8
Curriculum Vitae PAOLO MARIA NOSEDA © Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 1 / 8 PERSONAL INFORMATION PAOLO MARIA NOSEDA Via Pastrengo 5/A, 20159, Milan, Italy – Piazza Mattei 17, 00186 Rome, Italy + 39 335 561 6873 [email protected] www.paolomarianoseda.com Skype: paolomarianoseda Sex M | Date of birth 26/04/1957 | Nationality Italian WORK EXPERIENCE Languages: Italian – mother tongue English A French A Spanish C German C Freelance Conference Interpreter and Translator Speech Writer Speech Coach, in charge of communication and language coaching projects for several clients both in Italy and abroad Ghost writer and creative project designer Literary translator Certified Conference Interpreter and Translator at the Courts of Milano, Italy. Specialised in International Business& Law, Consulting and Communications, Medical Sciences, Finance, Economy, TV, Advertising, Theatre and Literature. Member of the Italian Society of Interpreters and Translators. International Communication Consultant Author of the book La Voce degli Altri, published by Sperling & Kupfer Contract Lecturer at IULM – Milano, Italy - Simultaneous and consecutive translation course. Teacher at ILSIT, Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Varese, affiliated to Libre Université du Travail di Bruxelles and Università San Pio VI di Roma. Contract Lecturer at Scuola Interpreti e Traduttori del Comune di Milano. Team Leader of the organising committee - Course of Interpreting - State University of Verona, Italy. Team Member of the Selection Panel for the Master Course - International Management by IFOR, under the patronage of the Commission of the European Union. Author, editor and narrator of the Invesco presentation: Conquistare la vetta: l’Ama Dablan, Roma and Milano. Speaker in conferences and presentations on interpreting, communication and media in Italian and foreign universities and schools.

 · ... EXPO 2015 Milan Interpreter - Acco Theatre, ... Ms. Suzy Menkes Communication Projects ... Courses at Université de la Sorbonne -Paris

Embed Size (px)

Citation preview

Curriculum Vitae PAOLO MARIA NOSEDA  

© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 1 / 8

PERSONAL INFORMATION PAOLO MARIA NOSEDA

Via Pastrengo 5/A, 20159, Milan, Italy – Piazza Mattei 17, 00186 Rome, Italy

+ 39 335 561 6873

[email protected] www.paolomarianoseda.com

Skype: paolomarianoseda

Sex M | Date of birth 26/04/1957 | Nationality Italian

WORK EXPERIENCE

        Languages: Italian – mother tongue English A French A Spanish C German C

Freelance Conference Interpreter and Translator

Speech Writer

Speech Coach, in charge of communication and language coaching projects for several clients both in Italy and abroad Ghost writer and creative project designer Literary translator Certified Conference Interpreter and Translator at the Courts of Milano, Italy.

Specialised in International Business& Law, Consulting and Communications, Medical Sciences, Finance, Economy, TV, Advertising, Theatre and Literature.

Member of the Italian Society of Interpreters and Translators.

International Communication Consultant Author of the book La Voce degli Altri, published by Sperling & Kupfer

Contract Lecturer at IULM – Milano, Italy - Simultaneous and consecutive translation course. Teacher at ILSIT, Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Varese, affiliated to Libre Université du Travail di Bruxelles and Università San Pio VI di Roma. Contract Lecturer at Scuola Interpreti e Traduttori del Comune di Milano. Team Leader of the organising committee - Course of Interpreting - State University of Verona, Italy. Team Member of the Selection Panel for the Master Course - International Management by IFOR, under the patronage of the Commission of the European Union. Author, editor and narrator of the Invesco presentation: Conquistare la vetta: l’Ama Dablan, Roma and Milano. Speaker in conferences and presentations on interpreting, communication and media in Italian and foreign universities and schools.

Curriculum Vitae PAOLO MARIA NOSEDA  

© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 2 / 8

Narrator, presenter and host of Italian and foreign authors for literary festivals and performances. Conference Interpreter: European Union, Ministry of Foreign Affairs, Trade Dept. US Consulate - Milano, Comune di Milano during events, conferences and State Visits. Projects with several Italian and foreign Law Firms during discoveries, hearings and drafting of agreements. Language projects and events for major Advertising and Media Agencies in Italy. Translator for teleshopping

Language projects and interpreting for major broadcasting companies in Italy and abroad: RAI1 - RAI2 - RAI3 - CANALE 5 - RETE 4 - TELEPIU’ - SKY TV - La7 - MTV - BBC1 - BBC2 - ABC - NBC - CBS. Interpreter for the Academy Awards Night.

Interpreter for RAI RADIO2, RAI RADIO3, RADIO POPOLARE and RADIO DELLA SVIZZERA ITALIANA radio shows. Language projects and translations for the following Publishing Houses: Bertelsmann, Mondadori, Einaudi, RCS Corriere della Sera “Sette”, Sperling & Kupfer, Internazionale – Fusi Orari, PiEmme, Feltrinelli, Acanthus, Ediber, Franco Angeli, Vogue Italia, Amrita, Gruppo Editoriale Jackson, Celid, Etichetta, Azimut Libri. Business or sector

PERSONAL INTERPRETER

Personal Interpreter of Mr. Luciano Benetton – Benetton Group

Personal interpreter of Mr. Peter Gelb - President Sony Music Classical - New York City Personal Interpreter - Mr. John Greenwood, Chief Economist - Invesco Ltd. Personal Interpreter – Dr. Giovanni Naponiello – President – Finagro Group/ Gruppo I.pi.Ci. Finchimica Personal interpreter of Mr. Remo Ruffini – Moncler Group Conference Interpreter for Dr. Tronchetti - Provera - President - Pirelli S.p.A. Personal interpreter of Maestro Achille Castiglioni Personal interpreter of writer Roberto Saviano Personal interpreter of singer Patti Smith CORPORATE Conference Interpreter Gruppo Alessi S.p.A. Conference Interpreter - Giorgio Armani S.p.A. Conference interpreter – Italian Association for Direct Marketing Language Projects with Bayer AG and Italy Consulting interpreter - Chemservice – Novate Milanese Conference interpreter - Computer Associates S.p.A. Conference interpreter - Daimler – Chrysler Language Projects with Dow Chemical Conference interpreter - ENI Group

Curriculum Vitae PAOLO MARIA NOSEDA  

© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 3 / 8

Conference interpreter - Eurisko Conference interpreter and consultant - Gruppo Finagro S.p.A. Conference interpreter - Gruppo Generali S.p.A. Conference interpreter - IBM Italy Conference interpreter - Intel REC 2003, 2004, 2005 Language Projects with Koor Chemical, Israele Conference interpreter - Microsoft S.p.A., Mr. Gates’s visits and meetings in Italy Interpreter and consultant for Moncler Conference interpreter - Nielsen Italy Conference interpreter - Piaggio Group - Aprilia – Moto Guzzi Conference interpreter - Pirelli Pneumatici Conference interpreter - RAS Assicurazioni - Consigli di Amministrazione Conference interpreter - RSA Italia Interpreter and consultant - Salice Occhiali Conference interpreter - SONY – BMG, Artists Road Show

Conference interpreter - Telecom Group Press office and Communication Interpreter Telecom – Milano

Conference interpreter - THINKTEL, Telecom Group Interpreter TIM Italy Conference interpreter - Trussardi S.p.A. Interpreter - Universal Film, Artists Road Show Interpreter - Versace S.p.A. Conference interpreter - Ermenegildo Zegna Group FINANCE Interpreter - G8 Meetings, Napoli Interpreter - ABI, Associazione Bancaria italiana Conference interpreter - Banca Intesa BCI Conference interpreter - BNL Paribas Language Projects with Credem Conference interpreter - Deutsche Bank

Conference interpreter - Fidelity Investments Conference interpreter - INVESCO Italy Conference interpreter - Legg Mason – Citybank Asset Management Conference interpreter - Pioneer Investments

Curriculum Vitae PAOLO MARIA NOSEDA  

© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 4 / 8

Conference interpreter - UBM Unicredito Conference interpreter - Unicredit Banca Language projects with Unicredit for Goleman’s course Conference interpreter - VISA POLITICS

Language projects with the European Union Language projects with the Italian Ministry of Foreign Affairs Language projects with the Italian Prime Minister Language projects with the Protocol Department of the President of the Italian Republic Language projects with the Trade Department of the US Consulate, Milano Language projects with the British Consulate Language projects with the Egyptian Consulate, Milano Language projects with the Embassy of Israel, Italy Language projects with the Israel Cultural Centre, Italy Language projects with the Consulate of Jordan and Protocol Department of Her Majesty Queen Rania Language projects with the Protocol Department of the Royal House of Norway Language projects with the Protocol Department of the Royal House of Sweden Language projects with EPA, Environmental Protection Agency, USA LAW FIRMS Interpreter - Patton, Boggs and Blow Law Firm, Washington DC, USA Conference interpreter - Studio Legale Chiomenti, Milano – Roma TV Interpreter - Academy Awards Night, Grammy Awards, MTV Awards – SKY TV Conference interpreter - Che Tempo Che Fa Tv Show - RAI3 Conference interpreter - La7 Conference interpreter - Otto e Mezzo TV Show - La7 Conference interpreter - Mediaset – Broadcasting Networks Conference interpreter - MTV - Broadcasting Conference interpreter - X Factor TV Show – RAI2

Conference interpreter - RAI - Italian Broadcasting Corporation Conference interpreter - Anno Zero Tv Show - RAI3 Interpreter - Gargantua Tv Show - RAI3 Interpreter - Enigma Tv Show with C. Augias - RAI3 Interpreter - Pane Quotidiano Tv Show with C. de Gregorio - RAI3

Curriculum Vitae PAOLO MARIA NOSEDA  

© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 5 / 8

Conference interpreter - Domenica con B. d’Urso TV Show - Canale 5 TV shows: • - Letterman Show – USA • - ABC News • - NBC news • - CBS news • - BBC special on Two tenors Concert - Rome • - Check up - RAI1 • - Blitz 1981 hosted by G. Minà - RAI2 • - Domenica In - RAI1 • - Titanic Safe Opening - Paris - La Cinq • - Pio Manzù - Rimini - RAI2 • - Gulf War Covering - Canale 5 • - Shimon Perez interviewed by Enzo Biagi - RAI1 • - Sottovoce - RAI1 • - Quelli che il calcio - RAI1 • - Supertuesday - USA 2008 Elections - La7 • - Al Gore - Live Earth Concert - La7 • - Oscar Night - SKY TV • - Festival di San Remo - RAI1 • - Alla Ricerca dell’Arca - RAI3 • - Cannes Film Festival • - Venice Film Festival • - Anteprima Cinema Festival Venezia – Milano Teleshopping interpreter for Juwelo.it Collaborations with ULTRAFRAGOLA TV Collaborations with 3D Produzioni TV RADIO Interpreter - Fahrenheit Radio Show - RAI RADIO3, hosted by Marino Sinibaldi.

Interpreter - Tutti i Colori del Giallo Radio Show - RAI RADIO2, hosted by Luca Crovi.

Guest at Colazione da Tiffany Radio Show - RAI RADIO2, hosted by Luca Bianchini. Collaboration with Sabato Libri Radio Show - Radio Popolare, hosted by Bruna Miorelli. PUBLISHING Conference interpreter - Arnoldo Mondadori Editore Conference interpreter - Einaudi Editore

Conference interpreter - Hoepli Editore Interpreter - Mondadori Editore - Writers Road Show

Interpreter - Einaudi Editore - Writers Road Show Translator - Azimut Libri - Roma Translator - Fazi Editore - Roma Translator Internazionale - Publishing House Consultant for the book Tatiana, by M. Cruz Smith LITERARY TRANSLATIONS

Exhibition catalogue, Emilio Vedova, Castello di Rivoli, curated by Ida Gianelli

Curriculum Vitae PAOLO MARIA NOSEDA  

© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 6 / 8

Exhibition catalogue, IOèTE, curated by Francesca Alfano Miglietti Photo book, Francesco Ragazzi, Palm Angels, Rizzoli

Come usare il computer, Franco Angeli Editore Sull’ali dorate, Edizione Fondazione G. Verdi Marc Cooper, L’unico posto onesto in America, Fusi Orari Martin Cruz Smith, Tatiana, Simon & Schuster, consulting Charles Dickens, Canto di Natale - Reading, Azimut Libri Jacques Lowe, Kennedy, un’epoca nella memoria, Acanthus Margherita Pagani, La Tv nell’era digitale: le nuove frontiere tecnologiche e di marketing della comunicazione televisiva, EGEA, consultant for the English edition CULTURE

Freelance interpreter, EXPO 2015 Milan Interpreter - Acco Theatre, Tel Aviv Interpreter - Teatro Archivolto, Genova Interpreter - Teatro Carlo Felice, Genova Conference interpreter - Associazione Figli della Shoah and Yad Vashem Interpreter - Biennale Danza di Venezia Conference interpreter - Bookcity, Milano Interpreter - Pirelli Calendar Conference interpreter - Centro Italiano Studi per la Pace in Medio Oriente Language consultant and interpreter - Comunità Ebraica di Milano Conference interpreter - Developers Day Interpreter - Festival dell’Architettura, Ferrara Interpreter - Festival Collisioni - Music and Literature - Barolo Interpreter - Festival dell’Economia di Trento Conference interpreter - Jewish and the City, Milano Conference interpreter - Festival della Letteratura di Mantova Conference interpreter - Festival della Letteratura di Roma Interpreter - Festival della Montagna di Trento Interpreter - Festival L’altra metà del libro, Palazzo Ducale, Genova Conference interpreter - Locarno Film Festival Interpreter - Noir Film Festival, Courmayeur Interpreter - Festival Terra Madre, Slow Food, Salone del Gusto, Torino Interpreter - Festival Una montagna di libri, Cortina d’Ampezzo Interpreter - Festival Settembre Letterario, Agropoli

Curriculum Vitae PAOLO MARIA NOSEDA  

© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 7 / 8

Interpreter - Milano Design Film Festival Conference interpreter - Mare Sole Luna, Positano Conference interpreter - Teatro dell’Archivolto – G Modena – Genova Conference interpreter - Writers, Milano Language Projects - Afghan Consulate Language Projects - Centre Culturel Français Language Projects – Egyptian Consulate Commercial office Interpreter - Istituto Cultura Ebraica di Roma Language Projects and Interpreter - Israeli Embassy Cultural Office, Roma Language Projects with Mr. Luigi Veronelli - Progetto “Etichetta”, magazine published in the USA Communication Projects – Ms. Suzy Menkes Communication Projects – Ms. Tina Brown, New Yorker Translator - Vogue Italia Interpreter - WWF, Roma PERFORMANCES Acting interpreter - Festival dei due mondi di Spoleto - Bob Wilson Acting interpreter - Acco Theatre Performance for the Shoa celebration, Centro Ebraico Pitigliani - Roma Acting Cameo, E fu sera e fu mattina, a film by Emanuele Caruso Interpreter-actor, Icaro ai confini del tempo, European Première of multimedia opera by Brian Greene, music by Philip Glass, Carlo Felice, Genova Co-author and actor, Invento, multimedia performance with Lica Cecato Narrator, Pivano Blues, dby Teresa Marchesi, winner at the Documentary section of the 68° Festival di Venezia. Actor, Rumors, artist film by Marcella Vanzo MEDICINE Translator - Medical TV Net

Translation projects and Interpreter - Lega Italiana Lotta Contro i Tumori Interpreter with medical-veterinarian specialization, qualified group of medical-scientific interpreters EDUCATION Conference interpreter - Istituto Gemmologico Italiano Conference interpreter - Media Lab, Politecnico di Milano Conference interpreter - Politeia

Curriculum Vitae PAOLO MARIA NOSEDA  

© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 8 / 8

Collaboration SDA Bocconi - Dr. Castaldo, D.ssa Pagani.

Collaboration “La Voce” webmagazine Università Bocconi. SEMINARS AND LECTURES

State  University of Cagliari State  University of Trieste State  University of Bologna State  University of Genova State  University of Forli Leeds University

EDUCATION AND TRAINING

PERSONAL SKILLS

 

Courses at Université de la Sorbonne - Paris Courses at the London Polytechnic School of Interpreting Courses at London School of English Diploma - Salford University School of Interpreting - Manchester Diploma - Conference interpreter - Scuola Interpreti di Milano Maturità Classica - Istituto Tolomeo Gallio di Como

Mother tongue Italian

English UNDERSTANDING SPEAKING WRITING

Listening C2 Reading C2 Spoken interaction C2

Spoken production C2 C2

French C2 C2 C2 C2 C2  

Spanish C2 C2 C2 C2 C2                                                                                                 German C2 C2 C2 C2 C2

   

Driving licence : B