49

ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:
Page 2: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:
Page 3: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

ББК 84–5УДК 82–1

Ш14

ISBN 978–5–98144–202–5

Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.: KOLONNA Publica-tions, 2015. — 48 с.

Макет, верстка: Арина Журавлева

В оформлении обложки использована работа Полины Заславской из серии «Утварь. 365 дней на кухне»

Page 4: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

бл и з н е ц ыв к р а п и в е

ко н ста н т и н ш а в л о в с к и й

Page 5: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:
Page 6: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

5

Г а л е Р ы м б у , к о т о р а я п о п р о с и л а р а с с к а з а т ь о с е б е

моя страна пахнет убийством

я пишу эти слова потому что мне страшномоя мама смотрит канал россия 24она родилась в 1949 годукогда появился Североатлантический Альянси Китайская Народная Респуликав США разогнали компартиюв Германию вернулся Томас МаннУильям Фолкнер получил Нобелевскую премиюпрошло испытание первой атомной бомбы

через 65 лет все писатели XX века снова становятся актуальнымивместе с атомной бомбойи холодной войной

мама говорит: ты смотришь на меня как будто я уже умерла

медсестра каждый день приходит в палату в 7 утра уколыЛиза-Мария плачета днем шепотом говорит что хочет еще уколи смеется прикрывая рот ладошкойЛена думает про насилиеобсуждает его со своим любовникомамериканским славистомпоказывает ему свои и мои стихиу нас на кухнетам где я пишу про маму и ее любовникаСергея Павловичаон говорит — хочется подробностейслишком сухоу него красное лицоон пишет Лене смс про сладкую пиздуони оба удивляются что я не ревную

Page 7: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

6

я выбираю словая не выбираю слова

Злата говорит, что в Москве закрываются БДСМ-салоныполитические практики подавляют сексуальныестрапоны и стеки на обратной стороне государственного герба

Злата делает интеллектуальный сайт про секси живет с поэтом Юрой ЛьвовскимЛена спала с ниминедолгопросто не было любвиговорит она равнодушноза равнодушием страх быть отвергнутойкоторый преследует ее как запах пота под мышкамиот шерстяного свитерав шестом классе

нельзя присвоить чужие травмыно сегоднямир это война11-я заповедьучебника по русской историикоторую я прогуливалдома на диванемечтая о томчтобы кто-нибудь меня изнасиловалнекрасивая отличница Настяили сосед Ваняс красным от вечного дерматиталицомя кончал в ваннойвставляя зубную щетку себе в анус

мы были слишком красивые для нихпока им не выдали автоматыи защитную формускрывающую лицо и тело

Page 8: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

7

теперь они могут остричь нам волосыплюнуть в лицопомочиться в ротне обсуждая эти желанияс психоаналитиком

я читаю в метро твой тексттакой же плотныйкак у Пьера Гийотав могиле для 500 000 солдат

после того что мы знаем о насилиинас можно только убить

Page 9: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

8

1 9 9 4 – 2 0 1 4

1.

20 лет спустяжурнал Esquire опубликовал текст под названием «Диктор зло» — стенограммы выступлений ведущих «Радио Тысячи холмов»,призывающие к массовым убийствам в Руанде в 1994-м.Они убили 1 000 000 человек за 100 дней,называя их тараканами в радиоэфире.7 человек в минуту.

2.

как волшебные паукивидят день и ночьодновременно

3.

Журнал Esquire напоминает о роли СМИ в руандийском геноцидена фоне пропагандистской кампании российских проправительственных каналов,направленной против революции на Украине.

4.

В 1994 году я учился в пятом классе,зимой перешел в новую школу, значит, это было весной, когда я попал в первую больницу.Бельгийским солдатам перед казньюотрезали половые органы, засунули их в рот,а потом расстреляли. Монахини бенедиктинского монастырявыдали боевикам 5000 человек,600 из которых были сожжены заживо в гараже. По некоторым данным, монахини подносили боевикам бензин.

5.

слова возвращаются обрубками чужих войнв наши тексты

Page 10: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

9

6.

Между моей жизнью и жизнью тех, кто надеялся заплатить боевикам «интерахамве»за то, чтобы его расстреляли,а не разрезали мачете на части,нет никакой связи.

7.

они говорят с тобой твоими губами

8.

Сегодня Руанда считается одной из самых благополучных стран в Африке.

9.

самое страшное чтотвоими губами

Page 11: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

10

О ко н ч а т е л ь н о е р е ш е н и е ( 3 ш т. )

1. Комарово

я хочу петь с тобой одной кровитесная как электричка кровьс ряжеными фашистами фальшивыми музыкантами продавцами черно-белых газет цветных кровяных телецразбегаются растворяются не понадобятся сегодня потому что пригородные поезда едут идут внутри а лесстоит над нами не закрывая моря

2. Обратная сторона рисунка

камни диктуютптицы наказываютдеревья смотрят на все этозайцы ничего не понимают но тоже смотрятежи белки и остальные лесные звериосмысленно наблюдают происходящеежуки прячутся в щели деревьеврека дает понять что это ее не касаетсяголова открывается течьртом погубить эту буквуперерезать речьперед входом в «торгово-развлекательный центр» зеленое солнцевспышка соединяет медленные слова

удаление людей через пробелимяфамилиявозраст слитно

3. Ежи и белки

группа взрослых аутистов поет песню про ежей и белокна сцене литературной гостинойсуши-бара «Две палочки»

Page 12: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

11

артист Данила Козловскийзвезда фильмов «Духлесс» и «Легенда № 17»читает стихотворение Иосифа Бродского«Осенний крик ястреба»там же

люди заплатившие по 40 долларов за билетза места поближе к сценезаказывают роллы с угремснимают видео на мобильные телефоныпосле концерта выстраиваются в очередь за автографом

ежи и белки исполняются на бис

каждый раз когда я занимаюсь сексом с ленойнадо было в жопу не может кончитья чувствую одиночествоэту пошлость нельзя просто стереть клавишей backspaceкак обычно

Page 13: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

12

П е р е м е н а у ч а с т и

I.

думать про анальный сексразговаривая про боулза и кабановапосле анального секса

во время секса думать о том чтобы не кончить первым анальный секс как отрицание

негациясмешное слово следующий вопрос

смешное животное говорит катяналоговый инспектору вас ООО или ИП

катя: мне стыдно все вокруг такие умныелена едет в дешевом таксибелое португальское

лена: мы не могли трахаться он икал52 организации в прокуратуру ОООик ик смешные животные

все что ты рассказываешьможет быть использовано с презервативом и без

II.

сладкое утродешевый рот

корм корм кормкорм

гулять два три восемьпереодеваться

Page 14: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

13

во-первыходин момент

кóра где папа……………………….

III.

колорадские жуки их красные личинки на картофельных листьях мы собирали в прозрачные баночки с бензином потом сжигали иначе они выживают клещи вообще живут без еды 14 лет надина тетя жила в квартире с  клопами вспомнили про нее когда тетя попала в больницу с укусами а наде пришлось взять ее к себе в квартире сделать ремонт сжечь всю одежду мебель семейные фотографии все вместе с историей даже фотографии в мелких точках уничтожить все вместе с историей повторяю чтобы было понятно и когда мои виртуальные друзья пишут слово колорады без кавычек про своих соотечественников имея их в виду то это легко объяснить пропагандой репрессивной антропологической машиной отделяющей человека от не-человека и тут лучше всего вообразить какое-то насекомое как в руанде это проще всего никакой эмпатии просто дезинсекция это все понятно очень понятно биологически объяснимо но я  думаю нет нет я думаю я говорю будьте вы прокляты будьте вы прокляты будьте вы прокляты

IV.

откроем кафе владимирский централна владимирском проспектелюди будут приходить налейте пивакакое посвежее а у нас все свежеенеловкие шутки неудачников толстый васяпротирает очки шутки побежденныхнесмешные все оказалось еще проще целоваться с девушкой бывшей жены алкоголь слабые нервы кровь на презервативе душевые кабины общежития кафельхичкок начинает фильм психос ложной завязки но она ведь не ложная

Page 15: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

14

забрать кассу и уехать в танжер или в самаркандчтобы там встретитьсясо своим норманом бейтсомничего не получится дорогаямы останемся вместе

Page 16: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

15

Тоже н е т

1.

вдовы поэтов катя и зинагрузинка на рубинштейнакрасный шар в руке сумасшедшеговместо бритвы

говорит ромашка без лепестковплотоядный каменьотражение камня в водебез газа

опрокидывает в летящее нас ночноепередача трансляция эйфорияпрерванный акт приемки сдача на чаевые

землю из горла моегодоставай аккуратноязыком своим как чужим

2.

можно я скажуя потрахалась и захотела естьвот мои достиженияя в реальности

я потрахалась и захотела естья в реальностиможно я скажувот мои достижения

я потрахалась и захотела естьвот мои достиженияя в реальностиможно я скажу

Page 17: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

16

3.

молчит как многослойное стеклоанатомического театра

земля по горлу горломножом каким живая

слово-действие тело тело

Page 18: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

17

Ч е т в е р т о е п и с ь м о

вернулся в город своих мертвецовна авиалайнере О. Мандельштам302-й пассажирне писал тебе занят былчем о чем

поедем ли в абхазию пить вино найдем ли наши подземные городакроты слабые мыкак еще проведем это времянескоро

где наша испания где мандарины грейпфруты красные гделень и вино до завтрашней смертине говори если не знаешь

у героини фильмаотражается прыщик на лезвиизанесенного над собой ножаи это спасает ее от самоубийстваразве мы смотримпо-настоящему?

страсть это совесть освобожденная от нас

цифры погибшие в ходепляшут как человечкина конце истории хоп хопбез нас

крот прислушивается

Page 19: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

18

Э т и д н и ( п я т о е п и с ь м о )

+

как мне разобратьсягде заканчивается твое плечоград на песке заливау ресторана приморскогогде начинаются новостройки макдональдс развязкабиополитикавещиили чесночные гренкив белом соусеподаются к столусмотри

принимая твой подарок я остаюсьпо эту сторону ярости

+

открытый иночью у дверей общежития полученныйтомик стихов элиразаиз рук твоих (будто-бы-рук?)

медленное падение согласных

+

в ресторане где подают домашнюю хреновуху пиво лёффе гренкивсе наши желаниямертвыкак мальчики из твоих стихов мертвы

мы рядом с нимиоб этом

Page 20: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

19

+

помнишь лидиллинджер мертвда мы же исполним его

эй открывай ротэта песнявот-вот и ломает ребравстает из наскак новые людикак бабочки из песка

«теперь я бы тебя трахнул»

Page 21: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

20

Б е ш е н с т в о [ R a b i e s ]

так cкунсы куницы летучие мышиcобаки кошки и мелкие грызуныкрупный рогатый скот не в последнюю очередь

ведут лабораторный джихадза пределами своего исключениягде забытая кровь

говориттак говоритздесь --- и там

некогда выживших трогаютпрутиком тростиночкойвыпущенной из рук уходящего дня

весело вам спать против смертипока за стеклом разбиваютсяслабые предвестники нас

Page 22: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

21

< ш е с т о е п и с ь м о >

что тебе сказало дерево?

кто ты отбрасывает меняя тень желанийвырасту и растаю

но тогда деревом хочу быть и в поле стоять и полем которое держит всего в себебыть опрокидывается в само

о горит как деревообнимается нами дерево обращается дерево говорит

поднимается поле в поле и дерево в дереве стучит от следов желаний

невозможное и придут и протащат как по полю дерево лесорубы

Page 23: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

22

В е ч е р о м

сестра рассматривает сеструживотные сворачиваются в зверейа мужа хочет жена расставила рот

приходят люди с работы портят себя тихомрут как поля без хлеба

а ты приходи ко мнеобнимемсяузнаем друг друга до смерти

заглянуть за крайа там песня какая

поднимается занавес месяцза черникой грибами водоювыходи на подземный мой берег

от тебя мне не страшно родитьсядай мне маленькое пальто выйти хочу с тобой на проспекты

Page 24: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

23

Д е н ь в с е х с в я т ы х ( с е д ь м о е п и с ь м о )

зажигается бар ленингради они остаются на той сторонепока наш товарищ борется на руках с фашистоми уже склоняется его сильная красивая рукано разжимается перспективавдруг и люди бегутначинается что-тосмотри

все больше и больше людейс окраиниз пригородови ты говоришьдействительно как же много людей тутвитринные стекла как рисовые зернышки под ногамимашины горятотражаясь в черной рекеона пришлаона узнала наспо спутанным волосампо ликованиюона говорит: да, теперь!…………………………….…………………………….теплый ветер в лицои в открытую тайнукак в открытую ранупроникает событие

будущее под каждым камнемдрожит в ожидании наших рук

Page 25: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

24

Н е о д и н , н е д в а

1.

случилось: голые вещив сброшенной безымянностистоят не допущены дальше —

подружимся с нимибудем брататься покапод войной как под снегом

распускается новая рана и будущие пионы восходятпроступая в лицах и песнях

2.

Река. Миллиметры ее прочтения в самое тыкаясь дно тявкая

Где-то в салоне в прошлом столетииГрот постыднейший как пивная дышитСнег защищает домики спят

О смерть всех малейшихВеличина затаилась и ждетДаже и крови нет одни паукиЛапами новую держат речьВ стоячей воде

Шарообразный глоток воздуха на склоне у теперь ни черта ни то что вместо иглой иголкой зачеркнуто той что водит внутри тебя

Крови нет и не будет

То есть нет никогда ни в песке проходящемПоверхности ветра хотятУгощать губы твои река

Page 26: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

25

Н о ч ь н у ж н а ( в о с ь м о е п и с ь м о )

мы давно перестали следить за новостяминаши дети открывают рты и не говорятничегокто украл наши семьи наших любимых наши помыслыэто все из-за крыма и влюбленные больше не влюблены

нельзя кончать в себяцитирует лена своего бывшеговоображаемого любовника

да вся российская федерация кончает в себякак пьяные без оргазмаимперия чувствбесконечного русского марша

как воображаемое гаснет в пустотеи проспект растекается фальшивыми огонькамиуспокоительные прохожие в каждом лице ничего(ничего-ничего) маленькие мертвецы заполняют кладбищакакие же мы беззащитные в смерти непохожие на себя только украшения остаютсятакими жеи колечко в ухе —

— колечко в ухе —

так прокалывают тупой иглой беззащитную нашу тьмуно если даже любовь не можетто и ночь не нужна

утром Лиза-Мария кричит уходи папазакрывает глаза чтобы не видеть

Page 27: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

26

капает воск на глазурь тортика из елисеевского магазинаопрятные наши дети бегают и едятеда в обмен на капельку превосходствана нерешительность на слабостьна предательство общей мечты

но есть и другое времягде мартин хайдеггер пишет ханне арендтодни и те же стихивсе время одни и те жевзгляд навстречу молнии бытияпомысленно и нежно

твой сиамский близнец тащит тебя в крапивугде так легко уснуть от ожоговна пологом склоне лежаслушая подземные голоса

думаешь это так просто?гречка по две пачки в одни рукив супермаркетах полки с товарамиеще доступные населениюпредлагают себяза моей кроватью овсянкаясно солнышковот так наше спасениедышит нам в рот тяжело

а вообще все еще как-то работаетнапример выходят новые книгипахнут типографской краскойкак в мирное время

«„Спасать“ означает и есть в первую очередь не только вызволение из беды, но освобождение для достижения сущности. Это бесконечное намерение есть конечность человека».

прощай любимаявстретимся ночьюночь нужна

Page 28: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

27

« о м о я н е в оз м ож н о с т ь »

завтра ты поменяешь свою аватаркуфрагменты лица свидетельствуютмашина оставленная на обочинесолнце светит земляника в канавезаячья капуста репей ножвозвращение к сказанному

а золото парка мы не увидим нет не увидимо малейшая нежностьо настойчивая нежность моя

в кресле скоростного поезда уносясвязанную речь в багажник заталкиваютновости кашель твое отсутствиелес разрывает бесследностьюбудущие тропинки зарастают крапивоймашина стоит ребенок ягоды собирает

Page 29: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

28

Д е к а б р ь

*осторожно врастаютв безопасные стороны улициглы животных

пустотаво взгляде свидетеляделающего свою работу

нож внутримедленно кует тишина

*вечером свяжемсякогда бык опять приплыветс дырой на спине

тесная кожа островагде пили вино до настеперь только тара пустая

навигацию прахаоткрывает удар лица

*кто кусает тебя ночью кто

Page 30: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

29

Д р у г а я т и ш и н а

1.

голос:киевская кольцеваякиевская радиальнаястуденческаяидите прямо 200 метровповерните налевовы прибыли в пункт

где лица румяный холмиквозвышался над собойтам земля лежит и помнитnasstoboy

голос:рыба в воде и рыба в супемолчат по-разномумолчат

катись колясочка опятьв неравнодушную природув грязь

след ведет куда колдуетна окраине слепойзначит будет будет будетаттракцион РАЗРЕЗАНИЕ ПОПОЛАМ

голос:конечности

на тарелке стынет ужинмилый в ножичках лежитпо лицу его как будтозлая бабочка летит

Page 31: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

30

как близки твои мне рукине поднимутся ах ах

были руки будет прахбыли ноги будет прах

2.

после новогодних праздников я поехал в москвуна встречу с федором бондарчукомпредседателем совета директоров киностудии ленфильмчтобы обсудить с ним создание петербургской синематекивстреча была назначена в новом офисе на трехгоркея никогда не был там раньшепоэтому вызвал таксичтобы не заблудиться и быть вовремя

навигатор привел нас на набережнуюкоторую пришлось обогнуть и долго ехатьвдоль красно-кирпичной стеныдо заправки лукойл напротив которой был въезд на территорию фабрики

проходя вдоль ресторанов и офисных помещенийя был погружен в мысли о предстоящем разговорекак вдруг увидел белую мемориальную доскуна кирпичной стене одного из корпусовзолотыми буквами на нейбыли выбиты имена четырнадцати рабочихрасстрелянных в декабре 1905 годау этой стены

надпись под списком расстрелянных:

«Спите, дорогие товарищи, мы за вас отомстим.Вы первые подняли знамя восстания,Мы донесли его до диктатуры пролетариата.

Page 32: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

31

Клянемся донести его до торжествамирового коммунизма.

От рабочих Краснопресненской Трехгорной мануфактуры.1905 –1923 гг».

пока я разглядывал доскумимо меняпроехало несколько машинпрошли сотрудники офисных помещенийи рабочие мигранты готовящие помещения фабрикипод сдачу в арендуу одного из них я спросил как пройти к нужному мне корпусуи двинулся дальше

Page 33: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

32

П у ш ь к и н ( д е в я т о е п и с ь м о , н е о т п р а в л е н н о е )

завтра к моей жене прилетит ее американский любовники когда приземлится его самолетиз Питтсбурга (а там вообще есть аэропорт, в этой американской дыре, исправно поставляющей в Россию славистов?они пьют водку на наших кухнях,произносят «пушькин» с акцентомненавидят америкуи ебут русских женщинпортя себе академическую карьеру) так вот когда он приземлится я уже буду разговаривать с твоим мужем в москве в каком-нибудь заведенииобщепита в районе киевскойв пивном баре или в макдональдсегде нас однажды чуть не заперли охранникинебритый злой после утреннего сапсана проезжающего на большой скоростимимо людей которых мы не спасема мы же собирались помнишь

лирический модус высказыванияне соответствует ничему из тогочто мы действительно проживаемв разрывах больше нет реальностимы ищем куда перенаправленее поток —как если она больше не представляет из себя ничего кроме пустой smsголого факта коммуникацииотправленной с трассыМосква — Петербург

закрывая глаза каждую ночьмы представляем те самые ночиа утром памперсы университетсъемные квартиры в центре

Page 34: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

33

банковские карточкиработа которую ты заслуживаешькак лицо после 30-тинаконец-то не чувствуя ничегоравнодушно констатируячто все наши победы украдены молодые люди одеваются на блошиных рынкахговорят о свободной любвифрилансеры с красными от ночного бездельяглазами слабой любви алкоголячастная жизнь с правом на рабский труду каждого под глазами своя невозможностьи это не зависит от возраставсе поколения равноудаленыот будущего как слависты от пушкинакак населенные пунктыот скоростного поездачерез которые он пролетает без остановок

в этом тексте не сказано ничего особенного

если не читать егос бритвой под языком

Page 35: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

34

П е р е д в х о д о м в п а р к

1.

как живые умеютмаленькое дыханиев ране ветров узнать?

между намихлеб и клеенкарассеченная нетерпением

нет у ярости домаи за домом дереваи за деревом никого

но где ты проснешься завтрана каком расстояниине ко мне снова и снова

в никогда не бывшихлетних верандах парках гаражахза которыми не происходит

ничего из вышесказанногомоя любовьтолько «моя любовь»

2.

Дом взорванный нетерпениемПо краям обрыва обескровленныеКомья бесцветные лужицыНе смеет вдохнуть кто —

говорит:

ветер сеющий зубы дракона сам станет драконом

сожжет деревни воинам выпустит кровьуляжется в землю сытый

Page 36: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

35

слышишь он поднимаетсянас заставляя петь

И зачеркнутый ветром прах встает по краям обрыва.

Рабочая одежда сияет по-царскиВ плену желаний простых мы спимЗа накрытым столом размышляяКак накормить обездоленных

Пока не прольется водаНе сожжет горло песней И застрявшая чешуя В волосах утопленникаНе заблестит на солнце

Напиши мне еще про ветер Разрывающий как медведьНаши старания наши помыслы

Что понимает он Проглатывая слова Путника вышедшего к обрыву?

3.

Что ж так мало бродили по ночам,а в неузнанный парк не попали опять?

Но светло не вокруг —

внутри шагает различие,нашими следами ищетпесню небыструю:

бабушка ночь пронеси нас над миромнад страшным зверем и дай для него огнябабушка ночь обабушка ночь

Page 37: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

36

дай нам немного выпить с твоих стакановбаю баю дай из пустой грудиспят свидетелив разворованных гнездах событийспят свидетелив разворованных гнездах событий

Но как мы здесь оказались,если не дрожащий в музыке парк?

Это там, там.

Снежные слезы барса,делающего прыжок, — длинная его теньотчеркивает небывшее в каждом из дней проведенных вместе —

падают в невозможное,наполняя его, как дождевая водаржавую бочку на участке, где мыне занимались любовью.

А что еще может слезавоображаемого зверязастывшего передвходомв парк?

Page 38: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

37

Н а э т о й с т о р о н е

как быстро чужая речь заслоняетто что мы видели еще вчерасеребристый чертополох друга в баре за кружкой пивасапоги на платформе снег по дороге в отель[я больше не хочу твоих словмне они ничего не говорят]нашу кровь запирают речьюдикторы в новостях типографской краской пахнет неуместность какой-то там крови она исключаетсякак присутствие военного контингентадолго закрытая кровь молчит давай и нам экономить слова все наши слова делать запасы новые шрамы в открытыеруки оставленное кольцо

кто больше не говорит

Page 39: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:
Page 40: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

п р и л оже н и е .п и с ь м о б р е й в и к у

Page 41: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

40

H a p p y n a t i o n

чтобы смерти ничего не досталосьговорит эриктемнокожий французский актер средних летцитируя своего отцаумершего от ракамы сидим в лобби-барегости фестиваля молодого европейского кинов центре старого русского провинциального города

оля рассказывает про сынакоторый повесился от наркотиковв другом русском провинциальном городеза много километров отсюда

оля большая русская актрисав конце месяца дебютирует в режиссуреистории говорит лезут как мухи в лицохочу избавиться от нихсмахнутькак крошки со стола

делает жест рукойи продолжает рассказывать истории:

мама сказала найти денегчтобы похоронить дядюну я вышла к девочкам во двормы подумали и пошлиувидели выходит из ресторанапьяная вся в золоте качаетсязашла в телефонную будкуя подбежала и ебнула ее со всей силыа золото снять не смоглав сумке оказалось 30 рублейподелили поровнуи вдруг

побежали все вместе

к приземлившейся в русском полелетающей тарелке

Page 42: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

41

это не коллективная галлюцинациякак потом объясняли врачи —в 90-е мы все хотели чтобы нас забрали инопланетяне

будет сериал 8 серийдаже название есть happy nationженская бригадакак говорит продюсер сельянов

этим утром с продюсером сельяновыммы ездили смотреть на упавшую колокольнюглыбы красного кирпичана островеводителя катера не былосели на берегупластиковые столики туристического комплексана шекснинском водохранилищевзяли 400 водкикак сказала оля вчераза таких как леша — чокаютсяи мы тоже чокнулись

колокольня рухнула на 40-й день после лешиной смертион снимал ее в последнем фильмев роли колокольни счастьякоторая забирает людейкак летающая тарелкав американских фильмахи в перестроечной прессеа теперь это просто красный кирпич на том берегу

день семьизакончился в душном гостиничном номереженатые людиза много километров от своих семейпод одеяломтрогали друг друга

чтобы смерти ничего не досталось

Page 43: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

42

Н а э к р а н а х у б и в а ю т н е н а с

1.

сидим в гостяхкак бывшие любовникиищем глазамис кем бы уйтизапотевшая водкамузыкальный центрподарок на день рожденияаукцыон на дискегражданская оборонав центре чужой столицытакое далекоеближнее зарубежье

2.

сайт looochопубликовал фильмс хроникой публичного униженияфранцузских женщинспавших с немцамиво время оккупацииженщин бреют наголопровозят по городузаставляют смотреть в камерукто-то отворачиваетсякто-то смотрит с достоинствомкто-то с вызовомпроходя мимопобедителейобывателейодна подернула плечамипо-человечьи

3.

глаза глаза глазаони стреляют в глазарезиновыми пулями

Page 44: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

43

лаура марс в моей головев сердце тонкая лаура марсгероиня фильма который вы не посмотритесмотрит на смерть своих близкихкак в кино глазами убийцыэто она заставляет менябыть перед вамисловами

резиновая пуля живетот 50 до 100 леткак человек

Page 45: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

44

К и е в

река рекой течетземля землею дышита про меня не узнаетчто я теперь из смерти вышит

зашит перепрошит внутрихорошей тайной поцеловани на боку моем смотринаписано плохое слово

а в городе мертвей менядома и голуби и людиони не смотрят на меняпока река течет и будет

пока земля растет собойи кормит мертвых на убой

Page 46: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

45

П и с ь м о Б р е й в и к у

сушеные головы предковразвешены в легком раюгде прыгает с ветки на веткуогромная птица поюиз глаз ее падают буквыи гаснут не касаясь земли77 букв небесного алфавита

мы живем в цифровую эпоху6 лет узникам Болотной площади6-летний президентский срок69-я годовщина снятия блокады Ленинграда400-летие дома романовыхвнутренняя империяконсервативная революция

взлетная полоса мигает сигнальными огнямипутешествия с мобильным интернетомза горизонтом событий русской жизнидеревянная головав музее современного искусствачитает стихотворение буричана языке машин 2048 года

Page 47: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

46

2 0 1 3

1.

мировая премьераджуд лоущелкает пальцамикира найтли в платьях от жаклин дюрранцарская россия1874анна каренина

в багажнике автомобиля шкодав мешках для мусора

вронский дает признательные показания

2.

а я думаю про девочку анюкоторая удалила фейсбукпотому что ее отец вынес в черных непрозрачных мешкахкарие глазарусые волосы большой рот 170 см

3.

недавно одному режиссерузаказали постановкуанны каренинойлюбой бюджетникаких ограниченийтолько одно условиеодно условие:

анна остается жива

Page 48: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

СОД Е Р Ж А Н И Е

близнецы в крапиве

Гале Рымбу, которая попросила рассказать о себе 1994–2014 Окончательное решение (3 шт.)Перемена участи Тоже нет Четвертое письмо Эти дни (пятое письмо) Бешенство [Rabies] <шестое письмо> Вечером День всех святых (седьмое письмо) Не один, не дваНочь нужна (восьмое письмо) «о моя невозможность» ДекабрьДругая тишинаПушькин (девятое письмо, неотправленное)Перед входом в паркНа этой стороне

приложение. письмо брейвику

Happy nationНа экранах убивают не насКиевПисьмо Брейвику2013

58

1012151718202122232425272829323437

4042444546

Page 49: ББК 84–5ББК 84–5 УДК 82–1 Ш14 isbn 978–5–98144–202–5 Константин Шавловский. Близнецы в крапиве. — СПб.:

Подписано в печать 19.03.2015 Формат 47 × 65 1/12. Бумага офсетнаяПечать офсетная. Усл. печ. л. 2, 24. Тираж 300 экз. Заказ № 501

Издательство KOLONNA Publications170100, Тверь, ул. Лидии Базановой, д. [email protected]

Отпечатано в типографии Harmony191186, Санкт-Петербург, Мошков пер., д. 2 [email protected]