44
AUTUMN 2018

180820-Katalog Herbst'18 SU ExH - studioglass.es 2018.pdf · Die erste Tasse Kaffee am Morgen, der Tee zum Relaxen zwi-schendurch, Latte Macchia-to mit der Freundin – und überall

Embed Size (px)

Citation preview

AUTUMN 2018

Inhalt

TRENDDRINKS

WINE &MORE

BEER /SCHNAPPS

SOFTDRINKS

HOTDRINKS

MY DARLING

KaffeebecherCoffee mug 30

CHAMPUS

ChampagnerglasChampagne glass 9

PEARLSEDITION

ProseccoglasProsecco glass 11

RED

RotweinglasRed wine glass 12

WHITE

WeißweinglasWhite wine glass 13

BLACK LABELBEER

BierglasBeer glass 24

BLACK LABEL SCHNAPPS

SchnapsglasSchnapps glass 25

2

MY LITTLEDARLING

EspressotasseEspresso cup 31

WEIZEN

WeizenbierglasWheat beer glass 23

AQUA E VINO newWasser- und WeinschorleglasWater and winespritzer glass 16

KITCHEN POS

POS

Poster, AufstellerPoster, stand up display 40

MR.SALT &MRS.PEPPERSalz- u. PfefferstreuerSalt cellar andpepper pot 37

PARTNER

43

3

4

WINE &MORE

CHAMPUS

ChampagnerglasChampagne glass

PEARLSEDITION

ProseccoglasProsecco glass

RED

RotweinglasRed wine glass

WHITE

WeißweinglasWhite wine glass

AQUA E VINOWasser- und WeinschorleglasWater and winespritzer glass

5

Illustrator und Layouter in Ettlingen, Deutsch-land – Konnte nach einer Ausbildung zum Physiotherapeuten sei-ne Liebe für das Zeich-nen nicht länger zügeln. Seither steht sein Leben gleich dreifach im Zei-chen kreativen Schaf-fens: als Student der Bauhaus Universität, als freiberuflicher Grafiker, und als Mitbegründer der Illustratorengruppe ,,einhunderteins“.

Illustrator and layout

designer in Ettlingen,

Germany.

After training as a phys-

iotherapist, he could no

longer rein in his love for

drawing. Since then, his

life has been characterized

threefold by creativity: as

a student at the Bauhaus

University, as a freelance

graphic designer and as co-

founder of the „einhunder-

teins“ group of illustrators.

Designerin und Illustra-torin in Berlin, Deutsch-land. Macht 1990 ihr Diplom als Modedesig-nerin an der Hochschu-le der Künste in Berlin, arbeitet anschließend als Redaktionsassistentin

Designer and illustra-

tor in Berlin, Germany.

After graduating in fashion

design at the University

of the Arts Berlin in 1990,

she worked as an editori-

al assistant and costume

designer before turning

to freelance design and

illustration in 1996. Her

fun-emphasizing designs

adorn the products of many

famous manufacturers and

publishing houses - while

at the same time her acrylic

pictures also create a fresh

breeze on the art scene.

Michaela Koch

Nils Kunath

6

und Kostümbildnerin, ab 1996 schließlich als freie Designerin und Illustra-torin. Ihre spaßbetonten Entwürfe zieren die Pro-dukte vieler namhafter Hersteller und Verlage - während sie mit ihren Acrylbildern parallel auch in der Kunstszene für fri-sche Akzente sorgt.

Die eleganten Designpro-dukte sind die perfekten

Begleiter für Gourmet-genüsse aus erlesenen

Trauben.

The elegant design products

are the perfect accompani-

ment for gourmets to enjoy

7

8

CHAMPUSMade in Germany

9

Jahrgangsglas

special edition glass

2019

Concetta Lorenzo

2019 / 1079009

Champagnerglas mit Stoffserviette

// Champagne glass with napkin Glas // Glass: H 240 mm, Ø 60 mm

Inhalt // Volume: 0,2 l

Stoffserviette // Napkin: 250 x 250 mm

10

Champagnerglas mit Stoffserviette

// Champagne glass with napkin Glas // Glass: H 240 mm, Ø 60 mm

Inhalt // Volume: 0,2 l

Stoffserviette // Napkin: 250 x 250 mm

CHAMPUSMade in Germany

Sven Dogs

2018 / 1070259

Esser ’Design

2018 / 1070260

Esser ’Design

2018 / 1070261

Oliver Melzer

2018 / 1070262

Ramona Rosenkranz

2018 / 1070263

Angela Schiewer

2018 / 1070264

11

Proseccoglas // Prosecco glass Glas // Glass: H 220 mm, Ø 50 mm

Inhalt // Volume: 0,15 l

Andrea Arnolt

2018 /3250035

Burkhard Neie

2018 / 3250036

Ramona Rosenkranz

2018 / 3250037

PEARLS EDITIONMade in Germany

Ramona Rosenkranz

2018 / 3250038

Rotweinglas // Red wine glass Glas // Glass: H 240 mm, Ø 95 mm

Inhalt // Volume: 0,6 l

12

Lenka Kühnertová

2018 / 3000029

Sabine Röhse

2018 / 3000030

Virginia Romo

2018 / 3000031

Kathrin Stockebrand

2018 / 3000032

RED Made in Germany

13

Weißweinglas // White wine glass Glas // Glass: H 225 mm, Ø 80 mm

Inhalt // Volume: 0,35 lWHITEMade in Germany

Lenka Kühnertová

2018 / 3010029

Sabine Röhse

2018 / 3010030

Virginia Romo

2018 / 3010031

Kathrin Stockebrand

2018 / 3010032

AQUA E VINOWasser- und WeinschorleglasWater and winespritzer glass

14

new

15

16

Véronique Jacquart

2018 I 3380001

Véronique Jacquart

2018 I 3380002

Burkhard Neie

2018 I 3380004

Burkhard Neie

2018 I 3380003

AQUA E VINO

NewNew

NewNew

newMade in Germany

17

Wasser- und Weinschorleglas

// Water and wine spritzer glass Glas // Glass: H 123,5 mm, Ø 93 mm

Inhalt // Volume: 0,5 l

Spülmaschinenfest / dishwasher safe

Virginia Romo

2018 / 3380005

Virginia Romo

2018 / 3380006

Natalia Yablunovska

2018 / 3380007

Natalia Yablunovska

2018 / 3380008

NewNew

NewNew

18

DE

SIG

NE

RN

AM

E

BEER /SCHNAPPS

BLACK LABELBEERBierglasBeer glass

BLACK LABEL SCHNAPPS SchnapsglasSchnapps glass

WEIZEN

WeizenbierglasWheat beer glass

19

Architektin und Prof-fessorin in München, Deutschland – Schon während ihres Architek-tur-Studiums in Stutt-gart, Frankfurt/Main und New York wirkt sie an Wettbewerben für zahl-reiche Großprojekte mit. Heute arbeitet sie par-allel als Hochschul-Do-zentin und als Teilha-berin des erfolgreichen Planungsbüros ,,YES architecture - zwei Be-reiche, die sich gegen-seitig fruchtbare Impulse geben.“

Architect and professor

from Munich, Germany.

During her studies in Stutt-

gart, Frankfurt/Main and

New York, Ruth Berktold

worked on competitions that

were tied up in large pro-

jects. Today she works as

a University Lecturer and

is Associate Partner to the

YES architecture“ - two

areas that provide mutual

creative impulses. „Designer in Hamburg, Deutschland – Sascha Morawetz studierte Pro-duktdesign an der Muthe-sius Kunsthochschule in Kiel. Anschließend arbei-tete er für eine renom-mierte Designagentur in Hamburg. Nach erfolg-reichen Jahren als De-signer widmet er sich nun seiner Leidenschaft: der Illustration. Heute entwi-ckelt er Illustrationen für Kinderbücher, Magazine, Werbung, Schulhefte, Münzen, Gläser und so-gar Schnuller.

Designer in Hamburg,

Germany.

Sascha Morawetz stud-

ied product design at the

Muthesius University in

Kiel. After his degree, he

worked for numerous well-

known design agencies in

Hamburg. After many suc-

cessful years as a designer,

he now focuses his attention

on illustration work, his

passion in fact. Today,

in children’s books, maga-

zines, advertising cam-

paigns and schoolbooks.

And on coins, glasses and

Sascha Morawetz

Ruth Berktold

20

Zünftiges Weizenbier, selbst-

gezapftes Blondes oder ein

eiskalter Hochprozentiger

zischen aus den poppigen

RITZENHOFF Designgläsern

mit humorvollen Dekoren

gleich noch besser.

An excellent weizen beer, a

freshly tapped lager or an

ice-cold shot are doubly

refreshing when enjoyed

from the humorous and

trendy RITZENHOFF de-

sign glasses.

21

WEIZEN

Christiane Beauregard

2018 / 1020225

Shinobu Ito

2018 / 1020226

Izabella Markiewicz

2018 / 1020228

Thomas Marutschke

2018 / 1020229

Michaela Koch

2018 / 1020227

Angela Schiewer

2018 / 1020230

Weizenbierglas mit Bierdeckeln // Wheat beer glass with beer coaster Glas // Glass: H 235 mm, Ø 85 mm

Deckel // Coaster: Ø 107 mm

Inhalt // Volume: 0,65 l

23

BLACK LABELMade in Germany

Bierglas mit Bierdeckeln // Beer glass with beer coaster Glas // Glass: H 250 mm, Ø 75 mm

Deckel // Coaster: Ø 107 mm

Inhalt // Volume: 0,4 l

Ruth Berktold

2018 / 1010241

Iris Interthal

2018 / 1010242

Debora Jedwab

2018 / 1010243

Shari Warren

2018 / 1010245

24

Sascha Morawetz

2018 / 1010244

Ruth Berktold

2018 / 1060241

Iris Interthal

2018 / 1060242

Debora Jedwab

2018 / 1060243

Shari Warren

2018 / 1060245

Schnapsglas mit Schnapsdeckeln // Schnapps glass with schnapps coasterGlas // Glass: H 115 mm, Ø 35 mm

Deckel // Coaster: Ø 58 mm

Inhalt // Volume: 0,05 l

BLACK LABELMade in Germany

25

Sascha Morawetz

2018 / 1060244

HOTDRINKS

MY DARLING

KaffeebecherCoffee mug

26

MY LITTLEDARLING EspressotasseEspresso cup

27

Ein heißes Getränk wärmt

Körper und Seele. Die erste

Tasse Kaffee am Morgen,

der Tee zum Relaxen zwi-

schendurch, Latte Macchia-

to mit der Freundin – und

überall die zauberhaften

RITZENHOFF-Dekore.

So macht Alltag Spaß!

A hot drink is good for both the

of coffee in the morning, and a

cup of tea for a moment of

repose in-between.

Latte Macchiato with a girl-

friend, and glamorous

RITZENHOFF decors as far as

the eye can see. Life is fun!

28

Véronique Jacquart

2018 I 1510188

Michaela Koch

2018 I 1510189

Nils Kunath

2018 I 1510190

Izabella Markiewicz

2018 I 1510191

Kaffeebecher // Coffee mug H 100 mm, Ø 90 mm

Inhalt // Volume: 0,35 lMY DARLING

30

Petra Mohr

2018 I 1510192

Petra Mohr

2018 I 1510193

Espressotasse mit Untertasse // Espresso cup with saucer Tasse // Cup: H 50 mm, Ø 65 mm

Untertasse // Saucer: Ø 120 mm

Inhalt // Volume: 0,08 l

Julien Chung

2018 / 1580127

Concetta Lorenzo

2018 / 1580128

Claudia Schultes

2018 / 1580129

Claudia Schultes

2018 / 1580130

MY LITTLE DARLING

31

KITCHEN

MR.SALT &MRS.PEPPERSalz- u. PfefferstreuerSalt cellar andpepper pot

32

33

Designer und Grafiker aus dem Ruhrgebiet, Deutschland – Jürgen Esser ist seit 40 Jahren Illustrator und Cartoo-nist. Er studierte In-dustrial Design an der Folkwang Universität der Künste in Essen und be-treibt heute das Design-büro Esser‘Design am Rande des Ruhrgebietes an der Grenze zum Sau-erland.

Designer and graphic de-

signer from the Ruhr area,

Germany.

Jürgen Esser has been

working as an illustrator

and cartoonist for more

than 40 years. He studied

industrial design at the

Folkwang University of Arts

in Essen and today runs

Esser‘Design—a graphic

design company located on

the outskirts of Essen on the

border to the Sauerland.

Designerin in Sestri Le-vante und Bari, Italien – Innenarchitektur, Pro-dukt- und Grafikdesign: Diese Bereiche stehen seit ihrem Studienab-schluss im Zentrum ih-res Schaffens. So ge-staltet sie hochwertiges Wohnambiente, stilvolles Tafelgeschirr oder exklu-sive Ausstellungen. Aber nicht nur als freie Kre-ative hat die Italienerin einen Namen, sondern auch als fachkundige Design-Dozentin.

Designer in Sestri Levante

and Bari, Italy.

Interior design, and product

and graphic design: the

scopes that have been the

very centre of attention

for Concetta since leaving

university. She designs

-

sories, stylish tableware,

and exclusive showrooms.

Concetta, well known for

her free-thinking creativity,

is also committed towards

sharing her knowledge as

an expert design lecturer.

Concetta LorenzoEsser‘ Design

34

Die stylischen Kitchen Acces-

soires von RITZENHOFF sind

nicht nur praktische Helfer, son-

dern auch echte Hingucker. Das

Gewürzduo Mr. Salt & Mrs. Pep-

per gehört nicht in den Schrank,

sondern möchte mitten im Ge-

schehen dabei sein.

These stylish kitchen accessories

are a part of the RITZENHOFF

range. Not just practical, but

eye-catchers, too.

Mr. Salt & Mrs. Pepper are not

destined to be tucked away in a

cupboard. They want to be a

part of the action at the table.

35

MR. SALT &MRS. PEPPER

Selli Coradazzi

2018 I 1710071

Véronique Jacquart

2018 I 1710072

Petra Mohr

2018 I 1710073

Kathrin Stockebrand

2018 I 1710074

Salz- und Pfefferstreuer // Salt cellar and pepper pot H 80 mm, Ø 35 mm

37

Katalognr. Beschreibung

CHAMPUS

1070151 Cavallaro 2009

1070229 Argent 2016

1070237 Kwee 2016

1070244 Shalev 2017

1070248 Franke 2017

1070251 Taylor 2017

PEARLS EDITION

3250012 Taylor 2015

3250014 St. James 2016

3250017 Brandhofer 2016

3250028 Jedwab 2017

WINE RED

3000005 Shalev 2013

3000017 Brandhofer 2015

3000019 Romo 2015

3000022 Körner 2016

WINE WHITE

3010005 Shalev 2013

3010011 Stockebrand 2014

3010019 Romo 2015

3010021 Albini 2016

BLACK LABEL BEER

1010228 Marutschke 2016

1010232 Mohr 2016

1010233 Mohr 2016

1010236 Wilson 2016

BLACK LABEL SCHNAPPS

1060219 Climent 2014

1060224 Kunath 2015

1060228 Marutschke 2016

1060232 Mohr 2016

WEIZEN 0,5 L

1020207 Chung 2017

1020208 Coradazzi 2017

1020211 Wilson 2017

1020212 Wilson 2017

1020213 Arnolt 2017

1020214 Melzer 2017

1020215 Röhse 2017

MY DARLING

1510059 Wittefeld 2006

1510173 Schultes 2016

1510178 Kurz Kurz Design 2017

1510181 Rose 2017

MY LITTLE DARLING

1580109 Pakulla 2014

1580117 Mohr 2015

1580120 Gebhardt 2015

MR. SALT & MRS: PEPPER

1710060 Ladeiro 2015

1710063 Chung 2016

1710065 Sevillano 2016

1710068 Diggory 2017

OUT-ARTIKEL

38

39

ADVENTSKALENDERAKTION 2018

15

13

9

5

19

22

20

2

24

17

23

21

3

X-MAS

7 8

11 16

4 14 12

16 10 18

HAPPYDER RITZENHOFFADVENTSKALENDERER IST WIEDER DA! Ab einer bestimmten Einkaufssumme erhalten Sie diesen GRATIS. Sprechen Sie uns jetzt an und sichern Sie sich Ihren Adventskalender 2018 für Ihr Geschäft – Ihre Kunden werden begeistert sein.

THE RITZENHOFFADVENT CALENDARIT IS BACK!Purchase for a minimum amount and we give you the RITZENHOFF calendar FREE OF CHARGE.Contact us now to reserve your 2018 advent calendar for your store – your customers will be thrilled!

POSPoster // Poster

A S P E R G OA S P E R G OA S P E R G OAlain Langlois, Gourmet

designed by

ASPERGO:

Aspergo

60 x 84 cm / 1370213

www.ritzenhoff.com

Mad

e in

Ger

man

y

Black Label

60 x 84 cm / 1370270

40

Display Smoothie

50 x 42 x 172 cm / 1370319

Erhältlich

auf Anfrage

On request

1370291 1370310

Table display „Pearls Edition“ Table display „Red & White Carafe“

Einleger im DIN A4 Format für Acryl-Aufsteller ca. 22 x 30 cm //Inlet sheet for acrylic stand-up displays ca. 22 x 30 cm format

Everyday DarlingBeer / SchnappsChampus Jahresglas 2019 My Moment

1370311

Make It Take It

1370317

A Cuppa Day

1370324

Little Delights

1370325

Daisy

1370326

41

13702941370356

Craft Beer

1370353

1370323

1370323 E0024080 1370294

Katalog I Aufkleber I

Acryl-Markenschriftzug // Catalogue / sticker / acrylic lable sign

42

21 x 98 cm

1370045

10 x 48 cm

1370046

Aufkleber // Sticker gratis // free

Acryl-Markenschriftzug // Acrylic lable sign gratis // free

Mit Fuß // With stand

1370173

Ohne Fuß // Without stand

1370174

Tischaufsteller // Table display

SPRING 2018

1370322

Catalogue Spring 2018 without prices

E0003880

43

PARTNER

Andorra: Casa Canut Botiga, Ms. Anna Rossell, Avda. Car-laemany 107, AD700, Escaldes – Engordany, Andorra +3 76 827 867, [email protected] • Angola: Nuno Ladeiro, Lda., Mr. Arch. Nuno Ladeiro, R. Eng. Ferreira Dias, 1B, 1950-116 Lisboa, Portugal +351 211 990 807, [email protected] • Austria: Concept Vertriebs GmbH, +49 221 69 92 76, Fax: +49 221 47 17 276 • Azerbaijan: Italdizain Group, 33/35 Uz. Hajibeyov Str. 1000 Baku, +994 124 932 016, [email protected] • Bahrain: 4 Homes FZCO, PO Box 61379, Dubai, +971 43 80 76 11, [email protected] • Belgium: Mrs. Bobet-te de Vries, Trade Mart Brussel, Dakar 127 A, +32 484 277 707, [email protected] • Bolivia: 220 DOS VEINTE, Ms. Rosemarie Ortiz, Calle 24 de Septiem-bre # 220, Santa Cruz de la Sierra, +591 3 336 1306, [email protected] • Brazil: Cristaleria Ruvolo Ltda., Mr. Tennison H. Ruvolo, Estrada de Santa Isabel 7085, Itaqua-quecetuba 08586-260, +55 11 4649 2229, [email protected] • Bulgaria: KREO GROUP EOOD, Mrs. Irina Petkova, 27 Gladstone Str., 1000 Sofia, +359 2 821 14 34, [email protected] • Canada: Euro Design Canada, Mr. Marc Gagnon, 1390 St-Jacques suite # 5, Montréal, Qué-bec, H3C 4J4, +1 514 932 0261, [email protected] • Chile: T-Zeta Comercializadora Ltda., Mrs. Luz Ele-na Zea, Badajoz 130, Oficina 501, Las Condes – RM, San-tiago de Chile, +56 9 91392107, [email protected]• China: Beijing Oriental New Fashion Trading Co. Ltd., No. 8, Guangqumen St., Chaoyang Dist., Beijing, +86-010-58614806, [email protected] • Costa Rica: Corporacion C.R. Watersonn S.A., Mrs. Guisela Ostaszynki, De Jardi-nes del Recuerdo 900 mts al Oeste, Lagunilla de Heredia,

+506 22 63 21 21, [email protected] • Cyprus: Three S Trading Ltd., Mr. George A. Strovolides, Hermes Building Office 501, 31. Chr. Sozos Street, 1096 Nicosia,

+357 22 818 530 • Denmark: Etcetera Marketing AB, Mr. Mats Lunderquist, P.O. Box 8114, 200 41 Malmö, Swe-den, +46 40 67 285 00, [email protected] • El Salvador: LineaDue, Ms. Maria de los Angeles Murray, Blvd. del Hip-podromo # 333, Colonia San Benito, San Salvador, +503 2243 0409, [email protected] • Estonia: ICY Form Oy, Mr. Riku Solapuro, Henry Fordinkatu 5K, 00150 Hel-sinki, Finland +358 9 7510 2700, [email protected] • Finland: ICY Form Oy, Mr. Riku Solapuro, Henry Fordin-katu 5K, 00150 Helsinki, +358 9 7510 2700, [email protected] • France: ID+Paris, Ms. Valérie Filiol, [email protected], +33 6 15 18 53 63, Ms. Valérie Gomez, [email protected], +33 6 64 80 09 54 • Georgia: Italdizain Group, 33/35 Uz. Hajibeyov Str. 1000 Baku, Azerbaijan +994 124 932 016, [email protected] • Greenland: Flaedi ehf, Mr. Skúli Rósantsson, Skeifan 8, 108 Reykjavik, Iceland +354 5880 640, [email protected] • Guatemala: Franbo S.A., 5 Avenida 11-44 Zona 14 Guatemala, Guatemala, +502 23 33 50 79 • Hong Kong: Ex-Libris Pisces Ltd., Calcada do Tronco Vel-ho, No. 21 R/C, Macao, +853 28256319, [email protected] • Iceland: Flaedi ehf, Mr. Skúli Rósantsson, Skeifan 8, 108 Reykjavik +354 5880 640, [email protected] • India: SIS India, Mumbai, +91 22-24467750/52 • Hyderabad, +91 40-23550346/47, New Delhi, +91 11-41553333 • Bengaluru, +91 080-25504444• Iran: Italdizain Group, 33/35 Uz. Hajibeyov Str. 1000 Baku, Azerbaijan, [email protected] • Italy: Schönhuber SpA, Ms. Martina Grunser, Via J. G. Mahl, 52, 39031 Brunico (BZ),

+39 0474 571000, [email protected] • Japan: Etranger di Costarica Co., 3-16, Oroshimachi, Fukuyama-shi, Hiroshima-ken, 721-0954, +81 084 9757704, [email protected] • Jordan: Canadian Jordanian Furniture Com-pany Al Baraka Mall, Sweifiye Area, Amman, +962 6581 3647 Fax: +962 6581 3651 • Kazakhstan: Nomisgroup, Mr. Hans-Dieter Weingärtner, Pappelweg 68, 76275 Ettlin-gen, Germany +49 177 7409106, [email protected] • Kuwait: L & V Interiors Co., Mr. Armen Vanlian, The Avenues Mall, Ground Floor, Units G08-G09, Al-Rai,

5th Ring Road, Kuwait City, +965 259 73 49 / 50 •Le-banon: Galerie Vanlian S.A.L., Mr. Armen Vanlian, Dora-Sea-side Highway, Shell Street, Beirut, +961 1 241 951 • Luxembourg: Generalvertretung durch Concept Vertriebs GmbH, +49 221 69 92 76, Fax +49 221 47 17 276 • Malta: Studio Moda Limited, Mr. Mark Borg, Naxxar Road, San Gwan SGN 08, +356 2138 6812, [email protected] • Macao: Ex-Libris Pisces Ltd., Calcada do Tronco Velho, No. 21 R/C, Macao, +853 28256319, [email protected] • Malaysia: Gift Concept Sdn. Bhd, Mr. Gerard Ng, 20, Jalan Datuk Sulaiman 4, Taman Tun Dr Ismail, 60000 Kuala Lumpur, +6012 2119700 • Mexico: Grupo Bagad S.A., Av.Industria Nacional No.2 Bo-dega „D“, 53370 Naucalpan Estade de Mexico, +52 55 5580 6261 • Mozambique: Nuno Ladeiro, Lda., Mr. Arch. Nuno Ladeiro, R. Eng. Ferreira Dias, 1B, 1950-802 Lisboa, Portugal +351 211 990 807, [email protected] • Namibia: Laundresse International (Pty) Ltd., 39 Baldwin Road, Village Deep, Johannesburg, Gauteng, South Africa +27 11 466 9259, [email protected]• Netherlands: Ritzenhoff B.V., Design House, Fultonbaan 30, 3439 NE Nieuwegein, Netherlands, +31 306 302 313, [email protected] • Norway: Howard AS, Karenslyst Allé 53, 0279 Oslo, +47 22 50 2950, [email protected]• Philippines: Kauflust Incorporated, Ms. Penelope Cindy Ang, 608 Camba Street, Binondo Manila 1006, +632 242 41 97 • Portugal: Nuno Ladeiro, Lda., Mr. Arch. Nuno Ladeiro, R. Eng. Ferreira Dias, 1B, 1950-802 Lisboa, +351 211 990 807, [email protected] • Qatar: 4 Ho-mes FZCO, PO Box 61379, Dubai, +971 43 80 76 11, [email protected]• Romania: Almarom Ltd., Ms. Simo-na Radulescu, Bd. Ion Mihalache nr. 98, Bl.44A, Etaj 9, Ap. 26 Sector 1 Bucharest, +40 213611668 • Russia: Nomisgroup, Mr. Hans-Dieter Weingärtner, Pappelweg 68, 76275 Ettlingen, Germany +49 177 7409106, [email protected] • Singapore: a´moz concept pte ltd., Mr. Amos Ng, 3 Pickering Street #01-43, China Squa-re Nankin Row, Singapore 048660, +65 62 24 16 12, [email protected] • South Africa : Laundresse International (Pty) Ltd., 39 Baldwin Road, Village Deep, Jo-hannesburg, Gauteng, South Africa +27 11 466 9259, [email protected] • South Korea: SEVO Korea Co. Ltd., 3FL, Ace High End Tower #6, 60-25, Gasan-Dong Geumcheon-Gu, Seoul, +82 2 34 81 09 00, [email protected] • Spain: RITZENHOFF - Studio Glass, Mr. Emmanuel Lorenzo, C/Còrsega 240-bajos, 08036 Barcelo-na, +34 93 3 18 18 91, [email protected] • Sweden: Etcetera Marketing AB, Mr.Mats Lunderquist, P.O. Box 8114, 200 41 Malmö, +46 40 67 285 00, [email protected] • Switzerland: Mayer & Bosshardt AG, Mr. Rene Mayer, Riehenring 175, 4058 Basel, +41 61 690 9730, [email protected] • Taiwan: Ex-Libris Pisces Ltd., Calcada do Tronco Velho, No. 21 R/C, Macao, +853 28256319, [email protected] • Turkey: Vatan Ileri Teknoloji Urunleri Dis Ticaret A.S., Vali Konagi Caddesi No:9 B, Sisli, 34371 Istanbul, +90 212 2338318, [email protected] • United Arab Emirates: 4 Homes FZCO, PO Box 61379, Dubai, +971 43 80 76 11, [email protected]• United Kingdom:TREACLE GEORGE, 21 Market Place, Tetbury GL8 8DD, +44 1666 838524, [email protected]• USA: Euro Design Canada, Mr. Marc Gagnon, 1390 St-Jacques suite # 5, Montréal, Québec, H3C 4J4, Canada +1 514 932 0261, [email protected]

For all enquiries from other countries please contact:RITZENHOFF AGExport dept.Mr. Manuel [email protected]. +49 2992 981 217

E 0020090 ExH

RITZENHOFF AG

www.ritzenhoff.dewww.ritzenhoff.com

Fon +49 2992 981 300Fax +49 2992 981 310

Sametwiesen 234431 MarsbergGermany