Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
174 121 10 99-01
700, 800
1 2
3
5
6
7
89
10
9
6
7
3
6
INNEHÅLLSFÖRTECKNING TABLE OF CONTENTS
1. BRÄNNARRÖR BURNER TUBE
BRENNERROHR TUBE DIFFUSEUR
174 120 01 03-01
2. INSATS NOZZLE ASSEMBLY
DÜSENSTOCK LIGNE PORTE-GICLEUR
3. ANSLUTNINGSFLÄNS FIXING FLANGE
BEFESTIGUNGSFLANSCH BRIDE DE FIXATION
4. KÅPA COVER
ABDECKHAUBE CAPOT
5. MOTOR MOTOR
MOTOR MOTEUR
6. MULTIBLOCK MULTI-BLOC
MULTI-BLOC MULTI-BLOC
7. ELDNINGSAUTOMAT OIL BURNER CONTROL
FEURUNGSAUTOMAT COFFRET DU SECURITE
8. FLÄKTHUS FAN HOUSING
BRENNERGEHÄUSE CARTER DU ROTOR
9. LUFTREGLERING AIR REGULATION
LUFTEINSTELLUNG REGLAGE D'AIR
INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES MATIERES
10. TRANSFORMATOR TRANSFORMER
TRANSFORMATOR TRANSFORMATEUR
174 700 01 04-01
BRÄNNARRÖR BURNER TUBEBRENNERROHR TUBE DIFFUSEUR 1700, 800
119 194 0105119 194 0205
Brännarrör363 mm663 mm700
Burner tube363 mm663 mm700
Brennerrohr363 mm663 mm700
Tube diffuseur363 mm663 mm700
Tube diffuseur396 mm696 mm800
Burner tube396 mm696 mm800
Brännarrör396 mm696 mm800
Brennerrohr396 mm696 mm800
119 195 0105119 195 0205
174 700 02 04-01
INSATS NOZZLE ASSEMBLYDÜSENSTOCK LIGNE PORTE-GICLEUR 2700, 800
119 503 01119 503 02
Insats Ligne porte-gicleurModèle standardModèle allongée700Modèle standardModèle allongée800
GasdüsenstockInner assembly
Electroded’allumageForme à usiner
Electroded’ionisationForme à usiner
Crampon
StandardVerlängte Ausf.700StandardVerlängte Ausf.800
Zündelektrode
Standard designLengthened design700Standard designLengthened design800
StandardFörlängt utf.700StandardFörlängt utf.800
Werkstück
Ionisations-elektrodeWerkstück
Klammer
IgnitionelectrodeWorkpiece
IonisationelectrodeWorkpiece
Bracket
Tändelektrod
Ämne
Joniserings-elektrodÄmne
Klammer
119 502 01119 502 02
918 655 01
115 346 00
918 373 01
118 373 00
110 099 03
Rondelletube81.92x5.3472.39x5.33
O-ringRohr81.92x5.3472.39x5.33
O-ringtube81.92x5.3472.39x5.33
O-ringinsatsrör81.92x5.3472.39x5.33
113 168 43113 168 50
Disque accroche-flamme700800
Douille,stabilisateur
Pièced’écartementelectrode300 mm600 mm
114 735 24114 735 25
118 285 01
919 337 01919 337 07
Stauscheibe
700800
Buchse,Stützrolle
Verlängerung,Elektrode
300 mm600 mm
Brake plate
700800
Bushing,backing roller
Extension,electrode
300 mm600 mm
Bromsskiva
700800
Bussning stödrulle
Förlängning,elektrod
300 mm600 mm
174 700 03 00-01
INSATS NOZZLE ASSEMBLYDÜSENSTOCK LIGNE PORTE-GICLEUR 2700, 800
119 242 01Isolator,elektrod
Insulator,ignition electrode
Isolator,Zündelektrode
Isolateur,electroded’allumage
TubeModèle standardModèle allongée700Modèle standardModèle allongée800
RohrStandardVerlängte Ausf700StandardVerlängte Ausf800
TubeStandard designLengthened design700Standard designLengthened design800
InsatsrörStandardFörlängt utf.700StandardFörlängt utf.800
119 134 01119 134 02
119 137 01119 137 02
174 700 04 04-01
ANSLUTNINGSFLÄNS FIXING FLANGEANSCHLUSSFLANSCH BRIDE DE FIXATION 3700, 800
919 146 01Anslutningsflänskpl.Anslutningsfläns
Fixing flangecompl.Fixing flange
Anschlussflanschkompl.Anschlussflansch
Bride de fixationcompl.Bride de fixationBarres deguidageFührungsstangenGuide bars
Gasketfan housing-flange, metal
Gejder
Packningfläkthus-fläns, plåt
Packningfläkthus-fläns
119 146 01
119 142 0105
119 226 01Jointcarter du rotor-bride, lame
Jointcarter du rotor-bride
Joint
DichtungBrennergehäuse-Flansch, Blech
DichtungBrennergehäuse-Flansch
Dichtung
Gasketfan housing-flange
GasketPackning
119 152 01
112 788 07
Bride de fixation,modèle gauche
Plateau defixation,bride defixationmodèle gouche
120 236 01
120 237 0105
Anschlussflansch,Links Ausf.
Stützschibe,AnschlussflanschLinks Ausf.
Fixing flange,left design
Base plate,fixing flangeleft designe
Anslutningsfläns,vänsterutförande
Stödplatta,anslutningsflänsvänsterutförande
174 700 05 04-01
MOTOR MOTORMOTOR MOTEUR 5700, 800
120 316 05
MotorSimelersatt avATB
MotorSimelreplaced byATB
MotorSimelersetzt durchATB
MoteurSimelremplacée parATB
Moteur ATB3.0kW, triphasé7005,5kW, triphasé800
Motor ATB3.0kW, 3-phasig7005.5kW, 3-phasig800
Motor ATB3.0kW, 3-phase7005.5kW, 3-phase800
Motor ATB3.0kW, 3-fas7005.5kW, 3-fas800
Câble700800
Rotor700800
Bride, moteur
Cône deflecteurd’air700
Cône deflecteurd’air800
Kabel700800
Gebläserad700800
Motorflansch
Abschirmkonus700
Abschirmkonus800
Cable700800
Fan wheel700800
Flange, motor
Conical shieldplate700
Conical shieldplate800
Kabel700800
Fläkthjul700800
Motorfläns
Avskärmningskon700
Avskärmningskon800
120 316 06
119 449 03119 449 02
112 776 07112 776 22
119 043 0105
119 144 01
119 062 01
174 700 06 04-01
MULTIBLOCK MULTIBLOCMULTIBLOC MULTIBLOC 6700, 800
115 671 73
MultiblockMBZRDLE
415BO1S50Spole 410/412/415Steg 1Steg
420BO1S50Spole 420Steg 1Steg 2Filter 415/420700
MultiBlocMBZRDLE
415BO1S50Bobine 410/412/4151ère allure2ère allure
420BO1S50Bobine 4201ère allure2ère allureFiltre 415/420700
MultiBlocMBZRDLE
415BO1S50Spule410/412/415Stufe 1Stufe 2
420BO1S50Spule 420Stufe 1Stufe 2Filter 415/420700
MultiblockMBZRDLE
415BO1S50Coil 410/412/415Stage 1Stage 2
420BO1S50Coil 420Stage 1Stage 2Filter 415/420700
MultiBlocMBVEF
415B01S30Bobine 412/415
420BO1S30Bobine 420Fitre 415/420
MultiBlocMBVEF
415BO1S30Spule 412/415
420BO1S30Spule 420Filter 415/420
MultiblockMBVEF
415BO1S30Coil 412/415
420BO1S30Coil 420Filter 415/420
MultiblockMBVEF
415BO1S30Spole 412/415
420BO1S30Spole 420Filter 415/420
MultiBlocMBVEF
425BO1S30Bobine 425
MultiBlocMBVEF
425BO1S30Spule 425
MultiblockMBVEF
425BO1S30Coil 425
MultiblockMBVEF
425BO1S30Spole 425
MultiBlocMBZRDLE
412BO1S50Bobine 410/412/4151ère allure2ère allureFiltre 410/412700
MultiBlocMBZRDLE
412BO1S50Spule 410/412/415Stufe 1Stufe 2Filter 410/412700
MultiblockMBZRDLE
412BO1S50Coil 410/412/415Stage 1Stage 2Filter 410/412700
MultiblockMBZRDLE
412BO1S50Spole 410/412/415Steg 1Steg 2Filter 410/412700
MultiBlocMBVEF
412BO1S30Bobine412/415Filtre 410/412700
MultiBlocMBVEF
412BO1S30Spule 412/415Filter 410/412700
MultiblockMBVEF
412BO1S30Coil 412/415Filter 410/412700
MultiblockMBVEF
412BO1S30Spole412/415Filter 410/412700
Controled’étanchéitéVPS504S02
DichtkontrolleVPS504S02
Valve, leak testerVPS504S02
TäthetskontrollVPS504S02
115 688 13115 688 15
115 671 74
115 688 16115 688 17119 166 01
118 511 08115 688 23
118 511 09115 688 24119 166 01
118 511 07115 688 25
115 671 89
115 688 13115 688 15119 165 01
118 511 04115 688 23119 165 01
118 617 01
PressostatLGW50A2GW50A6GW50A5GW150A5
DruckwächterLGW50A2GW50A6GW50A5GW150A5
Pressure switchLGW50A2GW50A6GW50A5GW150A5
TryckvaktLGW50A2GW50A6GW50A5GW150A5
115 319 07915 319 29115 319 26115 319 27
174 700 07 04-01
MULTIBLOCK MULTIBLOCMULTIBLOC MULTIBLOC 6700, 800
118 992 01118 992 02118 993 02
Fläns1 ½”2" MB415/4202" MB425
Bride1 ½”2" MB415/4202" MB425
Flansch1 ½”2" MB415/4202" MB425
Flange1 ½”2" MB415/4202" MB425
BrideMB410/412700
Tube à gaz21/2"3"
Vanne d’arrêt21/2"3"800
FlanschMB410/412700
Gasrohr21/2"3"
Kugelhahn21/2"3"800
FlangeMB410/412700
Connecting pipe21/2"3"
Ball valve21/2"3"800
FlänsMB410/412700
Anslutningsrör21/2"3"
Kulventil21/2"3"800
115 667 13
119 073 01119 070 01
115 246 01115 246 02
ElectrovanneMVD2065/5 DN65MVD2080/5 DN80
MagnetventilMVD2065/5 DN65MVD2080/5 DN80
Solenoid valveMVD2065/5 DN65MVD2080/5 DN80
MagnetventilMVD2065/5 DN65MVD2080/5 DN80
Filtre gazGF40065/3 DN65GF5080/1 DN80
Régulateur depressionFRS5065 DN65FRS5080 DN80700
ElectrovanneVGF10DN65DN80
Régulateur deproportiongaz/airSKP70
GasfilterGF40065/3 DN65GF5080/1 DN80
Druckregler
FRS5065 DN65FRS5080 DN80700
MagnetventilVGF10DN65DN80
Gas/LuftVerhältnisreglerSKP70
Gas filterGF40065/3 DN65GF5080/1 DN80
PressureregulatorFRS5065 DN65FRS5080 DN80700
Solenoid valveVGF10DN65DN80
Gas/air ratiocontrollerSKP70
GasfilterGF40065/3 DN65GF5080/1 DN80
Tryckreglerings-ventilFRS5065 DN65FRS5080 DN80700
MagnetventilVGF10DN65DN80
StälldonSKP70
114 782 07114 782 08
113 954 17113 954 18
114 780 46114 780 48
118 634 01118 634 02
118 633 01
174 700 08 02-01
MULTIBLOCK MULTIBLOCMULTIBLOC MULTIBLOC 6700, 800
113 954 16
118 920 01
GasfilterGF520/1
Adapter kpl.VPSDungs 222740
Gas filterGF520/1
Adapter compl.VPSDungs 222740
GasfilterGF520/1
Adapter kompl.VPSDungs 222740
Fitre gazGF520/1
Adapteur compl.VPSDungs 222740
Raccord
Coude
RaccordR1/8”xG1/8”
RaccordR1/8”xG1/8”42 mm35 mm
Raccord demesure 1/8”
Nippel
Winkel
NippelR1/8”xG1/8”
NippelR1/8”xG1/8”42 mm35 mm
Messnippel 1/8”
Nipple
Angle
NippleR1/8”xG1/8”
NippleR1/8”xG1/8”42 mm35 mm
Test nipple 1/8”
Rörkoppling,nippel
Rörkoppling,vinkel
NippelR1/8”xG1/8”
NippelR1/8”xG1/8”42 mm35 mm
Mätnippel 1/8”
115 451 01
115 452 01
114 693 01
119 509 02119 509 01
Raccord11/2”x11/2”2”x2”11/2”x11/4”
Tube à gazcompl.1 ½”2”1 ½”
Vanne d’arrêt11/2”2”
Nippel11/2”x11/2”2”x2”11/2”x11/4”
Gasrohrkompl.1 ½”2”1 ¼”
Kugelhahn11/2”2”
Nipple11/2”x11/2”2”x2”11/2”x11/4”
Connecting pipecompl.1 ½”2”1 ¼”
Ball valve11/2”2”
Nippel11/2”x11/2”2”x2”11/2”x11/4”
Anslutningsrörkpl.1 ½”2”1 ¼”
Kulventil11/2”2”
115 427 01
114 637 03114 637 04114 637 08
119 442 01119 444 01119 818 01
113 961 04113 961 05
174 700 16 04-01
MULTIBLOCK MULTIBLOCMULTIBLOC MULTIBLOC 6700, 800
119 684 02119 684 03119 684 04119 684 05
ImpulsflänsMBVEF412MBVEF415MBVEF420MBVEF425
Impulse flangeMBVEF412MBVEF415MBVEF420MBVEF425
ImpulsflanschMBVEF412MBVEF415MBVEF420MBVEF425
Bride d’impulsionsMBVEF412MBVEF415MBVEF420MBVEF425
Tube d’impulsionsØ6.0x1,0 fzmerchandise demètre
Raccord de tuyau
ImpulsrohrØ6.0x1.0 fzmeterware
Rohransluss
Impulse tubeØ6.0x1.0 fzmeter goods
Screw pipecouplingAngel WE6-LLRStraight GE6-LLR
ImpulsrörØ6,0x1.0 fzmetervara
Rörkoppling
Solenoid valvecompl.continous fan
Power switchcompl.ÜB50/A2
231 077 00
115 452 01115 451 01
Coude WE6-LLRDroit GE6-LLR
Electrovannecompl.ventilation continue
Limiteur deouissancecompl.ÜB50/A2
Winkel WE6-LLRGerade GE6-LLR
Magnetventilkompl.kontinuerlichesGebläse
Leistungs-begrenzerkompl.ÜB50/A2
Vinkel WE6-LLRRak GE6-LLR
Magnetventilkpl.kontinuerlig fläkt
Effektvaktkpl.ÜB50/A2
119 230 01
119 507 01
174 700 09 02-01
ELDNINGSAUTOMAT GAS BURNER CONTROLGASFEUERUNGSAUTOMAT COFFRET DE SECURITE 7700, 800
117 871 01Skyltauto.-öka
Labelauto.- increase
Aufkleberauto.- erhöhen
Labelauto.- augmenter
Labelman.- réduire
Plaque derecouvrement
Tampon
Boite de contrôleLFL
Socle deraccordement,boite de contrôleLFL
Interrupteur
CommutateurI-II
Commutateurmanuel-automatique
Commutateuraugmenter-réduire
Aufkleberman.- reduzieren
Deckplatte
Stopfe
SteuergerätOberteilLFL
SteuergerätUnterteilLFL
Schalter
UmschalterI-II
Umschaltermanuell-automatisch
Umschaltererhöhen-reduzieren
Labelman.- decrease
Covering plate
Covering plug
Control boxLFL
Relay baseLFL
Switch
SwitchI-II
Switchmanual-automatic
Switchincrease-decrease
Skyltman.- minska
Täckbricka
Plugg
ReläboxLFL
ReläsockelLFL
Strömbrytare
OmkopplareI-II
Omkopplaremanuell-automatik
Omkopplareöka-minska
117 871 02
117 211 02
119 172 01
114 632 04
114 633 00
120 149 01
120 149 02
120 149 03
117 843 02
174 700 10 04-01
ELDNINGSAUTOMAT GAS BURNER CONTROLGASFEUERUNGSAUTOMAT COFFRET DE SECURITE 7700, 800
117 211 03Indikeringslampagrön
Indicating lampgreen
Anzeigelampegrün
Lampe témoinverte
Contacteur700
Kontaktor700
Contactor700
Kontaktor700
Contacteur800
Déclencheur àmaxima d’intensité6-9,2 A7008-12 A800
Kontaktor800
Contactor800
Kontaktor800
Överströmsskydd6-9,2 A
Überstromschutz6-9,2 A
7008-12 A800
Thermal overloadprotection6-9,2 A7008-12 A800
7008-12 A800
Fusible6,3 A
Fiche de Prise decourant7+4+5-polaire700-2700-M800-M
Sicherung6,3 A
Stecker undBuchsenteil7+4+5-polig700-2700-M800-M
Fuse6,3 A
Plug-in contact7+4+5-pole
Säkring6,3 A
Kontaktdon7+4+5 pol
700-2700-M800-M
700-2700-M800-M
113 110 01
113 110 02
113 111 05
113 111 08
113 332 01
119 486 01119 486 12119 486 13
Stecker7-poligBuchsenteil7-poligStecker4-poligBuchsenteil4-poligStecker5-poligBuchsenteil5-polig
mâle, 7-polaire
femelle, 7-polaire
mâle, 4-polaire
femelle, 4-polaire
mâle, 5-polaire
femelle, 5-polaire
Compteur horaire
Support defusée
male, 7-pole
female, 7-pole
male, 4-pole
female, 4-pole
male, 5-pole
female, 5-pole
Time meter
Fuse holder
Betriebsstunden-zähler
Sicherungshalter
7 pol, hane
7 pol, hona
4 pol, hane
4 pol, hona
5 pol, hane
5 pol, hona
Timräknare
Säkringshållare
115 585 00
915 585 01
119 197 01
119 198 01
119 199 01
119 200 01
117 678 01
118 118 03
174 700 11 04-01
ELDNINGSAUTOMAT GAS BURNER CONTROLGASFEUERUNGSAUTOMAT COFFRET DE SECURITE 7700, 800
117 507 02SkruvM6S6X170
ScrewM6S6X170
SchraubeM6S6X170
VisM6S6X170
Fiche de prise decourant, femelle18309
Fiche de prise decourant, femelle183.2
114 216 03
114 216 04
Buchsenteil18309
Buchsenteil183.2
Plug-in contactfemale 18309
Plug-in contactfemale 183.2
Kontaktdonhona 18309
Kontaktdonhona 183.2
914 634 01Cellule UVQRA2
UV-DetektorQRA2
UV-detectorQRA2
UV-cellQRA2
174 700 12 00-01
FLÄKTHUS FAN HOUSINGBRENNERGEHÄUSE CARTER DU ROTOR 8700, 800
119 150 0005Lock Cover Deckel Couvercle
Joint,couvercle
119 151 01
119 048 01
119 066 0105
117 080 01
119 462 01
117 953 01
118 088 01
118 018 01
Dichtung,Deckel
Gasket,cover
Packning,lock
Grille deprotection
Capot,viseur de flamme
Couvercle,viseur de flamme
Paliercompl.
Joint
Viseur de flamme
Circlip
Schutzgitter
Haube,Schauglas
DeckelSchauglas
Lagercompl
Dichtung
Schauglas
Sicherungsring
Protectivegrating
Cover,inspection glass
Inspection cover
Bearingcompl.
Gasket
Inspection glass
Locking ring
Skyddsgaller
Kåpa,inspektionsglas
Inspektionslock
Hjulkpl.
Packning
Inspektionsglas
Säkringsring
174 700 13 00-01
FLÄKTHUS FAN HOUSINGBRENNERGEHÄUSE CARTER DU ROTOR 8700, 800
111 731 01Lock Cover Deckel Couvercle
Plaque derecouvrementcompl.Raccord detuyau flexibleRaccord
Deckplattekompl.
Schlauchnippel
Nippel
Covering platecompl.
Hose nipple
Nipple
Täckplåt kpl.
Slangnippel
Nippel
118 361 01
115 753 01
115 423 01
174 700 14 02-01
LUFTREGLERING AIR REGULATIONLUFTEINSTELLUNG RÉGLAGE D'AIR 9700, 800
119 423 10
SpjällmotorLandis & StaefaSQN75.494A21BLFL 2-stegSQN75.664A21BLFL modulerande
Servo motorLandis & StaefaSQN75.494A21BLFL 2-stageSQN75.664A21BLFL modulating
StellmotorLandis & StaefaSQN75.494A21BLFL 2-stufigSQN75.664A21BLFL modulierend
Servo moteurLandis & StaefaSQN75.494A21BLFL 2 alluresSQN75.664A21BLFL modulant
Plaque derecouvrement,servo moteur
Vis à goupille,plaque derecouvrement
Volet d’aircompl.
Pivotcompl.
Raccord demesure
119 423 05
119 149 0205
119 203 01
119 463 01
119 470 01
118 053 01
Deckplatte,Stellmotor
Stiftschraube,Deckplatte
Luftklappekompl.
Gelenkarmkompl.
Messnippel
Covering plate,servo motor
Stud screw,covering plate
Air dampercompl.
Slewing bracketcompl.
Test nipple
Fästplatta,spjällmotor
Pinnskruv,fästplatta
Luftspjällkpl.
Länkarmkpl.
Mätnippel
174 700 15 04-01
TRANSFORMATOR TRANSFORMERTRANSFORMATOR TRANSFORMATEUR 10700, 800
118 523 03Transformatorkpl.Kabel
Transformercompl.Cable
Transformatorkompl.Kabel
Transformateurcompl.Câble
Câble d’ionisationcompl. 1200 mmModèle standardAllongement,electrodeCâble d’ionisation
Câble d’ionisationcompl. 1400 mmModelèle allongéeAllongement,electrodeCâble d’ionisation
Jonisationskabelkompl. 1200 mmStandardVerlängerung,ElektrodeJonisationskabel
Jonisationskabelkompl. 1400 mmVerlängte Ausf.Verlängerung,ElektrodeJonisationskabel
Ionisation cablescompl. 1200 mmStandard designExtension,electrodeIonisation cable
Ionisation cablescompl. 1400 mmLengthened designExtension,electrodeIonisation cable
Joniseringskablarkpl. 1200 mmStandardFörl. elektrod
118 047 01
Joniseringskabel
Joniseringskablarkpl. 1400 mmFörl. utförandeFörl. elektrod
Joniseringskabel
Câble H.T.compl. 750 mmModèle standardAllongement,electrodeCâble H.T.
Câble H.T.compl. 1050 mmModèle allongéeAllongement,electrodeCâble H.T
Zündkabelkompl. 750 mmStandardVerlängerung,ElektrodeZündkabel
Zündkabelkompl. 1050 mmVerlängte Ausf.Verlängerung,ElektrodeZündkabel
Ignition cablecompl. 750 mmStandard designExtension,electrodeIgnition cable
Ignition cablecompl. 1050 mmLengthened designExtension,electrodeIgnition cable
Tändkabelkpl. 750 mmStandardFörl. elektrod
Tändkabel
Tändkabelkpl 1050 mmFörl. utförandeFörl. elektrod
Tändkabel
120 263 12919 337 01
119 014 02
120 263 13919 337 07
119 014 02
120 263 02919 337 01
119 337 03
120 263 03919 337 07
119 337 03