traduccin:

Ifa aconseja ofrecer ebo para prevenir una situacin donde tu perders la vida en una actividad de trabajo. Los materiales del ebo son un chivo maduro, 4 botellas de aceite de palma y dinero. Por otro lado, IFA te aconseja ofrecer ebo de forma que recibas la bendicin y elevacin desde afuera de tus dominios. Si tu no estas iniciado en IFA aun, tu necesitas hacerlo inmediatamente. Los materiales de este ebo son 4 guineas, 4 palomas y dinero.Gbegi peeki awo atalede

Ete boroboro awo atalede

Dia fun Oniwata-metu

To ti nfi aboyun ilee re rubo

Papa nla aboju ganho

Ate abaya gbasa

Dia fun Opo

Ti won o bi nile Ilawe

Ti nsawo lo ile Oniwata-metu

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Opo o de Ilawe

O dOba

Opo o deLawe

O diji

Opo o deLawe

O doba

Translation

The Gbegi grass the awo of the house frontage

And Tete the awo of the house frontage

They cast Ifa for Oniwata-metu

Who had being offering the pregnant women in his household as ebo

He was advised to offer ebo

He complied

The large expanse of plain savannah

And the tray with flat chest

They cast Ifa for Opo

Who was not born in Ilawe land

And who was going on Ifa mission to the home of Oniwata-metu

He was advised to offer ebo

He complied

Opo you got to Ilawe

You became an Oba

Opo you arrived at Ilawe

And you became a sanctuary

Opo you got to Ilawe

And you became an Oba

Traduccin:

La hierba Gbegi el awo de la fachada de la casa (frente de la casa)

Y Tete el awo de la fachada de la casa (frente de la casa)

Ellos adivinaron IFA para Oniwata-metu

Quien haba ofrecido a mujeres embarazadas en su caso como ebo

Se le aconsejo ofrecer ebo

El cumpli

La gran extensin de la plana sabana

Y la bandeja con pecho plano

Ellos adivinaron Ifa para Opo

Quien no ha nacido en la tierra de IIawe

Y quien iba a una misin de IFA a la casa de Oniwata-metu

Se le aconsejo ofrecer ebo

El cumpli

Opo llegaste a IIawe

Y te convertiste en Oba

Opo arribaste a IIawe

Y se convirti en santuario

Opo llegaste a IIawe

Y te convertiste en Oba.

4. Ifa says that it forbid you from going to a particular place in order for you not to meet with calamity. People are watching you in that place and you must know the period that Ifa forbid you from going to the place in question. Ifa says that you must never fight over legacy because that is one of the areas where you can meet with disaster. Ifa advises you to offer ebo with one matured he-goat and money. on this, Ifa says:

Traduccin:

IFA te prohbe ir a un lugar determinado para evitar algn tipo de calamidad. Personas te estn mirando en ese lugar y tu debes saber el tiempo en el que IFA te prohbe ir al lugar en cuestin. IFA dice que tu nunca debes pelear por el legado (patrimonio) porque esa es una de las reas donde puedes encontrar el desastre. IFA aconseja ofrecer ebo con un chivo maduro y dinero. Sobre esto IFA dice:

Papa nla oju Olorun o hu kooko

Dia fun Aja

Tii somo Oniwaaro

Papa nla oju Olorun o hu kooko

Dia fun Ekun

Ti somo Oniwara

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Nje e joo re

E je o wa

Bo ba yo sihin-i

A ri ara re

E joo re

E je o wa

Translation

The wide expanse of heaven does not grow grasses

Ifas message for Aja, the Dog

The child of Oniwaro

The wide expanse of heaven does not grow grasses

Ifas message for Ekun, the Leopard

The child of Oniwaro

They were both advised to offer ebo

Only Ekun complied

Now leave him alone

Let him come

If he should appear here

He will see what will happen to him

Leave him alone let him come

Traduccin:

La amplia extensin del cielo donde no crecen las hierbas

Fue el mensaje de IFA para Aja, el perro

El hijo de Oniwaro

La amplia extensin del cielo donde no crecen las hierbas

Fue el mensaje de IFA para Ekun, el leopardo

El hijo de Oniwaro

Ellos dos fueron aconsejados de ofrecer ebo

Solamente Ekun cumpli

Ahora djenlo solo

Djenlo que venga

El debera aparecer aqu

El vera lo que le pasara

Djenlo solo, dejen que venga

5. Ifa says that it foresees the ire of prosperity for you. You will have cause to celebrate your good fortune. Ebo materials for this are two guinea-fowls, two pigeons and money. Ifa also foresees the ire of compatible spouse for two men. The ebo materials for that are one rooster, one hen, and money. Each of them also needs to feed Ifa with eight rats, eight fish, and one guinea-fowl. Ifa says that it foresees the ire of childbearing for another person. The ebo materials for that are two hens and money. They also need to feed Ifa with two Okete giant rats and one loin. All the bones of the Okete will be removed and tied to the loin with needle and string. The loin will be place on Ifa. The woman will use this loin to tie her baby when she gives birth. If the woman can offer this ebo the ire of childbearing is guaranteed. On all these, Ifa says:

Traduccinn:

IFA dice que te asegura el IRE de prosperidad. Tu tendras razones para celebrar tu buena fortuna. Materiales del ebo son 2 guineas, 2 palomas y dinero. IFA tambien asegura el IRE de compatibles esposas para dos hombres. Los materiales del ebo para eso son un gallo, una gallina y dinero. Cada uno de ellos debe alimentar IFA con 8 ratas, 8 pescados y una guinea. IFA asegura el IRE de maternidad para otra persona. Los materiales del ebo para esto son 2 gallinas y dinero. Ellos deben tambien alimentar IFA con dos grandes Okete y un lomo. Todos los huesos de las Okete deben ser removidos y amarrados al lomo con aguja e hilo. El lomo sera puesto en el IFA. La mujer usara este lomo para amarrar su hijo cuando ella de a luz. Si la logra ofrecer este ebo el IRE de maternidad es garantizado. Sobre todo esto Ifa dice:Ota pete awo komisin

Dia fun komisin

Komisin nsunkun owun ko laje lowo

Awo oke le genge ma ye

Dia fun won lode Iwoya

Won nsunkun alailobinrin

Sango abeso duruku

Awo ile Onigbodo-mawe

Eyi to joye lai sin ibi omo

Ti oju omo npon

Ebo ni won ni ki won waa se

Won gbebo,won rubo

Kop e, ko jinna

E wa ba ni ni wowo omo

Translation

Ota pete the awo of komisin

He cast Ifa for komisin

When lamenting his inability to have financial success

Oke le genge ma ye

Ifas message for the inhabitants of Iwoya town

When lamenting their inability to secure compatible spouses

Sanga Abeso Duruku

The resident Awo of Onigboho mawe

He who was installed but he never had any child

He was suffering from childlessness

They were all advised to offer ebo

They all complied

Before long, not too far

Join us in the midst of all ire of life

Traduccin:

Ota pete el awo de Komisin

El adivino IFA para Komisin

Cuando se lamentaba por su incapacidad para tener xito financiero

Oke le genge ma ye

El mensaje de IFA para los habitantes del pueblo de Iwoya

Cuando se lamentaban su incapacidad de conseguir cnyuges compatibles

Sanga Abeso Duruku

El awo residente de Onigboho mawe

El que fue instalado pero nunca tuvo hijos

El sufra por la falta de hijos

Todos fueron aconsejados de ofrecer ebo

Todos cumplieron

Antes no muy lejos

Unete a nosotros en medio de todo el IRE de la vida

6. Ifa says that it foresees the ire of prosperity and financial success for you. You need to consecrate Aje and feed it regularly. The ebo materials here are four white pigeons, four guinea-fowls and money. You also need to feed Aje with one white pigeons and honey. At the same time you need to feed Ifa with four guinea-fowls. On all these, Ifa says:

Traduccin:

IFA dice que te garantiza el IRE de prosperidad y xito financiero para ti. Tu necesitas consagrar Aje y alimentarlo regularmente. Los materiales del ebo son 4 palomas, 4 guineas y dinero. Tambin tienes que alimentar a Aje con una paloma blanca y dinero. Al mismo tiempo tu necesitas alimentar IFA con 4 guineas. Sobre esto IFA dice:Eja moo we, eja n mumi

Eja o moo we, eja n mumi

Dia fun Opin

Tii somo Alakole

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Ng o lowo-lowo

Yoo ma da bi opin o

Opin pele, omo Alakole

Ng o laya-laya

Yoo ma da bi opin

Opin pele o omo Alakole

Ng o bimo-bimo

Yoo ma da bi opin o

Opin pele, omo Alakole

Ng o nire-gbogbo

Yoo ma da bi opin o

Opin pele, omo Alakole

Translation

If the fish knows how to swim

The fish will drink water

If the fish does not know how to swim

The fish will drink water

Ifas message for Opin the Zenith

The child of Alakole

He was advised to offer ebo

He complied

I will be blessed with financial success

And it will reach the zenith

Gently Opin, the child of Alakole

I will be blessed with compatible spouse

And it will reach the zenith

Gently Opin, the child of Alakole

I will be blessed with children

And it will reach the zenith

Gently Opin, the child of Alakole

I will be blessed with property

And it will reach the zenith

Gently Opin, the child of Alakole

I will be blessed with all ire of life

And it will reach the zenith

Gently Opin, the child of Alakole

Traduccin:

Si el pez sabe como nadar

El pez beber agua

Si el pez no sabe como nadar

El pez beber agua

Este fue el mensaje de IFA para el Opin de Zenith

El hijo de Alakole

El fue aconsejado de ofrecer ebo

El cumpli

Ser bendecido con xito financiero

Y alcanzara (alcanzare) el Zenith

Apacible Opin, el hijo de Alakole

Ser bendecido con un cnyuge compatible

Y alcanzara (alcanzare) el Zenith

Apacible Opin, el hijo de Alakole

Ser bendecido con hijos

Y alcanzara (alcanzare) el Zenith

Apacible Opin, el hijo de Alakole

Ser bendecido con prosperidad

Y alcanzara (alcanzare) el Zenith

Apacible Opin, el hijo de Alakole

Ser bendecido con todo el IRE de la vida

Y alcanzara (alcanzare) el Zenith

Apacible Opin, el hijo de Alakole

7. Ifa says that it foresees the blessing of all ire of life for you. Ifa advises you to offer ebo with 30 kolanuts with two valves Gbanja. There is the need to break one kolanut with two valves for Ifa for 30 days. While breaking the kolanuts, you will be narrating all what you need to Ifa and they will be accepted.

Traduccin:

IFA dice que te garantiza la bendicin de todo el IRE en la vida. IFA te aconseja ofrecer ebo con 30 obi de dos lbulos Gbanja. Hay la necesidad de romper una obi de dos lbulos diariamente a IFA durante 30 dias. Mientras rompes la obi, debes narrar (decir) todo lo que necesitas a IFA y sern aceptadas.Ororo ma ro

Dia fun Orunmila

Ifa n sawo lo si ilee gbanja

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Ororo ma ro

Owo ni mi o ni o

Ni mo ro fun E o

Ororo-ma-ro

Omo ni mi o ni o

Ni mo ro fun E o

Ororo-ma-ro

Ile ni mi o ni o

Ni mo ro fun E o

Ororo-ma-ro

Ire gbogbo ni mi o ni o

Ni mo ro fun E o

Ororo-ma-ro

Translation

Ororo ma ro

Ifas message for Orunmila

When going on Ifa mission to the land of Gbanja, kolanuts with two valves

He was advised to offer ebo

He complied

It is money that I dont have

And I have come to narrate to you

Ororo ma ro

Ifa I have come to narrate it to you

Ororo ma ro

It is spouse that I dont have

And I have come to narrate to you

Ororo ma ro

Ifa I have come to narrate it to you

Ororo ma ro

It is children that I dont have

And I have come to narrate to you

Ororo ma ro

Ifa I have come to narrate it to you

Ororo ma ro

It is property that I dont have

And I have come to narrate to you

Ororo ma ro

Ifa I have come to narrate it to you

Ororo ma ro

It is all ire of life that I dont have

And I have come to narrate to you

Ororo ma ro

Ifa I have come to narrate it to you

Ororo ma ro

Traduccin:

Ororo ma ro

Fue el mensaje de IFA para Orunmila

Cuando iba a una misin de IFA a la tierra de Gbanja, la kola (obi) de dos lbulos

Se le aconsejo ofrecer ebo

El cumpli

Es dinero lo que no tengo

Y he venido a contrtelo

Ororo ma ro

IFA he venido a contrtelo

Ororo ma ro

Es esposa lo que no tengo

Y he venido a contrtelo

Ororo ma ro

IFA he venido a contrtelo

Ororo ma ro

Son los hijos (nios) lo que no tengo

Y he venido a contrtelo

Ororo ma ro

IFA he venido a contrtelo

Ororo ma ro

Son propiedades lo que no tengo

Y he venido a contrtelo

Ororo ma ro

IFA he venido a contrtelo

Ororo ma ro

Es todo el IRE de la vida lo que no tengo

Y he venido a contrtelo

Ororo ma ro

IFA he venido a contrtelo

Ororo ma ro

8. Ifa says that it foresees the ire of chieftaincy conferment for you. Two will be vying for the position but you will be the lucky recipient of the title. Ifa advises you to offer ebo with one matured he-goat and money. There is the need to also feed the Elders of the night as recommended by Ifa. On this, Ifa says:

Traduccin:

IFA dice que te garantiza el IRE del otorgamiento de una jefatura (puesto de trabajo importante). Dos personas estarn compitiendo por este puesto pero tu sers el afortunado que lo reciba. IFA te aconseja ofrecer ebo con un chivo maduro y dinero. Tambin hay la necesidad de alimentar a los ancianos de la noche segn lo recomiende IFA. Sobre esto IFA dice:Iwonna, Iwonpapa

Dia fun Igun

To lohun o joye Olore

Iwonna Iwonpapa

Dia fun Eluluu

To lohun o joye Oloore

Ebo ni won ni ki won waa se

Igun nikan ni nbe leyin to nsebo

Nje Iponna, Iwonpapa

A mu Igun joye Olooree

Translation

Iwonna, Iwonpapa

Ifas message for Igun, the Vulture

When vying for the position of Oloore

Iwonna, Iwonpapa

Ifas message for Eluluu

When vying for the position of Oloore

They were both advised to offer ebo

Only Igun complied

Now Iwonna, Iwonpapa

We have conferred Igun with the title of Oloore

Traduccin:

Iwonna, Iwonpapa

Fue el mensaje de IFA para Igun, el buitre

Cuando esta compitiendo por la posicin de Oloore

Iwonna, Iwonpapa

Fue el mensaje de IFA para Eluluu

Cuando estaba compitiendo por la posicin de Oloore

Se le aconsejo a los dos que hicieran ebo

Solamente Igun cumpli

Ahora Iwonna, Iwonpapa

Hemos conferido (otorgado) a Igun el titulo de Oloore9. Ifa advises you to offer ebo against unconsummated fortune. The ebo materials are one matured ram and money. Part of the flesh of the ram will be used to do Ifa work for you. on this, Ifa says:

Traduccin:

IFA aconseja ofrecer ebo contra la fortuna no consumada (fortuna no recibida) los materiales del ebo son un carnero maduro y dinero. Parte de la carne del carnero ser utilizada para hacer trabajo IFA para ti. Sobre esto IFA dice:Opaala, opoolo

Dia fun Apo

Won ni ko rubo arojuuje

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Ifa ma ma je ki ire temi o gbon mi danu

Rekureku oko

Kii fa ko re koja ona

Translation

Opaala, opoolo

Ifas message for Apo, the Pocket

When he was advised to offer ebo against unconsummated fortune

He complied

Ifa please do not let me have problem in holding unto my ire

The Rekureku of the farm

Will never spread across the main foot path

Traduccin:

Opaala, oponlo

Fue el mensaje de Ifa para Apo, el bolsillo

Cuando fue advertido de ofrecer ebo en contra de la fortuna no consumida

El cumpli

IFA por favor no dejes que tenga problema en mantener el IRE

El Rekureku de la granja

Nunca se esparcir por el camino principal10. Ifa advises you to offer the ebo of childbearing. Ifa says that all you and the female friends shall receive the blessing of childbearing. Ifa advises you to offer ebo with one matured pig, two hens, two guinea-fowls and money. Each of the women also needs to feed Ifa with one matured she-goat, one guinea-fowl, eight rats and eight fish. They also need to go and feed Opo, the Pillar as recommended by Ifa.

Traduccin:

IFA aconseja ofrecer ebo para la maternidad (fertilidad). IFA dice que tu y tus amigas mujeres recibirn la bendicin de maternidad (fertilidad). IFA aconseja ofrecer con un cochino maduro, dos gallinas, 2 guineas y dinero. Cada una de las mujeres tambin deben alimentar IFA con una chiva madura, una guinea, 8 ratas y 8 pescados. Tambin necesitan alimentar Opo, el Pilar como lo recomiende Ifa.Saa eesu

Saara gede

Gbagba too Iroko

Iroko naa gbagba too

Ilee mi o gba Ifa ni dida

Ona eburu ni Ifa a mi i gba

Teku-teku mojale

Dia fun Opo

Ti n sawo lo ile Oniwata-metu

Won ni ko sakaale ebo ni sise

O gbebo, o rubo

Nje Opo wo ni nbe

Opo ti ale e fori kan ni Wata

Ti gbogbo aya fin bi beerebe

Translation

Saa eesu

Saara gede

Gbagba too Iroko

Iroko naa gbagba too

My apartment is not spacious enough for Ifa consultation

My Ifa entered through the back door

Tekuntekun mojale

Ifas message for Opo, the Pillar

When going on Ifa mission to the home of Oniwata metu

He was advised to offer ebo

He complied

Which Opo are you referring to

The Opo that a secret lover touches with her head in Wata town

And all the wives became proud mothers

Traduccin:

Saa eesu

Saara gede

Gbagba too Iroko

Iroko naa gbagba too

Mi apartamento no es lo suficientemente espaciosa para consultar IFA

Mi IFA entro por la puerta trasera

Tekuntekun mojale

Este fue el mensaje de IFA para Opo, el pilar

Cuando iba a una misin de IFA a la casa de Oniwata metu

El fue aconsejado de ofrecer ebo

El cumpli

A que Opo tu te refieres

El Opo que un amante secreto toque con su cabeza en el pueblo de Wata

Y todas las esposas se convertirn en madres orgullosas

11. Ifa says that it foresees the ire of prosperity and all ire of life for you. Ebo materials: two pigeons, two hens and money. on this, Ifa says:

Traduccin:

IFA dice que te garantiza el IRE de prosperidad y todo el IRE en la vida. Materiales del ebo: 2 palomas, 2 gallinas y dinero. Sobre esto IFA dice:

Irosun gbe mi

Irosun la mi

Eda yoo awo Aladi

Dia fun Aladi

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Ayun awo o

Iko eera kii si nile Aladi

Translation

Irosun supports me

Irosun exalts me

Eda yo the awo of Aladi, the Ants

He cast Ifa for the Ants

When lamenting their inability to receive all ire of life

They were advised to offer ebo

They complied

We will all be blessed

The colourly of Ants do not desert the Anthill

Traduccin:

Irosun me apoya

Irosun me exalta

Eda yo el awo de Aladi, la hormiga

El adivino IFA para la hormiga

Cuando se lamentaba la incapacidad de recibir todo el IRE de la vida

Fueron aconsejadas de ofrecer ebo

Ellas cumplieron

Seremos todas bendecidas

El colorido de las hormigas no abandonan (no desertan) el hormiguero.

12. Ifa advises you to offer the ebo of longevity for someone very close to you. Ifa says that the person being referred to his not living in the same locality where you are living. Ifa advises you to offer ebo with one matured he-goat and money. on this, Ifa says:

Traduccin:

IFA te aconseja ofrecer ebo para la longevidad de alguien muy cercano a ti. IFA dice que esta persona a la que hace referencia no vive en la misma localidad que tu. IFA te aconseja ofrecer ebo con un chivo maduro y dinero. Sobre esto, IFA dice:

Bi oro o ba kangbe

Kii kangbe

Dia fun Agbe

Tii somoye Olu-Ogogo

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Oke rere la ngbohun Agbe

Agbe o dahun

Oke rere la ngbohun Agbe

Translation

Ifa a matter had not yet become desperate

We do not handle it desperately

Ifas message for Agbe the blue turacco

The child of Oluogogo

They were advised to offer ebo for Oluogogo

In order for him not to die young

It is from afar that we were hearing the voice of Agbe

We were calling Agbe but he did not answer

It is from afar that we were hearing the voice of Agbe

We were calling Agbe but he did not answer

Traduccin:

IFA un asunto aun no se ha convertido en desesperacin

Nosotros no lo manejaremos con desespero (o desesperadamente)

Este fue el mensaje de IFA para Agbe el azul turacco

El hijo de Oluogogo

Fueron aconsejados ofrecer ebo para Oluogogo

Con el fin de que el no muriera joven

Es desde lejos que estamos escuchando la voz de Agbe

Hemos estado llamando a Agbe pero el no contesta

Es desde lejos que estamos escuchando la voz de Agbe

Hemos estado llamando a Agbe pero el no contesta

13. Ifa says that there is the need for you to allow those who understand the workings of anything to be the ones who will handle such things. ifa says is that she should NOT use bias or favouritism in give out an assignment to those who do not have a deep knowledge of how to handle it. This may lead to serious crisis. Ifa also warns you not to fraudulently acquire an assignment that you do not know much about. Ifa advises you to offer ebo with one matured he-goat, two roosters, two guinea-fowls, two pigeons and money. There is also the need to feed the elders of the night as prescribe by Ifa. On this, Ifa says:

Traduccin:

IFA dice que hay la necesidad de que dejes a aquellos que saben como hacer el trabajo sean los que lo hagan. IFA dice que tu no debes ser parcial o favorecer aquellos al momento de dar una asignacin a aquellos que no saben como hacerlo. Esto te puede conducir a una verdadera crisis. IFA tambin te advierte en no adquirir de manera fraudulenta una asignacin u actividad que no sepas como realizar. IFA te aconseja ofrecer ebo con un chivo maduro, 2 gallos, 2 guineas, 2 palomas y dinero. Tambin hay la necesidad de alimentar a los ancianos de la noche como lo prescriba IFA.Esinsin lo gori odo

O sedi yannpe

Dia fun won nile Olojee

Nijo ti won nlo ree jija Oye

Nijo ti eru Olojee n pe omo Olojee lohun

Ti iwofa Oje n pe omo Olojee lohun

Ajibogunde omo Olojee n so wipe omo Olojee loun

Eru gbegi-gbegi

Bee ni o lee gbegi

Iwofa gbegi-gbegi

Bee ni o lee gbegi

Oojo ti Ajibogunde Aare-Oje n lo ree gbegi

Lojigi owon

Apa n sare

Iroko n sare

Won ni a o mo ibi Lagbayi o sole si o

Ajibogunde loun o sole sorun igi

Translation

The house fly landed on top of the mortar

She twisted her waist sideways

And twisted her waist round and round

Ifas message for those in the household of Olojee

When they were going to contest for the conferment of a chieftaincy title

That was the day that the slave in the home of Olojee was claiming to be a biological child of Olojee

The servant of Olojee was claiming that he was a biological child of Olojee

When Ajibogunde the child of Olojee was claiming to be the biological child of Olojee

They were all advised to offer ebo

Only Ajibogunde complied

The slave carved the wood

But he could not do it successfully

The servant carved the wood

And could not accomplish his mission

It was the day that Ajibogunde the Aare Oje

Went to carved the wood at Ojigi Owon

The Apa tree is running and making movement

The iroko tree is also making movement

Nobody knows Lagbayi will land

Ajibogunde declares that he will land on the neck of a tree

Traduccin:

La mosca de la casa cayo sobre el mortero

Ella retorci su cintura de lado a lado

Y retorci su cintura dando vueltas y vueltas

Este fue el mensaje de IFA para los de la familia de Olojee

Cuando iban a competir en un concurso por una jefatura

Ese fue el da en que el esclavo de la casa de Olojee reclamo ser el hijo biolgico de Olojee

El sirviente de Olojee reclamo ser el hijo biolgico de Olojee

Y cuando Ajibogunde el hijo de Olojee reclamo ser el hijo biolgico de Olojee

Todos fueron aconsejado de ofrecer ebo

Solo Ajibogunde cumpli

El esclavo tallo la madera

Pero no lo hizo con xito

El sirviente tallo la madera

Y no pudo cumplir con la misin

Fue el DIAN en que Ajibogunde el Aare Oje

Fue a tallar madera en Ojigi Owon

El rbol Apa esta corriendo y haciendo movimientos

El rbol iroko se esta moviendo tambin

Nadie sabe cuando Lagbayi caer

Ajibogunde declaro que caer en el cuello de un rbol

14. Ifa says that it foresees the ire of prosperity and success from outside your domain. Ifa advises you to go and present gift to the Sekere drummer. Ebo materials here are three pigeons and money.

Traduccin:

IFA dice que garantiza el ire de prosperidad y de xito fuera de tus dominios. Ifa te aconseja ir y dar regalos al bateristadel Sekere (msico que toca el Sekere). Materiales del ebo son 3 palomas y dinero.

Iwaju Irosun Ngbemi

Eyin Irosun ngbemi

Adunkanadunkan nirosun ngbemo re dojo ale

Dia fun Baba Onikeregbe

Ti nsawo lo salade Oyo

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Kekere Oyo tale o sin

Baba Onikengbe la o sin

Agba Oyo tale o gbe

Baba Onikengbe la o gbe

Translation

In front Irosun supports me

At my back Irosun supports me

It is with contentment that Irosun support his children till night time

Ifas message for the Sekere drummer

When going on business mission to Oyo town

He was advised to offer ebo

He complied

The youth of Oyo whom will you propitiate

It is the Sekere drummer that we shall propitiate

The elders of Oyo whom shall you support

The Sekere drummer is the one that we shall supports

Traduccin:

Por delante Irosun me apoya

En mi espalda Irosun me apoya

Es con alegra que Irosun apoya a sus hijos hasta la hora de la noche

Este fue el mensaje de IFA para el baterista del Sekere

Cuando iba a una misin de negocios al pueblo de Oyo

Se le aconsejo ofrecer ebo

El cumpli

La juventud de Oyo a quien tu propicias

Es al baterista de Sekere a quien debemos propiciar

Los ancianos de Oyo son los que te apoyan

El baterista de Sekere es el te apoya.

15. Ifa warns you against avarice. Ifa says that avarice can lead to your premature death. Ifa advises you to offer ebo with one matured he-goat and money. You also need to feed Esu with one giant rooster. The most important warning her is for you to heed to warning of Ifa.

Traduccin:

IFA te advierte sobre la avaricia. IFA dice que la avaricia puede llevarte a una muerte prematura. IFA te aconseja ofrecer ebo con un chivo maduro y dinero. Tambin debes alimentar a ESU con un gallo gigante (gallo grande). Lo mas importante aqu es tomar en cuenta la advertencia de IFA (no ser avaro).Onikolo nigbuuwo

Akukodie fese mejeeji dapo nu

Dia fun Okanjua

Tii se Iko Iku

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Iku kan kii pani o

Okanjua nii paayan

Translation

Onikolo nigbuuwo

The rooster uses his two legs to turn the container of palm oil upside down

Ifa message for Okanjua, Avarice

Who was the delegate of Iku death

He was advised to offer ebo

He complied

No death kills anyone

It is avarice that kills

Traduccin:

Onikolo nigbuuwo

El gallo usa sus patas para voltear el contenedor de

Aceite de palma

Este fue el mensaje de IFA para Okanjua, Avaricia

Quien era el delegado de Iku la muerte

El fue aconsejado de ofrecer ebo

El cumpli

La muerte no mata a nadie

Es la avaricia la que mata

16. Ifa says that life will be very agreeable and comfortable for you. You will be very popular round the world. Ifa advises you to offer ebo with two pigeons, two hens, two guinea-fowls, two roosters, two ducks, and money. on this, Ifa says:

Traduccin:

IFA dice que tu vida ser agradable y confortable. Tu sers muy popular en el mundo. IFA te aconseja ofrecer ebo con 2 palomas, 2 gallinas, 2 guineas, 2 gallos, 2 patos y dinero. Sobre esto IFA dice:Ato poro oko ma kaala

Atala agbe ma kakan

Dia fun Amoka

Tii somo Olodumare

Oba ateni legelege fori gbeji

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Amoka laa moorun

Amoka laa mosupa

Amoka, amoka ni won nmoru awa wonyi ninu Awo

Translation

He who walks the middle of the farm ridge without harvesting okra

He who treks the boundary of the farmer without harvesting the garden egg

Ifas message for Amoka

He who was known round the world

The child of Olodumare

The Oba whose spread his mat delicately on top of the ocean

He was advised to offer ebo

He complied

The sun is known the world over

And the moon is known the world over

We shall be known the world over in our Ifa business.

Traduccin:

El que camina en medio de la cordillera de la granja sin cosechar okra

El camina a los limites de la cosecha del agricultor, sin cosechar huevos

Este fue el mensaje de IFA para Amoka,

El que era conoci alrededor del mundo (en todo el mundo)

El hijo de Olodumare

El Oba que espacio su manto delicadamente sobre la superficie del ocano

Se le aconsejo ofrecer ebo

El sol es conocido en todo el mundo

El ser conocido en todo el mundo en el negocio de IFA.Aboru Aboye

AFFILIATED ORISA/IRUNMOLE OF IROSUN OGBE

Orisas / Irunmoles agines a Irosun Ogbe1. Ifa for direction, guidance, support, elevation, progress, victory, and overall well being (IFA para direccin, soporte, elevacin, progreso, victoria y el bienestar general)

2. Ori for fulfillment of destiny, victory, support, contentment, joy, sanctuary and self actualization (Ori para cumplimiento del destino, victoria, apoyo, alegras, santuario y actualizacin personal)

3. Esu-Odara for sanctuary, victory, support, elevation, progress, success and general well being (Esu Odara santuario, victoria, apoyo, elevacin, progreso, xito y bienestar general)

4. Egbe for progress, love, comradeship, leadership, elevation, victory, and general well being (Egbe para progreso, amor, amistad, liderazgo, elevacin, victoria y bienestar general)

5. Egungun for ancestral support, success, elevation, victory, contentment and general well being (Egungun para apoyo ancestral, elevacin, victoria, alegrias, y bienestar general)6. Opo for compatible spouse, childbearing, childrearing, victory, support, elevation and success (Opo para conyuge compatible, maternidad (fertilidad), crianza de los hijos, victoria, apoyo, elevacin y xito)

7. Aje for financial success, progress and elevation (Aje para xito financiero, progreso y elevacin)

TABOOS OF IROSUN OGBE

Taboo para Irosun Ogbe

1. Must never destroy the anthill to avoid problem of childbearing and unconsummated fortune (nunca debe destruir un hormiguero, esto es para evitar problemas de maternidad (fertilidad) y no consumar fortunas.)

2. Must never eat fowl to avoid the problem of unconsummated fortune (nunca deber comer aves de corral, para evitar el no consumar fortunas, si comes aves de corral la fortuna no llegara)

3. Must never be avaricious to avoid chaos, untimely death, and disaster (nunca debes ser avaricioso, esto evitara el caos, muerte repentina y desastres)

4. Must never fight over legacy to avoid chaos, and disaster (nunca debe pelear por un legado, patrimonio, herencia, para evitar el caos)

5. Must never be the one sharing any profit with others to avoid the wrath of the elders of the night, unconsummated fortune and disaster (nunca debe compartir sus ganancias con otros, esto para evitar la ira de los ancianos de la noche, no consumar fortunas y el caos)

6. Must never handle any assignment that he doesnt know much about to avoid chaos and disaster (nunca debe hacer alguna tarea que no sepa como hacer realmente, esto para evitar el caos y el desastre)

POSSIBLE PROFESSION OF IROSUN OGBEPosibles profesiones para Irosun Ogbe1. Ifa/Orisa Priestess (Sacerdote de IFA/Orisa)

2. Drummer, singer, musician, percussionist, musical manager or arranger (Baterista, cantante, msico, percusionista, gerente musical, arreglista)

3. Architect, designer, and Surveyor (arquitecto, diseador, topgrafo)

POSSIBLE NAMES OF IROSUN OGBEPosible nombres de Irosun OgbeFEMALE (Mujer)1. Amoka she who is known the world over (Amoka la conocida en todo el mundo)

2. Amuwagun he who perfects ones destiny (Amuwagun la que perfecciona su propio destino)

3. Biojela the person who was made successful by Oje (Biojela la persona que fue hecha exitosa por Oje)Aboru Aboye

Solagbade Popoola

Lagos, Nigeria

November, 2011.