121
CONTROL PREVIO DE LEGALIDAD UAHVERS/DAD DE TALCA RECTORÍA APRUEBA BASES ADMINISTRATIVAS, í ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y ANEXOS DE LICITACIÓN PUBLICA QUE INDICA. TALCA, 1 2 DIC. 2011 N° 7 8 8 ^i^ VISTOS: Las facultades que me confieren los D.F.L. N°s 36 y 152 de 1981, el Decreto Supremo N° 184 de 2010, todos del Ministerio de Educación, y la Resolución 1.600 de 2Q08f de la Contraloría General de la República. CONSIDERANDO: a) Lo dispuesto en el artículo 10 de la ley N° 19.886 y en el artículo 19 del Reglamento de la Ley N° 19.886, "Ley de Bases sobre Contratos Administrativos de Suministro y Prestación de Servicios". b) Que no se encontró disponible el servicio de obra requerido por la Universidad, en el catalogo de bienes y servicios ofrecidos en el portal www.mercadopublico.cl c) Lo dispuesto en los puntos 9.4.2 y 9.5 de la Resolución 1.600 de 2008 de la Contraloría General de la República en virtud de los cuales las bases administrativas deben someterse al trámite de toma de razón, toda vez que se trata de una contratación por un monto superior a 10.000 unidades tributarias mensuales. d) Lo dispuesto en el literal h) del artículo 5 del decreto con fuerza de ley N° 152 de 1981 del Ministerio de Educación Pública, que entrega como atribución de la Junta Directiva de la Universidad de Talca, autorizar la construcción de nuevos edificios. e) La Resolución Universitaria 1132 de fecha 25 de octubre de 2011, que promulga acuerdo 1213 de la Junta Directiva de la Universidad de Talca que autoriza la construcción de un edificio para el Campus Curico Reconstrucción. f) La propuesta de bases formulada por el Vicerrector de DECRETO: 1. Apruébanse las siguientes Bases Administrativas, Especificaciones Técnicas y Anexos del proceso licitatorio público: "Construcción Nuevo Edificio Facultad de Ingeniería, Campus Curico, Universidad de Talca", las que se incluyen íntegramente al presente decreto: 2*000312

° 7 8 8 - transparencia.utalca.cltransparencia.utalca.cl/DECRETOS/2011/Bases y Contratos/788.pdf · Declaración Jurada Simple (En formato adjunto) 6.- ... El oferente deberá presentar

Embed Size (px)

Citation preview

CONTROL PREVIO DE LEGALIDAD

UAHVERS/DAD DE TALCARECTORÍA

APRUEBA BASES ADMINISTRATIVAS,í ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y ANEXOS DE

LICITACIÓN PUBLICA QUE INDICA.

TALCA, 1 2 DIC. 2011

N° 7 8 8 i

VISTOS:

Las facultades que me confieren los D.F.L. N°s 36 y 152 de1981, el Decreto Supremo N° 184 de 2010, todos del Ministerio de Educación, y la Resolución N°1.600 de 2Q08f de la Contraloría General de la República.

CONSIDERANDO:

a) Lo dispuesto en el artículo 10 de la ley N° 19.886 y en elartículo 19 del Reglamento de la Ley N° 19.886, "Ley de Bases sobre Contratos Administrativos deSuministro y Prestación de Servicios".

b) Que no se encontró disponible el servicio de obrarequerido por la Universidad, en el catalogo de bienes y servicios ofrecidos en el portalwww.mercadopublico.cl

c) Lo dispuesto en los puntos 9.4.2 y 9.5 de la Resolución N°1.600 de 2008 de la Contraloría General de la República en virtud de los cuales las basesadministrativas deben someterse al trámite de toma de razón, toda vez que se trata de unacontratación por un monto superior a 10.000 unidades tributarias mensuales.

d) Lo dispuesto en el literal h) del artículo 5 del decreto confuerza de ley N° 152 de 1981 del Ministerio de Educación Pública, que entrega como atribución de laJunta Directiva de la Universidad de Talca, autorizar la construcción de nuevos edificios.

e) La Resolución Universitaria N° 1132 de fecha 25 deoctubre de 2011, que promulga acuerdo N° 1213 de la Junta Directiva de la Universidad de Talcaque autoriza la construcción de un edificio para el Campus Curico

Reconstrucción.f) La propuesta de bases formulada por el Vicerrector de

DECRETO:

1. Apruébanse las siguientes Bases Administrativas,Especificaciones Técnicas y Anexos del proceso licitatorio público: "Construcción Nuevo EdificioFacultad de Ingeniería, Campus Curico, Universidad de Talca", las que se incluyen íntegramente alpresente decreto:

2 * 0 0 0 3 1 2

BASES ADMINISTRATIVAS PARA PROCESO LICiTATORIO PÚBLICO:LICITACIÓN: "CONSTRUCCIÓN NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE

INGENIERÍA, CAMPUS CURICÓ, UNIVERSIDAD DE TALCA'.

1.-Antecedentes Básicos del Organismo Demandante

Razón SocialUnidad de compraR.U.T.DirecciónComunaRegión en que segenera Ea Adquisición

Universidad de TalcaUniversidad de Talca70.885.500-52 Norte 685TalcaVil Región

2.- Datos del Contacto para esta Adquisición

Nombre completoCargoTeléfonoFaxE-mail

Edgardo Paredes PérezInspector Té[email protected]

3.-Antecedentes Administrativos

Número deAdquisiciónNombre Adquisición

Objeto de lacontrataciónTipo AdquisiciónTipo de ConvocatoriaTipo de AdjudicaciónMonedaEtapas del proceso deapertura

CONSTRUCCIÓN NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍACURICÓ, UNIVERSIDAD DE TALCAContratar la construcción de un nuevo edificio para la Facultad deCampus Curicó de Universidad de TalcaLicitación Pública mayor a 10.000 UTMAbiertaAdjudicación simplePeso ChilenoUna etapa (Etapa de Apertura Electrónica)

CAMPUS

Ingeniería,

4.- Etapas y plazos

Fecha de publicaciónFecha de cierre recepciónde ofertas

Fecha de acto deapertura electrónicaFecha de inicio depreguntasFecha final de preguntas

9 de Enero de 20126 de Marzo de 2012 hasta las 23:59 hrs

7 de Marzo de 2012 a las 16:00 hrs

9 de Enero de 2012

3 de Febrero de 2012 hasta las 23:59 hrs

Fecha cíe publicación derespuestasTiempo estimadoevaluación de ofertasFecha estimada deadjudicaciónVisita Obligatoria aTerreno

8 de Febrero de 201 2

8 días corridos

Hasta el 15 de Marzo de 2012

Visita obligatoria a terreno para el día 31 de Enero de 2012 a las 15:00 horas.En caso que e! oferente no asista o asista en un horario posterior al consignadoen el párrafo precedente, quedará fuera del proceso licitatorio.

*CaIendario sujeto a ratificación, dependiendo de la fecha de toma de razón por parte de la ContraloríaGeneral de la República, Región del Maule.

5.- Requisitos de Participación e Instrucciones para Presentación de Ofertas

Ser Persona Natural oJurídica que emitafacturas(Contribuyente de 1°Categoría).Certificado deantecedentescomerciales, laboraleso tributariosDeclaraciones Juradas

No se aceptaran ofertas de contribuyentes de segunda categoría.

1) Certificado DICOM o Boletín Comercial.2) Certificado de Antecedentes laborales y previsionales emitido por ladel Trabajo.

Inspección

Declaración Jurada Simple (En formato adjunto)

6.- Instrucciones para Presentaciones de Ofertas

Presentar ofertas porsistema

Obligatorio.

AntecedentesAdministrativos

La Oferta deberá contener los siguientes antecedentes administrativos:

Anexo 1: Presentación del Oferente según formato adjuntoAnexo 2: Declaración Jurada Simple según formato adjuntoAnexo 3: Antecedentes comerciales, laborales y tributarios

Certificado DICOM o Boletín Comercial.

Certificado de Antecedentes laborales y previsionales emitido por laInspección dei Trabajo.

Certificado de Deuda Tributaria

Estados financieros comparados de los últimos tres años

Iva de los 12 últimos meses

Anexo 4: Antecedentes legales

En el caso de que el oferente sea una Persona Jurídica

o Copia de Escritura de Constitución de !a Sociedad

o Certificado de Vigencia de la Sociedad.

En el caso de que el oferente sea Persona Natural:

o Copia de Iniciación de Actividades. Si no cuenta con el anteriorcertificado, podrá presentar la cartola tributaria emitida por elServicio de Impuestos Internos, donde Índica ia fecha de Inicio deActividades

o Fotocopia de la Cédula de identidad legalizada.

En el caso, que el oferente se encuentre inscrito en el Portal ChileProveedores, locual deberá ser indicado por éste, no será obligatorio la presentación de losantecedentes que se encuentren alojados en dicho sitio.

El hecho de estar inscrito en el portal Chileproveedores no otorgará ningunapuntuación especial ai momento de evaluar las propuestas o decidir laadjudicación de la licitación.

Anexo 5: Curriculum de la empresaEn la cual se señale experiencia y antigüedad en el mercado y listado detalladode servicios prestados a terceros materia de esta licitación en los 48 últimosmeses, indicando fecha, razón social, monto y tipo de servicio prestado. Deberáindicar nombre y cargo de los receptores de las obras indicadas. Indicar sitio webde la empresa oferente sí posee.

Anexos Técnicos La Oferta Técnica debe realizarse considerando exhaustivamente losrequerimientos establecidos en las bases técnicas, los proyectos de arquitectura,ingeniería estructural o cálculo, sanitarios, climatización, eléctrico y otrasespecialidades consideradas en los antecedentes de la licitación, lascorrespondientes especificaciones técnicas y planos, y todo documento adjunto,los que se entenderán conocidos y obligatorios por el sólo hecho de presentaroferta.

Anexo 6: Propuesta de abordaje de los trabajosSe deberá presentar una Estructura de División del Trabajo (EDT), designando lasactividades principales y las subactividades hasta el tercer orden. Estas deben seracompañadas y cruzadas con un esquema de organización del trabajo uorganigrama que señale claramente a los responsables de cada conjunto deactividades.

Anexo 7: Carta GanttCarta Gantí con las actividades materia de esta licitación de acuerdo a la EDT.Debe incluir, de forma explícita, el plazo total de ejecución en días corridos.Además, deberá considerar los aspectos críticos de los trabajos a contratar,indicar ruta crítica e hitos.La adjudícataría deberá elaborar y presentar, en un plazo que no excederá los 15días corridos desde la entrega de terreno una nueva carta Gantt considerando undetalle exhaustivo de las obras a realizar junto a otros documentos deplanificación especificados en ias bases técnicas.

Anexo 8: Listado de trabajadoresPropuesta de supervisor permanente, así como propuesta de personal técnico yprofesional a disponer para la obra. Este equipo deberá ser compatible con laresolución de imprevistos, situaciones técnicas que requieren experticia, quegaranticen una óptima ejecución de las obras. Se solicita que el oferente adjuntenómina del personal técnico- profesional y experticia de cada uno de ellos, y su ro!en la EDT. En este contexto, se entenderá que la empresa adjudicada deberádisponer de técnicos y profesionales que las obras requieran.

Anexo 9: Curriculum de profesionales a cargoSe deberá adjuntar el curriculum detallado de los profesionales que estarán acargo de las obras y de las respectivas especialidades que las obras materia deesta licitación involucran. Así corno también del profesional que ejercerá las tareasde Jefe del Proyecto y quién realizará las tareas de contraparte de la Universidady actuará como representante de la empresa para todos los efectos

Anexo 10: Listado de maquinaria y equiposNomina de equipos y maquinaria que dispondrá y usará el oferente para la obra,entregando un adecuado detalle tales como: nombre, tipo, antigüedad, función decada una de ellas, etc.

Anexo 11: CubicacionesLos oferentes deberán obligatoriamente realizar las cubicaciones que la obrarequiere y para tales efectos deberá realizar las visitas que estime necesarias,previa confirmación con el encargado de este proceso.

Anexo 12: Programa de control de calidad de la obraEl oferente deberá proponer un programa de control de calidad de las actividadesprincipales de la obra, indicando claramente los procedimientos que utilizará ydocumentos de registro de los controles.

La Oferta Económica deberá presentarse sólo a través del Portal Mercado Públicoy deberá incluir los siguientes antecedentes:

Anexo 13: Oferta Económica, indicando precioEl valor debe expresarse en valor neto, sin iva, de acuerdo a formato adjunto.

Anexo 14: Presupuesto detallado.El oferente deberá presentar un presupuesto detallado de acuerdo al itemizadoadjunto.El oferente podrá utilizar el ítem "Otras partidas", si estima que existe algunaomisión en el presupuesto detallado o cuando a su juicio sea necesaria laejecución de alguna obra para la buena terminación de los trabajos. En estoscasos, se deberá considerar la obra en forma global, acompañando un detalle delas distintas obras consideradas, como anexo.Los proponentes deberán indicar separadamente el costo directo, sus gastosgenerales y utilidad como cantidades independientes y no como una suma única.

Se deberá considerar cualquier modificación o aclaración efectuada por e!mandante durante el periodo permitido para tales efectos.

Anexo 15: Análisis de precios unitariosAnálisis de precios unitarios de todas y cada una las partidas, donde se visualiceclaramente materiales, maquinaria, equipos, mano de obra, leyes sociales, gastosgenerales, utilidades, según corresponda.

Anexo 16: Plan de estados de Pago

Anexo 17: Garantías ofrecidas para la obraGarantías señalando expresamente plazo, cobertura y excepciones.

AnexosEconómicos

Asistir a reuniones y/ovisitas a terrenoObligatoria

Se consulta una visita a terreno obligatoria, para e! día 31 de Enero de 2012 a las15:00 horas. E! lugar de encuentro con los oferentes será el editicio del Decanatoen el Campus Curicó. El funcionario encargado de la visita a Terreno será el Sr.Edgardo Paredes Pérez, Inspector Técnico de la Universidad.En caso que el oferente no asista o asista en un horario posterior al consignadoen el párrafo precedente, quedará fuera del proceso I ¡citatorio.

7.- Antecedentes Legales

Antecedentes Legales para poder ofertar

PersonaNatural

PersonaJurídica

Documentos apresentar

Fotocopia legalizada dela cédula de identidad

Fotocopia de Iniciaciónde Actividades del SU

Copia de EscrituraPública de Constituciónde la Sociedad y RolÚnico TributarioCertificado de Vigenciade la Sociedad.

Proveedores con Servicioscontratados en ChileProveedores

No requiere presentar si estáacreditado electrónicamente enChileProveedoresNo requiere presentar si estáacreditado electrónicamente enChileProveedoresNo requiere presentar si estáacreditado electrónicamente enChileProveedores

No requiere presentar si estáacreditado electrónicamente enChileProveedores

Proveedores sin Servicioscontratados enChileProveedoresEntregar según lo indican lasBases o Términos de Referencia

Entregar según lo indican lasBases o Términos de Referencia

Entregar según lo indican lasBases o Términos de Referencia

Entregar según lo indican lasBases o Términos de Referencia

Antecedentes Legales para poder ser contratado

Certificado de Antecedentes laborales y previsionales emitido por ia Inspección del Trabajo

Otros antecedentes para ser contratado

Certificado DICOM o Boletín Comercial.

Observaciones a los antecedentes legales

No hay observaciones

En relación a la Inscripción en ChileProveedores

No hay observaciones

8.- Criterios de evaluación

OFERTAECONÓMICA

30% Para calcular el puntaje de la propuesta económica, se considerará elpromedio de los siguientes ítems:

1) ítem 1: Se comparará el precio final de las ofertas, comparandoel precio de cada oferta por el precio menor ofrecido, mediantela siguiente metodología:

Nota (i) = (precio mínimo ofrecido /precio de la oferta (¡))*7

2) ítem 2: Se comparará la coherencia de los precios de cadapartida y precios unitarios con los precios reales de mercado ylas correspondientes cubicaciones:

Alta coherencia: nota 7, igual o excede los precios y/o /cubicaciones que maneja la Universidad hasta un 10%.Media coherencia: nota 4, excede los precios y/o cubicacionesque maneja la Universidad entre un 11 % y un 25%.Baja coherencia; nota 1 excede los precios y/o cubicacionesque maneja la Universidad sobre un 26%..

Se entenderá por coherencia, el grado de similitud por partida, respecto delas cubicaciones realizadas por la Universidad y del precio de acuerdo a losprecios de la última actualización del manual Ondac.Cálculo Nota Final del Criterio Oferta EconómicaNota (i)=(nota ¡temí +nota ítem 2) 12}

EXPERIENCIA 20% Para determinar el puntaje de la experiencia de los oferentes, se tomará enconsideración y comparará la experiencia de los oferentes de acuerdo a lossiguientes ítems:

1} ítem 1: Experiencia en los últimos 48 meses, en obras decaracterísticas similares.

10o más obras: nota 7Entre 1 y 9 obras: nota 4O obra: nota 1

2) ítem 2: Envergadura de las obras realizadas

A lo menos tres obras cada una sobre los 1.000 millones : Nota 7A lo menos tres obras cada una entre 500 y 999 millones : Nota 4A lo menos tres obras cada una menos de 500 millones : Nota 2

La formula final para determinar la nota de este criterio será la siguiente:Nota (i)=nota ¡tem1*0,5 +nota Ítem 2 *0,5

EVALUACIÓNFINANCIERA

5% Para determinar el puntaje de la evaluación financiera de los oferentes, setomará en consideración los antecedentes financieros de los oferentes deacuerdo a los siguientes Ítems:

1} ítem 1

Indicador de Liquidez Corriente sobre 1, 5 Nota 7indicador de Liquidez Corriente bajo o igual a 1,5 Nota 4Indicador de Liquidez Corriente menor que 1 : Nota 2

2) ítem 2

Indicador de Capital de Trabajo Neto sobre Activo Circulante mayo/xa 0,1: Nota? //Indicador de Capital de Trabajo Neto sobre Activo Circulante rrfónoro igual a 0,1 y mayor que 0: Nota 4Indicador de Capital de trabajo Neto sobre Activo Circulante igual omenor a cero : Nota 1

La formula final para determinar la nota de este criterio será la siguiente:Nota (Í) = Nota ítem 1 * 0,4+ Nota ítem 2 *0,G

PLAZO DEEJECUCIÓN

30% Para efectos de determinar la nota se considerará el plazo de ejecución dela obra:

Nota: (Menor plazo de ejecución ofrecido [en días] / Plazo de ejecuciónofrecido [en días] (i))* 7.

El oferente que presente un plazo de ejecución superior a 270 díasserá evaluado con nota mínima en el correspondiente ítem, es decir,un 1 (uno).

OFERTA TÉCNICA 15% Para efectos de determinar la nota de este criterio se evaluarán cada unode los antecedentes técnicos solicitados en el punto 6, a saber:

1} Propuesta de abordaje de los trabajos2) Carta Gantí3) Listado de trabajadores4) Curriculum de profesionales a cargo5) Listado de maquinaria y equipos6) Cubicaciones7) Programa de control de calidad de la obra

Se asignará una nota 7 cuando los antecedentes técnicos solicitadoscumplan a cabaíidad con lo especificado, es decir, que cada uno de losantecedentes técnicos sea presentado en forma completa. Se asignará unanota 4 cuando se cumpla en forma parcial con lo especificado, es decir,cuando entre uno y tres de los antecedentes solicitados no seanpresentados en forma completa. Se asignará una nota 1 cuando cuatro omás de los antecedentes técnicos no cumplan con lo especificado en formacompleta.Para calcular la nota final se considerará el promedio de los ítems.

x

9.- Montos y duración del contrato

Estimación en base aMonedaMonto total estimadoDuración del contratoTiempo del contratoModalidad de pago del

Presupuesto disponiblePesos Chilenos

-Contrato de ejecución en el tiempoDependerá de la oferta adjudicadaPor estado de avance.

contratoObservaciones Se formalizará un contrato de obra.

10.- Naturaleza y montos de las garantías

Garantía de Seriedad de Oferta

Tipo de Documento

BeneficiarioFecha de VencimientoMonto

Glosa

Forma y Oportunidad deRestituciónDescripción

Boleta de Garantía Sanearía a favor de la Universidad de Talca, con carácterirrevocable pagadera a la vista o con 30 días de aviso previo, y renovableUniversidad de Talca - RUT 70.885.500-630/04/2012$1.000.000{un millón de pesos)Para garantizar la Seriedad de la Oferta de "CONSTRUCCIÓN NUEVOEDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICÓ, UNIVERSIDADDE TALCA"Se hará devolución de acuerdo a las condiciones establecidas en el punto 11de las bases.La presentación deberá realizarse en los términos que se indican en el punto11 de las bases.

Garantía de Fiel cumplimiento de Contrato

Tipo de Documento

BeneficiarioFecha de VencimientoMonto

Glosa

Forma y Oportunidad deRestituciónDescripción

Boleta de Garantía Bancaria a favor de la Universidad de Talca, con carácterirrevocable pagadera a la vista o con 30 días de aviso previo, y renovableUniversidad de Talca - RUT 70.885.500-630/04/20135% de! monto total dei contratoPara garantizar el Fiel cumplimiento del contrato "CONSTRUCCIÓN NUEVOEDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICÓ, UNIVERSIDADDE TALCA"Se hará devolución de acuerdo a las condiciones establecidas en el punto 11de las bases.La presentación deberá realizarse en los términos que se indican en el punto11 de las bases.

Garantía de Buena ejecución de la Obra

Tipo de Documento

BeneficiarioFecha de VencimientoMonto

Glosa

Forma y Oportunidad deRestituciónDescripción

Boleta de Garantía Bancaria a favor de la Universidad de Talca, con carácterirrevocable pagadera a la vista o con 30 días de aviso previo, y renovableUniversidad de Talca - RUT 70.885.500-630/04/20145% del monto total del contratoPara garantizar la buena ejecución de la obra "CONSTRUCCIÓN NUEVOEDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICÓ, UNIVERSIDADDE TALCA"Se hará devolución de acuerdo a las condiciones establecidas en el punto 11de las bases.La presentación deberá realizarse en los términos que se indican en el punto11 de las bases.

Seguro Todo Riesgo ConstrucciónLa Universidad de Talca, exige al adjudicatario entregar a favor de la Universidad unapóliza de seguro que deberá el adjudicatario entregar al ITO previo a la entrega delterreno. El incumplimiento de esta exigencia permite a la Universidad hacer retenciónde cualquier estado de pago hasta que ello se cumpla. La póliza debe tener al menoslas siguientes características:

TODO RIESGO DE CONSTRUCCIÓN Y MONTAJEVigencia del Seguro :Desde inicio de la obra hasta 60 días después de concluida por periodo demantenimiento de 60 díasMonto asegurado:Sección I:Corresponde al valor total del contrato, de acuerdo al valor total de los trabajos a sutérmino, incluyendo materiales, flete, impuestos, aranceles, costos de construcción y elvalor de los servicios, materiales, maquinarias y mano de obra suministrada. Engeneral cualquier costo necesario para la realización del proyecto asegurado.Sección II: (Ver detalle más abajo)Materia Asegurada:Todos los contratos relacionados con los trabajos de construcción, mantenimiento,pruebas y puesta en marcha del proyecto denominado Construcción Nuevo Edificio,Facultad de Ingeniería, Campus Curicó, Universidad de Talca.Ubicación y / o emplazamientos de los sitios de Obras:Intereses Localizados en Territorio Nacional pero Excluyendo Territorio Insular y / oAntartica.Tipo de Edificios a Asegurar:Especificar características constructivas, Mts, cuadrados y uso o destino finalAsegurado Principal: La empresa constructora que se adjudique la obraAsegurado Adicional: Universidad de Talca, mandante o contratista, dueños, subcontratistas del asegurado principal, trabajadores, profesionales y otros por sus propiosderechos e intereses en la obra y que tengan relación directa con la ejecución delproyecto dentro del sitio de la obra.Cobertura

Según condiciones de la Póliza de todo Riesgo Construcción (POL 1_92_I40) y Pólizade Todo Riesgo Montaje (POL 1_96_005) considerando las secciones I y II de DañosPropios y Responsabilidad Civil respectivamente, incluyendo las cláusulas adicionales,optativas y asimiladas indicadas más adelante según tipo de proyecto, de acuerdo a lasiguiente clasificación:Bienes existentes. COP 1 95 002Instalaciones de obra. COP 1 95 003Estructuras en zonas sísmicas. COP I 95 006Cronograma de la obra, desviación 4 semanas. COP 1 95 007Cables o tuberías subterráneas existentes. COP 1 95 008Almacenaje de materiales de construcción COP 1 95 010Bienes almacenados COP 1 95 011Asiento de Terreno COP 1 95 013Medidas de prevención de incendio. COP 1 95 017Cláusula construcción de conductos (150 mts por frente y max. 02 frentes)

COP 1 95018Huelga y motín. CAD 1 95 023Mantenimiento ampliado de 13 meses CAD 1 95 026Gastos adicionales, de horas extras, trabajos en la noche o en días de fiesta, fleteexpreso. CAD 1 95 027Gastos por flete aéreo. CAD 1 95 028Cláusula especial relativa a medidas de seguridad en caso de Precipitaciones, avenidase inundación. COP 1 96 009Error de diseño CAL 1 96 008Cláusula de maquinarias usadas. COP 1 96 006

10

Extensiones de coberturaCláusula de 72 horasEn cuanto al límite de responsabilidad y a los deducibles estipulados en lascondiciones particulares de la presente póliza, la compañía acuerda y conviene quepara todos los siniestros cuyo origen sean los riesgos de la naturaleza, incluidos lossismos; se considerará como un solo evento o suceso todas aquellas ocurrencias quetengan lugar dentro de las 72 horas a partir de la primera ocurrenciaExtensión Automática de VigenciaEn caso de atrasos en la ejecución de los trabajos, esta cláusula otorga coberturaautomática hasta un período de 3 meses, a una tasa que no excede la prorrata diaria,siempre que no existan siniestros y/o agravantes del riesgo, en caso de ocurrir estoúltimo la prima será a convenir.Incremento Automático de Valor de Contrato hasta un 10%Esta cláusula permite aumentos automáticos en la suma total de los contratos hasta una10%, sujeto a cobro proporcional de prima, para lo cual se tomará como base delcálculo, la tasa original de la presente póliza.Rehabilitación AutomáticaRehabilitación automática para trabajos de construcción e ingeniería civil, incluyendoadicionales y cláusulas especiales, excepto sección II de responsabilidad civil yadicionales relacionados con R.C, con pago de prima proporcional a prorrata diaria dela tasa vigente, al final de la vigencia de este seguro en el entendido que lasiníestralidad no supera el 50%; de lo contrario la prima será a convenir.-Reparaciones ProvisoriasSe deja constancia que quedan cubiertos los costos por reparaciones provisorias, queno necesariamente lleguen a formar parte de las reparaciones definitivas, y obrastemporales, indispensables para la continuidad de las operaciones que deben hacerseproducto de un siniestro.RoboSe cubre robo con fuerza en las cosas y/o violencia en las personas, de materiales deconstrucción guardadas en bodega (recinto cerrado, con chapa de seguridad/candado) yequipos menores y herramientas, sujeto a que existan guardias las 24 horas y los 7 díasde la semana.- Se excluyen dineros y valores de cualquier tipo, Maquinarias y equiposmóviles.-Honorarios ProfesionalesSe cubren los honorarios profesionales de ingenieros, arquitectos, consultores y otrosrequeridos en caso de siniestros cubiertos por las condiciones de esta póliza,excluyendo los gastos de presentación de reclamos.-Ejemplos de sub límites para extensiones de cobertura:Remoción de escombros 10% valor obra, con máx. UF 15.000.-Gastos adicionales, de horas extras, trabajos en la noche o en días de fiesta, fleteexpreso 10% del siniestro, con máx. UF 15.000.-Honorarios profesionales 20% valor obra, con rnáx. UF 10.000.-Instalaciones de obra 10% valor obra, con máx. UF 20.000.-Reparaciones provisorias 10% valor obra, con máx. UF 10.000.-Bienes existentes 20% valor obra, con máx. UF 20.000.-Bíenes Almacenados 10% valor obra, con máx. UF 20.000.-Gastos de flete aéreo 10% del siniestro, con máx. UF 20.000.-Cables y tuberías subterráneas 10% valor obra, con máx, UF 15.000.-Construcción de conductos 50 mts, por frente máximo 3 frentesRobo con fuerza y/o violencia en las Personas

10% valor obra, con máx, UF 5.000.-

Cobertura de Responsabilidad Civil Sección IIMonto mínimo para RC General de póliza UF.5.000 o 20% valor obra, con un mínimode UF (depende del valor de la obra) y un máx UF 20.000.- por evento y agregadoanual.Se cubren las pérdidas, daños materiales o corporales o perjuicios causados a terceros

11

con motivo u ocasión de la ejecución de los trabajos asegurados en esta póliza, segúnSección II de las pólizas de TRC, TRM y condiciones especiales de cobertura que seindican a continuación:Sub limites por Evento y Agregado vigencia incluido dentro del límite de la SecciónII:

Daños a bienes muebles, terrenos e inmuebles de terceros y vecinos comoconsecuencia de la ejecución de los trabajos asegurados, incluyendo dañospor retirada de sostenes o apoyos y daños materiales y/o corporales derivadosde tales hechos.

- Responsabilidad Civil Cruzada COP 1 95 005

Cláusula de Responsabilidad Civil Patronal CAD I 91 051, incluyendotrabajos en altura

y labores subterráneas. Se cubre en exceso de UF 500.-

RC a consecuencia de incendio y/o explosión.-

RC Daño Moral y Lucro Cesante

RC derivada de la operación de equipos móviles y/o vehículos motorizados

RC de transporte

RC de contratistas y subcontratistas

RC por polución y contaminación

RC de transporte

RC por vibración

11.- Requerimientos Técnicos y Otras Cláusulas

Generalidades Las presentes Bases Administrativas, regirán el proceso licitatorio públicodenominado: "CONSTRUCCIÓN NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DEINGENIERÍA, CAMPUS CURICÓ, UNIVERSIDAD DE TALCA"

El Mandante Actuará como Mandante la Universidad de Talca, a través de Vicerrectorta deReconstrucción

Modalidad de la Propuesta La contratación de la obra se hará por el sistema de suma alzada, sinreajustes de ningún tipo, entendiéndose que los valores serán netos sin IVA.

Si el Oferente desea incorporar más de una oferta económica, deberá subirlaal portal Mercado Público por separado, conservando la misma Boleta deGarantía por Seriedad de la Oferta.

El no cumplimiento de los requerimientos señalados en los puntos 5, 6 y 10(Solo boleta de garantía de seriedad de la Oferta), dejará al Proponentefuera de Bases y por lo tanto impedido de adjudicarse la Licitación.

No obstante lo anterior, la Universidad se reserva el derecho de admitir losantecedentes de aquellos Oferentes que presenten defectos de forma,omisiones o errores, que a su juicio exclusivo, sean considerados sinimportancia. Lo anterior, conforme con lo dispuesto en el reglamento de la leyN°19.886.

La Universidad podrá solicitar a los Oferentes, si lo estimare necesario ydentro del plazo de evaluación, aclaraciones o complementaciones de losantecedentes presentados, otorgándoles a los oferentes un plazo de dos días

12

hábiles desde la solicitud, para hacer llegar dichas aclaraciones ocomplementaciones al Departamento de Adquisiciones de la Universidad deTalca (Avda. Lircay s/n). Esta solicitud y la entrega correspondiente seráncanalizadas a través de! Sr. Claudio Zúñiga B., Jefe de Departamento deAdquisiciones. Si el oferente no cumple con lo solicitado, la Universidad noevaluará su oferta.

Responsabilidades delContratista

El Contratista suministrará la obra de mano, (debiendo cumplir lascorrespondientes leyes sociales y leyes de subcontratación), la aprobación delos planos de instalaciones, los materiales, elementos de trabajo y seguridad,así como la recepción de las instalaciones y la coordinación de las diferentespartidas de la obra y todo otro elemento que sea necesario para dar término ala obra.

Podrá utilizar Sub-Contratistas, debidamente calificados y aprobados por elITO. Sin perjuicio de lo anterior, para efectos de dar cumplimiento a lonormado genéricamente en el Art. 15 de la Ley 19.886 y Art. 76 de suReglamento, en cuanto a que la subcontratación sea parcial, lasubcontratación no se efectuará bajo ninguna circunstancia, respecto delabores de administración ni supervisión de las obras. El ITO podrá requerirlos antecedentes solicitados en estas bases para evaluar si la empresasubcontratada cumple con la calificación equivalente a la empresaadjudicataria.

En los casos de subcontratación, deberá entenderse que la responsabilidadpor los trabajos materia de esta licitación se mantiene en la empresacontratada por la Universidad, quien además deberá asumir la responsabilidadtotal de las labores y trabajadores y/ o de la ejecución de las obras comotambién de las obligaciones en que incurran frente a trabajadores y terceros.A este respecto la empresa contratada deberá estar dispuesta a cumplir conestas exigencias por escrito antes del inicio de las obras.

El Contratista, en su calidad de empleador, será responsable exclusivo delcumplimiento íntegro y oportuno de las normas del Código del Trabajo y leyescomplementarias, leyes sociales de previsión, de seguros de enfermedadesprofesionales, de accidentes del trabajo y demás pertinentes respecto detodos y cada uno de los trabajadores.

En consecuencia, el contratista será responsable en forma exclusiva del pagooportuno de las remuneraciones, indemnizaciones, desahucios, beneficios yen general, de toda suma de dinero que por cualquier concepto deba pagarsea su personal.

Podrá utilizar Sub-Contratistas, debidamente calificados, pero asumiendo laresponsabilidad total de lo que hagan o ejecuten y de las obligaciones en queincurran frente a sus trabajadores y terceros.

Sin perjuicio de lo anterior, la Universidad está facultada conforme alordenamiento jurídico vigente para hacer uso del derecho de información y deretención.

No habrá ninguna relación de Contrato entre el Sub-Contratista y laUniversidad, salvo en aquellos casos en que se contraten directamente.

13

Inspecciones INSPECCIÓN Y CONTROL

El control de la obra estará a cargo de un Inspector Técnico de la Obra (ITO)designado por la Universidad y todas las instrucciones impartidas por él,deberán ser cumplidas estrictamente por el contratista.

Todas las instrucciones se darán por escrito y se dejará constancia en el Librode Inspección de la Obra que deberá mantener el contratista en el recinto deios trabajos.

En caso que estas órdenes signifiquen alteración de la obra con respecto a loespecificado originalmente, ya sea, aumento o disminución de obra, elcontratista deberá presentar un presupuesto detallado antes de proceder acualquier ejecución de las mismas y esperar su ratificación por escrito porparte del I.T.O.

Cualquier modificación de obra, ya sea por aumento o disminución, secalculará en base a los costos directos y al porcentaje de gastos generales yutilidades indicados en la propuesta del adjudicatario.

Se entenderá por Obras Extraordinarias aquellas obras solicitadas por e! ITOal contratista formalmente por escrito, y que correspondan a trabajos fuera delalcance de! contrato y cuyos precios no han sido contemplados en el contratoo no pueden ser deducidos de los correspondientes análisis de preciosunitarios, o que correspondan a mejoras notables en las obras materia de estalicitación ; por este motivo el valor se determinará de común acuerdo entre elcontratista y la Universidad.

En cualquiera de los casos, ya sea aumento o disminución de obra u obrasextraordinarias, la variación del plazo se fijará de común acuerdo, mientrasque para la variación del monto se fija como máximo admisible un 35% devariación respecto del monto inicial del contrato, de acuerdo con el Art. 106del Reglamento para Contratos de O.O.P.P, {D.S. 75/2004, del MOP).

Una vez que el contratista reciba la ratificación por escrito por parte del I.T.Ose ejecutarán estos trabajos encargados.

SÍ no se llegare a acuerdo en el precio, el Mandante podrá contratar conformecon la legislación vigente los trabajos con un tercero, en tal caso el contratistaestará obligado a dar las facilidades necesarias para la ejecución de lasnuevas partidas. La empresa deberá nombrar un supervisor como contraparteresponsable de la empresa ante la Universidad. Este supervisor deberáhacerse cargo de las obras en los recintos de la Universidad.

En caso de cualquier eventualidad no contemplada en las bases yEspecificaciones Técnicas (ejemplo: rnala calidad de suelo, encontrarse conroca, etc.), los costos deberán ser absorbidos en su totalidad por elContratista.

INSPECCIONES Y PRUEBAS:

Todos los materiales de construcción están sujetos a certificación de calidadque se deberá acompañar antes del ingreso del material a obra, junto con lasInspecciones y Aprobaciones que el I.T.O. solicite.

Los materiales deberán cumplir con los estándares establecidos en las bases

14

técnicas y las indicaciones que el 1TO realice por escrito.Los materiales que sean dispuestos para la obra deberán ser nuevos. No seaceptarán materiales de segunda mano, reciclados o de procedenciadesconocida.

Además la Inspección Técnica de ia Obra podrá solicitar análisis y ensayos demateriales complementarios con cargo al contratista, a los organismos decontrol establecidos.

Recepción Provisoria de laObra Una vez terminada la obra, el contratista solicitará por escrito a la

Vicerrectoría de Reconstrucción, la recepción provisoria, previa visación delITO, y sin que esta visación pueda entenderse como la recepción provisoriaque realiza posteriormente el Comité. Para estos efectos, el ITO dispondrá deun plazo máximo de 1 día hábil siguiente a la fecha de la petición de V°B° quele haga el contratista.

La Vicerrectoría de Reconstrucción, dentro del plazo máximo de 3 díashábiles, contados desde la recepción de la solicitud, designará al comitéreceptor encargado de aceptar la recepción provisoria o hacer observaciones.Si existiesen observaciones, el plazo máximo para subsanarlas es de diezdías corridos, si ello no se cumple, la Universidad estará facultada para aplicarmultas, deduciéndolas del Estado de Pago correspondiente. Por cada día deatraso se aplicará una multa equivalente al 1/1000 (uno por mi!), sobre elmonto del contrato hasta un 6%.

El ITO deberá levantar un Acta de Recepción Provisoria con lasobservaciones que resulten de la inspección de! comité y deberá ser firmadapor todos los miembros incluido el representante del contratista. Una vezefectuada las reparaciones para eliminar las observaciones, el ITO solicitará alcomité receptor que concurra a recibir las obras terminadas. Nuevamente selevantará un acta denominada Acta de Recepción Provisoria Complementaria.

E! encargado de realizar la inspección, será el encargado de este proceso,quien deberá informar por escrito también sobre la recepción provisoria de laobra a la Vicerrectoría de Gestión Económica y Apoyo Administrativo.

A fin de contabilizar los días al término de la obra, se considerará la fecha devisación que hará el ITO respecto de la solicitud a que se refiere el incisoprimero de este numeral y no la fecha de la petición de recepción provisoriaque haga el contratista a la Vicerrectoría de Reconstrucción.

Pasados 60 días desde el término del plazo de ejecución de la obra, sin quehaya solicitado su recepción, la Universidad, sin perjuicio del cobro de multaspodrá poner fin al contrato en forma anticipada.

Eliminadas las razones que motivaron las observaciones, se realizará lacancelación pendiente de retenciones realizadas.

Para cancelar el estado de pago final, el contratista adicionalmente deberápresentar el pago en los organismos públicos y privados que intervengan endicha recepción, y la garantía de buena ejecución de la obra.

Recepción Definitiva de laObra

Se efectuará 350 días corridos después de la fecha de la Recepción

15

Provisoria de la Obra.

Dentro de los 350 días corridos e! ITO inspeccionará el estado de la obra einformará por escrito al Contratista para que solucione los desperfectos si loshubiere, otorgándole un plazo para resolverlos no superior a 10 días corridosa contar de la fecha de aviso.

Pasado este plazo se aplicará una multa de 1/1000 (uno por mil) sobre elmonto del contrato por cada día de atraso hasta un 6%; facultándose ademása la Universidad para proceder a deducir de la garantía vigente el valor de lasreparaciones observadas y de las multas incurridas por el Contratista.

Esta fecha se considerará corno plazo máximo para que el Contratistaobtenga la Recepción Definitiva de la Obra por parte de la Dirección de Obrasde la Municipalidad de Talca.

Liquidación de la Obra Una vez efectuada la recepción Definitiva de la Obra y tramitada suaprobación, se procederá a liquidare! Contrato.

De los Participantes Podrán participar en e! presente proceso licitatorio aquellasnaturales o jurídicas contribuyentes de primera categoría.

personas

No podrán participaren el presente proceso licitatorio ¡as personas naturales yaquellas personas jurídicas en que alguno (s) de sus socios tengan la calidadde cónyuge, hijo, adoptado o pariente hasta e! tercer grado de consaguinídady segundo de afinidad, con autoridades o funcionarios Directivos de laUniversidad de Talca, hasta el nivel de Jefe de Departamento o suequivalente, inclusive.

No podrán participar aquellos oferentes que hayan sido condenados porprácticas antisindicales o infracción a los derechos fundamentales deltrabajador, dentro de los dos años anteriores a la fecha del respectivoproceso.

Bases y Documentos queRigen la Propuesta.

La propuesta de los oferentes, se regirán por los siguientes documentos:Bases Administrativas, Especificaciones Técnicas y Anexos.Las consultas, respuestas y las aclaraciones derivadas del procedimientoestipulado en las bases.Las ofertas Administrativa, técnica, y económica.Las modificaciones a las bases si las hubiese.Otros antecedentes requeridos por la Universidad.Contrato

Ante cualquier discrepancia entre éstos, prevalecerá el siguiente orden deprecedencia.

1. Contrato.2. Aclaraciones derivadas del presente proceso ¡¡citatorio.3. Bases Administrativas.4. Especificaciones Técnicas y planimetrías de especialidades.

Modificaciones a las Bases La Universidad de Talca podrá modificar los documentos de la propuesta, yasea por iniciativa propia ai detectar algún error u omisión, o también enatención a alguna consulta realizada por algún oferente, durante el proceso dela propuesta y hasta la entrega de respuesta y aclaraciones, informandodebidamente de ello a todos los oferentes a través del portal Mercado Público.

16

Dichas modificaciones serán formalizadas mediante el respectivo actoadministrativo.

Conocimiento yAceptación de las Bases

Ei sólo hecho de participar, en cualquier forma, en la presente LicitaciónPública, implicará el conocimiento y aceptación íntegra y obligatoria de todoslos procedimientos, requisitos, y términos de estas Bases Administrativas, delas Bases Técnicas y del proceso [¡citatorio en general.

Obligación de Reserva yConfidencialidad

Los Oferentes y Adjudicatarios, deberán guardar estricta reserva yconfidencialidad respecto de toda información que no sea de dominio públicoreferida a la Licitación efectuada en conformidad a las presentes Bases.

Prohibiciones Queda prohibido realizar gestiones o pagos directamente o a través deterceros, diversos a las diligencias contempladas en el procedimiento regularde licitación para adjudicarse la contratación de los bienes, obras o servicios.

Serie de Consultas yRespuestas

Las consultas respecto a la Licitación, se deberán hacer solamente a travésdel Portal Mercado Público, desde la fecha de publicación de las bases hastalas 23:59 hrs. del día señalado en el punto 4.

Las consultas deberán ser planteadas en forma concreta y precisa, y debenser pertinentes al proceso I ¡citatorio.

Las respuestas a las consultas se publicarán en el portal Mercado Público enla fecha señalada en el punto 4.

Cierre de la Licitación: El cierre de la propuesta, en ei portal Mercado Público, será en la fechaseñalada en e! punto 4 a las 23:59 hrs.

Garantía de Seriedad de laOferta

Los Oferentes de la presente Licitación, deberán garantizar la seriedad de suoferta, mediante una Boleta de Garantía Sanearía a favor de la Universidadde Talca, con carácter de irrevocable, pagadera a la vista o con 30 días deaviso previo, y renovable por la suma de $1.000.000 (un millón de pesos), ysu plazo de vencimiento será el 4 de Abril de 2012, periodo que se podrárenovar sucesivamente.

Será responsabilidad del oferente hacer llegar a la Universidad de Talca, laBoleta de Garantía por concepto de Seriedad de la Oferta, antes del 06 deMarzo de 2012 hasta las 16:30 horas.

Dicho documento, deberá ser entregado en los siguientes lugares, mediantesobre cerrado, a nombre del Sr. Claudio Zúñiga Bezart, Jefe delDepartamento de Adquisiciones.

- En Santiago, calle Québec 415, comuna de Providencia, fono de referencia2-2091010,- En Talca, Departamento de Adquisiciones, Avenida Isidoro del Solar N°135(Diagonal entre 2 y 3 Norte), fono de referencia 71-200193.- En Curicó, Secretaria de Facultad de Ingeniería, Km 1 Camino a Los Niches,fono de referencia 75- 201702.

Devolución de Garantíapor Seriedad de la Oferta

Se hará devolución de esta boleta de garantía a través de! Departamento deTesorería de la Universidad, quien para ello necesitará la autorización de laUnidad de Control de Contratos, cuyo fono de referencia 71-200173 y e-mail:[email protected].

Desde la fecha de adjudicación de la propuesta, los oferentes no adjudicadosdeberán enviar un e-mail al correo electrónico indicado anteriormente, dondedebe informar los datos de la garantía que solicitan (N°, banco, monto,

17

nombre del tomador, proceso ¡¡citatorio, etc.) y la forma de devolución. Elplazo de devolución por parte de la Universidad desde este instante, es dediez días hábiles.

En el caso de que la Licitación se declare desierta, la Garantía de Seriedad dela Oferta les será devuelta en los mismos términos señalados en párrafoanterior.

En ei caso del adjudicatario, esta garantía será devuelta una vez entregada laboleta de garantía de fie! cumplimiento

Garantía de FielCumplimiento de Contrato

El oferente adjudicado, deberán garantizar el fiel cumplimiento de contrato,mediante una Boleta de Garantía Bancaria a favor de la Universidad deTalca con carácter de irrevocable, pagadera a la vista o con 30 días de avisoprevio, y renovable por un monto equivalente al 5 % del monto bruto de laObra, es decir, con IVA incluido, cuyo vencimiento será e! día 4 de Abril de2013.

Esta garantía deberá ser entregada previa a la firma del contrato, momentopartir del cual la Universidad tendrá un plazo de 10 días hábiles, para hacerdevolución de la Boleta de Garantía por Seriedad de la Oferta, al oferenteadjudicatario.

Devolución de Garantía deFiel Cumplimiento deContrato

La devolución de esta boleta de garantía, se efectuará, previo a la entrega dela boleta de garantía de buena ejecución.

La solicitud debe hacerse a través de la Unidad de Control de Contratos de laUniversidad de Talca, fono de referencia 71-200173.

Garantía de Buenaejecución de la Obra

Se exigirá Boleta de Garantía Bancaria a favor de la Universidad de Talca concarácter de irrevocable, pagadera a la vista o con 30 días de aviso previo, yrenovable, por un equivalente al 5% del valor total del contrato (IVA incluido),y su vencimiento será el día 4 de Abril de 2014.

Esta garantía deberá ser entregada antes de la cancelación del Estado dePago final de la Obra, o último estado de pago.

Devolución de Garantía deBuena ejecución de laObra

La devolución de esta boleta de garantía, se efectuará una vez realizada larecepción definitiva de la obra.

La solicitud debe hacerse a través de la Unidad de Control de Contratos de laUniversidad de Talca, fono de referencia 71-200173, e-mail:krubi!ar<5)utalca.cl.

Apertura de la Propuesta La apertura electrónica de las ofertas se realizará en un acto formal privado(sin oferentes), que se efectuará el día señalado en el punto 4, a las 12:00horas, en las dependencias del Departamento de Adquisiciones, ubicado enAvenida Isidoro del Solar N°135 {Diagonal entre 2 y 3 Norte), Talca.

El Comité de Apertura estará integrado por los siguientes funcionarios de laUniversidad de Talca:

Jefe del Dpto. de Adquisiciones, quien estará a cargo de operar el sistemaMercadoPublico.Representante de la Vicerrectoría de ReconstrucciónRepresentante de la Contraloría Interna, quien actúa como ministro de fe.

18

Una vez recibidas las ofertas a través de! portal Mercado Público, el Comitéprocederá a abrir los archivos ingresados por cada uno de los Oferentes,revisando que en ellos se encuentre la documentación exigida y que cumplacon ios requisitos previstos en ios documentos de la Licitación.

Finalmente, se levantará un Acta de Apertura de las Ofertas, en la cual sedejará constancia de los principales antecedentes contenidos en las ofertas,del precio de cada oferta y de la cornpletítud de las propuestas.

La referida acta de apertura será firmada por el Comité de Apertura y en ellase registrarán los alcances u observaciones que se originen.

Normas de Presentaciónde las Ofertas

Las ofertas de los proponentes se recibirán sólo a través del portal MercadoPúblico, por ¡o tanto, no se recibirán ofertas en formato, lugar, fecha y horadistintos a los señalados en las presentes bases.

Las propuestas deberán ingresarse exclusivamente en los móduloshabilitados en el sistema para cada materia: Oferta Administrativa, OfertaTécnica, y Oferta Económica; en caso contrario, la Universidad dejará fueradel proceso licitatorio aquellos postulantes que no cumplan con la indicaciónantes señalada.

En este contexto, cabe mencionar que el sistema no permite avanzar a laetapa siguiente sino se ha cumplido debidamente la etapa anterior, es decir, eloferente que no presente debidamente los documentos en el móduloadministrativo, no podrá pasar a las etapas siguientes de apertura del módulotécnico y económico.

Todos los antecedentes solicitados, deberán subirse al portal Mercado Públicoen archivos individuales (en cualquier formato: doc, pdf, ppt, tif, gif, jpg, etc.)los cuales estarán identificados con el nombre de lo que contienen, de taiforma que se pueda saber fácilmente a qué corresponde, y deberánpresentarse en el mismo orden que se indica en el punto 6. El nocumplimiento de los requerimientos señalados en los puntos 5, 6 y 10 {Sologarantía de Seriedad de la Oferta), dejará al proponente fuera de bases ypor lo tanto impedido de adjudicarse la licitación.

No obstante lo anterior, la Universidad se reserva el derecho de admitir losantecedentes de aquellos oferentes que presenten defectos de forma,omisiones o errores, que a su juicio exclusivo, sean considerados sinimportancia. Lo anterior, conforme con lo dispuesto en el reglamento de ía leyN° 19.886.

Asimismo, la Universidad, a través del Sr. Claudio Zuñiga B., Jefe deDepartamento de Adquisiciones, se reserva el derecho de solicitar, en elperiodo de evaluación, si a su juicio exclusivo es necesario, antecedentes quepermitan aclarar determinadas propuestas, para lo cual e! oferente dispondráde dos días hábiles desde que se le haga la solicitud.

En caso de no cumplir con dicho requerimiento, el oferente quedará fuera delproceso de licitación.

AdjudicaciónLa Universidad dispondrá de un plazo máximo de 8 días corridos, contadosdesde la apertura de las ofertas, para adjudicar la licitación, de acuerdo a laspropuestas, reservándose el derecho de adjudicar cualquiera de las ofertas

19

presentadas o rechazarlas todas, y sin que los proponentes puedan pretenderindemnización alguna.

La Universidad se reserva el derecho de admitir los antecedentes de aquellosoferentes que presenten defectos de forma, omisiones o errores, que a juicioexclusivo de la Universidad sean de carácter menor, siempre que éstos noalteren el tratamiento igualitario ni la correcta evaluación de ios participantesen el proceso de calificación.

En caso que la Universidad no pueda adjudicar dentro del plazo indicado,deberá informar las razones de ello a través de! portal Mercado Públicoconforme lo establece el artículo 41 del reglamento de la ley N° 19.886.

El Comité de Adjudicación estará integrado por:

Representante del Rector.Vicerrectora de Gestión Económica y Apoyo Administrativo; o en sudefecto el Director de Finanzas.Representante de la Vicerrectoría de Reconstrucción.Representante de la Contraloría Interna, quien actuará como ministro defe.Representante de la Facultad de Ingeniería

La Vicerrectoría de Reconstrucción será la encargada de citar oportunamentea la reunión de este Comité.

Lo resuelto por el Comité de Adjudicación deberá ser ratificado antes de supublicación en el portal Mercadopúblico, mediante acuerdo del Consejo de laFacultad de Ingeniería.

Las ofertas, serán evaluadas de acuerdo a los factores y ponderacionesestablecidas en el punto 8.

La Universidad previo a la adjudicación, podrá disminuir o eliminar partidas dela propuesta para ajustarse al presupuesto contemplado para el desarrollo dela Obra objeto de esta licitación, sin que ello dé derecho a compensaciónalguna al futuro adjudicatario o se considere causal de desistimiento para esteúltimo. En este proceso se reducirán los gastos generales y utilidades enforma proporcional de acuerdo a los porcentajes indicados para ellos en elpresupuesto detallado presentado por el oferente. El proceso se realizará, sies necesario, para cada una de las ofertas respetando el principio de laigualdad en las condiciones de participación.

La Universidad una vez suscrita el acta procederá conforme con la normativade compras públicas a dictar la correspondiente Resolución Universitaria queaprueba la adjudicación.

Comunicación deResultados

La Universidad de Talca notificará su decisión sobre esta Licitación a todos losoferentes a través del portal Mercado Público dentro del plazo de tres díashábiles, contados desde la fecha de la adjudicación.

Celebración del Contrato El Oferente que resulte seleccionado, deberá formalizar su oferta con laUniversidad mediante un contrato, el cual deberá firmar dentro del plazo decinco días hábiles desde levantada el acta de adjudicación, y haciendoentrega previamente de la garantía de fiel cumplimiento de contrato.La Universidad se reserva la facultad de adjudicar aquella oferta que siga enpuntaje ai primer adjudicado, para el caso que este último se desistiera de

20

celebrar el respectivo contrato.

La celebración del contrato queda sujeta a la aprobación y toma de razón delpresupuesto 2012 de la Universidad de Talca. -__^__

Causales para DeclararDesierta la Licitación

El Comité de Adjudicación podrá declarar desierta la Licitación por lassiguientes causales:-Que las ofertas de los proponentes no corresponda a lo solicitado por laUniversidad-Que el valor de las ofertas exceda el monto presupuestario que para estosefectos dispone la Universidad

La existencia de las causales para declarar desierta la Licitación serádeterminada exclusivamente por el Comité de Adjudicación, sin que ello déderecho a reclamar indemnización alguna. Esta declaración deberá serefectuada mediante una resolución del Comité de Adjudicación, que deberáser publicada en e! portal MercadoPublico. Lo anterior, se formalizará con ladictación de la respectiva Resolución Universitaria.

La Universidad una vez suscrita el acta procederá conforme con la normativade compras públicas a dictar la correspondiente Resolución Universitaria.

Por su parte en el caso que no se presenten oferentes, una vez acreditadodicho punto por parte del Comité de Apertura, la Universidad podrá proceder aefectuar un nuevo llamado conforme se expresa en el siguiente punto. Loanterior, se formalizará con la dictación de la respectiva ResoluciónUniversitaria.

Finalmente, la Universidad declarará inadmisibles las ofertas cuando nocumplan con las bases de licitación. Lo anterior, se formalizará con iadictación de la respectiva Resolución Universitaria.

Llamado a Nuevo Proceso En caso de declararse desierta la Licitación o las ofertas inadmisibles, laUniversidad efectuará un nuevo proceso en la fecha que determine laVicerrectoría de Reconstrucción, la que será publicada en el Sistema deinformación Mercado Público. El nuevo proceso se realizará de acuerdo a loestablecido en la Ley de Compras Públicas y su Reglamento.Se contemplan estados de pago mensuales de acuerdo al estado de avancede la obra. No se contemplan anticipos.

El procedimiento para presentar y cobrar un estado de pago, será el siguiente:

1° E! contratista deberá presentar el estado de pago al Inspector Técnico de laObra (!TO), quién tendrá un plazo de 5 (cinco) días hábiles para comprobarlo,revisarlo y visarlo.

2° El estado de pago visado por el ITO, deberá ser presentado a la Unidad deControl de Contratos, quién tendrá un plazo de tres días hábiles para sucomprobación y visación, informando dentro de este plazo por escrito (oficio oemail) al Vicerrector de Reconstrucción, quien autorizará o rechazará elestado de pago.

Junto con el estado de pago visado por el ITO, el contratista deberá presentarlos siguientes documentos:

i. Certificado de la Inspección del Trabajo de Cumplimiento de ObligacionesLaborales y Prevísíonales, que acredite la no existencia de reclamos por

Forma de Pago

21

deudas de remuneraciones, finiquitos o deudas provisionales de sustrabajadores y, en caso de existir, de ios trabajadores de sus subcontratistasque directa o indirectamente han ejecutado ¡a obra en cuestión por el periodoque ésta se lleve a cabo.

Este certificado debe cubrir e! mismo periodo que se está cobrando y debereferirse a ios trabajadores que el contratista declaró al I.T.O. y que seconsignan en el libro de asistencia de la obra.

ii. Boletas de garantías y otros documentos requeridos en el contrato y en lasbases administrativas.

En todo caso, se considerará como fecha de presentación del Estado de Pagola fecha en que se entregue la totalidad de los documentos que exigen lasbases administrativas, los que deberán presentarse en duplicado.

3° Una vez autorizado el estado de pago por parte del Vicerrector deReconstrucción. La Unidad de Control de Contratos notificará al contratistapara la emisión de la respectiva factura, la que deberá ser entregada a estaUnidad dentro del plazo de dos días hábiles. Una vez recepcionada por laUnidad de Control de Contratos gestionará el pago respectivo. Desde estemomento el plazo del Departamento de Tesorería para cancelar dicho estadode pago será de diez días hábiles como máximo.

4° Las devoluciones de cualquier tipo de retención que se haya realizado sereintegrarán al contratista sin ningún tipo de reajustes ni intereses.

PROCEDIMIENTO PARA PREPARAR Y VALORAR UN ESTADO DEPAGO:

El Contratista deberá presentar e! Estado de pago de acuerdo al formularioESTADO DE PAGO al I.T.O. a cargo de la obra.

En dicho Formulario se deberá especificar:

a. Las columnas del Formulario Detalle de Partidas correspondiente alítem de la partida, nombre de la partida y precio global de cada partida.

b. E! porcentaje de avance físico de cada partida, ejecutada hasta elperíodo en cuestión.

c. El porcentaje de avance físico de cada partida, ejecutado hasta el findel período anterior y que se encuentre ya certificado.

d. El porcentaje de avance físico correspondiente ai periodo en cuestión,que se obtenga de restar b) y c).

e. El valor contractual, calculado al aplicar el porcentaje de avance físicoseñalado en (d) al precio global de la partida correspondiente.

f. A! valor contractual total obtenido de la suma de las partidas, seañadirán los porcentajes correspondientes a los Gastos Generales, Utilidadese Impuestos.

22

g. A! valor de la liquidación certificada en cada Estado de Pago, el ITOdeberá rebajar de cada Estado de Pago los siguientes valores:

i) Proporción correspondiente por anticipo; Para determinar laproporción, se deberá usar el porcentaje correspondiente al anticiposolicitado, el que se debe multiplicar por el valor total del estado depago, obteniéndose el monto bruto a descontar.

ii) El porcentaje de retención, el cual corresponde al 10% del valorbruto del estado de pago respectivo.

En síntesis, el monto a cancelar en cada Estado de pago será e! siguiente:

Valor sin impuesto a liquidar en el Estado de Pago

Más Impuesto IVA

Valor Bruto

Menos monto de retención

Valor a pagar (Este valor tiene incorporado IVA y corresponde al valor total afacturar).

Las devoluciones de cualquier tipo de retención que se haya realizado sereintegrarán al contratista sin ningún tipo de reajustes ní intereses.

Plazo de Ejecución El plazo para la ejecución de la obra no podrá exceder del plazo indicado en laOferta, que se contará en días corridos a contar de la fecha de entregamateria! del terreno, la que se dejará establecida en acta respectiva suscritapor el ITQ y el representante de la empresa contratista.

Multas a) Vencido el plazo de ejecución de la obra, por cada día de atraso en suterminación, se aplicará una multa de 1/1000 (uno por mi!) sobre el monto totaldel Contrato, hasta un 6%.

Esta multa se aplicará sin forma de juicio deduciéndola de! último estado depago o del saldo de precio, sean estas retenciones o garantía de fielcumplimiento del contrato o de cualquier suma que adeude la Universidad alContratista.

b) Por atraso en ei cumplimiento de observaciones exigidas en la RecepciónProvisoria y las observaciones que aparezcan hasta [a Recepción definitiva.Monto: el 1/000 (uno por mil) del valor del Contrato por cada día de atraso,hasta un 6%.

Dicha multa se hará efectiva en el último Estado de Pago o con los valoresentregados en garantía.

Termino Anticipado delcontrato

La Universidad podrá poner término en forma anticipada al contrato por lassiguientes causales:

a. Abandono de la obra por más de 15 días hábiles.b. Cuando la obra no ha sido terminada en el plazo de 60 días corridos a

contar de la fecha de término de la obra, (plazo máximo de! contrato).c. SÍ e! contratista fuere declarado reo por algún delito que merezca

pena aflictiva, o si tratándose de una sociedad, lo fuese uno de sus23

socios, o en el caso de una Sociedad Anónima, alguno de losmiembros del Directorio o ei Gerente.

d. Si el contratista fuere declarado en quiebra o le fueren protestadosdocumentos comerciales, que se mantuvieron impagos durante másde 60 días o no fueron debidamente aclarados dentro de dicho plazo.

e. Por las causales indicadas en la ley n° 19886

Cuando se ponga término anticipado a un contrato, se deberá efectuar unestado de pago final de acuerdo con el siguiente procedimiento:

1. El ITO junto con un Comité designado por el Vicerrector deReconstrucción, deberán establecer e! estado de avance de la obra ydeterminar el valor del avance de la obra aplicando el procedimiento parapreparar y valorar un estado de pago.

2. Al valor bruto determinado en el punto 1 anterior, se le deberándescontar;

i) El saldo del anticipo.

ii) Las multas.

iii) El 10% del valor del contrato sin terminar.

3. SÍ el valor del estado de pago calculado en 1. (anterior), no cubre losdescuentos indicados en e! punto 2 (anterior). La diferencia podrá ser cubiertacon la garantía por fiel cumplimiento de contrato.

Este estado de pago se cancelará contra la presentación de la boleta degarantía por buena ejecución de la obra y de los demás requisitos exigidospara cancelar un estado de pago.

Domicilio, Competencia yLegislación Aplicable

Para todos los efectos legales, las partes fijarán su domicilio en la ciudad deTalca y se someterán expresamente a la legislación chilena y a la jurisdicciónde sus tribunales ordinarios de justicia.

Normativa Supletoria Sin perjuicio de lo señalado en las presentes Bases, el proceso ¡¡citatorio seregirá además, por lo prescrito en ia Ley N° 19.886 y su Reglamento.

Situaciones No Previstas Toda situación no prevista o que resultare dudosa en su alcance o efectos,vinculada a las presentes bases será resuelta por la Universidad, quien estáfacultada para integrar los vacíos de las Bases, buscando el sentido que másse ajuste al espíritu de ellas. Lo anterior, es sin perjuicio de las accioneslegales que procedan.

Procedimiento para uso defactoring

La Universidad de Talca autoriza a sus proveedores de bienes y serviciospara ceder, mediante el uso de FACTORING, derechos a percibir el pago defacturas emitidas contra las órdenes de compra y contratos, siempre que secumplan con las exigencias definidas en la Ley 19.983, en especial laoportunidad y formalidad de notificación, según se índica:a) El proveedor o contratista debe informar con antelación y por escrito siefectuará o no cesión de los créditos contenidos en las facturas que emanende! Contrato u Orden de Compra, indicando el nombre de la o las empresasde factoring con las cuales operará en cada oportunidad en que efectúa lacesión de créditos contenidos en las facturas. En aquellos pagos acordados a30 días se entenderá oportuna aquella información realizada al menos con 15

24

días de anticipación a la fecha de pago, mientras en los pagos acordados conplazos menores a 30 días, se entenderá oportuno aquel aviso realizado con almenos 10 días de anticipación a la fecha de pago.b) La Universidad de Talca se reserva el derecho de reclamar contra e!contenido de la factura, en el plazo máximo de 30 días corridos contadosdesde su presentación, para los efectos del número 2 del artículo 3D de la Ley19.983.c) Toda cesión del crédito contenido en una factura debe ser notificada a laUNIVERSIDAD DE TALCA, de acuerdo con lo establecido en el artículo 4° dela Ley 19.983, o en conformidad a lo establecido en los artículos 1.901 ysiguientes del Código Civil, a objeto que pueda disponerse el pago a!cesionario o ejercer, en su caso, los derechos que le otorga la Ley.d) Además, la factura debe haber sido emitida de conformidad a las normasque rijan la emisión de la factura original, incluyendo en su cuerpo en formadestacada la mención "cedible", y en la misma debe constar el recibo de lasmercaderías entregadas o del servicio prestado, con la información yformalidades que se indicarán en la respectiva orden de compra o contrato."Para que proceda la cesión del crédito, se requiere:a) Que la factura haya sido emitida de conformidad a las normas que rijan laemisión de la factura original, incluyendo en su cuerpo en forma destacada lamención "cedible", yb) Que en la misma conste el recibo de las mercaderías entregadas o de!servicio prestado, con indicación de la Unidad y el lugar de recibo, así comola fecha de la entrega de los bienes o de la prestación del servicio, además deestar dirigida a nombre la UNIVERSIDAD DE TALCA, rol único tributarioN°70.885.500-6, estableciendo como domicilio o dirección de destino, laindicada en este contrato para el envío de las facturas.Además debe incluir la identificación del funcionario que recibe el bien oservicio, más la firma de este último.En caso de que en la copia de la factura no conste el recibo mencionado, sóloserá cedible cuando se acompañe una copia de la guía o guías de despachoemitida o emitidas de conformidad a la ley, en las que conste el recibocorrespondiente. Para estos efectos, el emisor de la guía o guías de despachodeberá extender una copia adicional a las que la ley exige, con la mención"cedible con su factura".La falta de oportunidad en la comunicación por parte de la Empresa,Proveedor o Contratista, según sea e! caso, la hará responsable, ante laUniversidad de Talca, de cualquier gasto, pagos, costo y costas que ellopudiera significar para la Universidad de Talca, sumas que serán descontadasdel contrato u orden de compra, o de cualquiera garantía {Boleta Bancaria,retención o depósito) u obligación de pago que la Universidad de Talca tengacon e] contratista o proveedor. Del mismo modo, dicha falta de comunicaciónconstituirá causal de incumplimiento contractual calificado de grave, e! cualserá sancionado en la forma descrita en estas Bases y el contrato respectivo,dejándose constancia de ello en la historial de evaluación del contratista parafuturas licitaciones, y servirá de base para el cobro de multas o boletas degarantías e incluso para la terminación del contrato sin derecho aindemnización de ninguna especie.Cualquier situación que altere el sistema de pagos convenido entre las partes,o cualquier materia referente a la oportunidad de notificación legal sobre elcesionario del crédito, deberá estar coordinada previa y directamente con laVicerrectoría de Reconstrucción de la Universidad de Talca, a fin de permitiradoptar las medidas administrativas de control, de pago o de resguardo quesean procedentes, en cumplimiento de la Ley.Respecto de la cesión de facturas electrónicas, esta podrá efectuarse sólo sise ha dado cumplimiento previo de los requisitos que establece la Ley y suReglamento, especialmente en lo referente a la inscripción de la transferenciadel crédito medíante la incorporación de dichas operaciones en el Registro

25

Electrónico de Cesión de Créditos, disponible en la Oficina Virtual del Sil enInternet. La Universidad de Talca rechazará de plano la cesión de créditoscontenidos en facturas electrónicas que no se sujeten estrictamente a lodispuesto precedentemente, sin ulterior responsabilidad y sin perjuicio de lasdemás medidas que puedan aplicarse respecto de los proveedores oempresas contratistas que se aparten del procedimiento legal para la cesiónde los créditos contenidos en estos instrumentos electrónicos."

Criterios de Desempate En ei caso que se presenten empates entre dos o más empresas oferentes,para efectos de adjudicar a la empresa con el mejor respaldo para laInstitución, Universidad de Talca establece los siguientes criterios dedesempate a los mayores puntajes de cumplimiento:

Í. Primer criterio: Mejor puntaje en Oferta Económica.

ü. Segundo Criterio: Plazo

¡ii. Tercer Criterio: Mejor puntaje Oferta Técnica.

iv. Cuarto Criterio: Mejor puntaje Experiencia.

26

BASES TÉCNICAS DE LICITACIÓN "CONSTRUCCIÓNNUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS

CURICÓ, UNIVERSIDAD DE TALCA".

27

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ARQUITECTURA

NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICOUNIVERSIDAD DE TALCA

Ricardo Valenzuela Arrau

Arquitecto PUCV ICA 5421

Talca, Noviembre de 2011

28

NOTA: E.C.= Empresa ConstructoraI.T.O.= Inspección Técnica de ArquitecturaE.T.= Especificación Técnica

1.- DISPOSICIONES GENERALES:1.1. GENERALIDADES

La presente E.T. se refiere a la Construcción de un edificio de servicios de dos pisos en hormigónarmado y albañílerfa reforzada ubicado en el Campus Curico de la Universidad de Talca.Esta E.T. es de carácter general, y se refiere a la provisión de materiales y métodos constructivos.Estas E.T. se complementan con ¡os planos de especificaciones en los cuales se indica ía posición de losmateriales y faenas aquí descritas.Esta E.T. es de aplicación obligatoria en todas sus partes, salvo disposiciones taxativas en contrarioconsignadas en planos.El presente proyecto consta de los siguientes documentos:Contrato de Construcción que regule las relaciones en el orden administrativo, jurídico y financiero.Proyecto de ArquitecturaPlanos GeneralesPlanos de ArquitecturaPlanos de detalleEspecificaciones técnicas.Proyecto cálculo Estructura!Proyectos de InstalacionesAgua Potable fría y caliente, alcantarillado y red seca de incendiosElectricidad, corrientes débiles, iluminaciónClimatización

Nota: Todos los proyectos tienen E. Técnicas que complementan a las E. Técnicas deArquitectura.

Considerando que la obra se desarrollará en terrenos de la Universidad de Talca, en periodo

de actividad, será obligación del contratista el cuidado y protección de todo lo existente para lo

cual se levantará un acta al entregar el terreno.

No se podrá dejar materiales en otro lugar que no sea el sector destinado a instalación de

faena, tomando las medidas necesarias para el transporte de estos y el resguardo de

peatones, vehículos particulares y fiscales.

El personal de la empresa constructora no podrá circular por las áreas que no sean el interior

del recinto de la obra, la instalación de faena y el área de circulación entre estas definidas

previamente por la ITO.

A todos los trabajadores de ¡a empresa se les dará expresa instrucción para que mantenganen todo momento una adecuada conducta tanto en el interior como en las cercanías de la

obra. La Universidad tendrá derecho de exigir el retiro de la obra de cualquier trabajador que

no tenga un comportamiento adecuado, sin que esto implique indemnización o costo de

ningún tipo para la Universidad.

El personal de la empresa constructora no podrá usar los baños existentes, sino el de susnrnniac; instalaninnR.q nrrwisnrias.propias instalaciones provisorias

29

La E.C. deberá proveer de todo el equipamiento, herramientas, vestuario e implementos deseguridad adecuados para la obra y para el cumplimento de las normas de seguridad.

Después de la adjudicación, la adjudicataria deberá elaborar, presentar y disponer, en unplazo que no excederá los 15 días corridos desde la entrega de terreno:

• una nueva carta Gantt considerando un detalle exhaustivo de las obras a realizar ydestacará especialmente aquellas relativas a los aspectos críticos de los trabajos acontratar. Deberá presentar un programa C.P.M. de construcción.

• un programa de Trabajo que establezca la organización de los equipos en terreno y lametodología para abordar los trabajos en terreno asegurando calidad, cumplimiento deplazos y seguridad en las obras

• un plan de supervisión de las obras que garanticen la calidad de las obras a serejecutadas así como del cumplimiento de los plazos de ejecución

• un especialista en Prevención de Riesgos de manera tal de supervisar el cumplimientode la normativa vigente y deberá adjuntar e! curriculum respectivo

• Una propuesta de Subcontratistas y proveedores de equipamiento con los que esperaabordar la obra. La adjudicataria deberán considerar en su oferta técnica que enaquellos casos en que sea necesaria la subcontratación de servicios y/o adquisiciónde equipos, la Universidad establecerá los estándares tanto de provisión y de calidadde la prestación de los servicios y de los equipos (cuando sea el caso) y exigirá que lasgarantías técnicas y de mantenimiento lesean otorgadas a la Universidad; así comotambién los manuales y prospectos que sean requeridos.

• un plan de certificaciones que de cuenta de que la empresa deberá estar dispuesta acertificar cada una de las instalaciones, materiales u otros que la Universidad y quedicen relación con el cumplimiento a cabalidad de todas y cada una de las normas queregulan la construcción materia de esta licitación.

1.2 INTERPRETACIÓN Y ACATAMIENTO DE LOS PLANOSa) Las E.T. y planos de proyectos forman un todo complementario. Por ello todos los detalles queaparezcan en los planos y que no se mencionen en las E.T., así como los mencionados y que noaparezcan en los planos serán interpretados formando parte del proyecto. Su ausencia no constituiráentonces precedente para el cobro de obras extraordinarias.b) En caso de divergencia entre planos de diversa escala, prima el plano de detalle.c) En caso de divergencia entre el dibujo y la cota, primará la solución de la cota.d) En caso de divergencia entre plano de arquitectura y el de cálculo, primará la solución dearquitectura.Toda discrepancia será revisada antes de concretar para definir la solución con antelación.El no respetar esta indicación, podrá obligar a demoler a cargo de la Empresa Constructora.

1.3 CALIDAD DE LOS MATERIALESa) La totalidad de los materiales especificados se entienden de primera calidad dentro de suespecie.b) Cualquier solicitud de sustitución, que eventualmente estimen procedente formular loscontratistas o la E.C. deberá ser formulada por escrito.

30

c) No se aceptarán modificaciones que redunden en un desmejoramiento de la calidad de lasobras, y no podrá precederse a modificaciones sin conformidad previa del arquitecto de la I.T. porescrito en el Libro de Obras.d) Cuando la U. lo estime conveniente se exigirá el estudio de costos comparados.

1.4 DIRECCIÓN E INSPECCIÓN DE OBRAS:La dirección y coordinación del proyecto será de responsabilidad de la Universidad que en conjunto conla I.T.O. y el arquitecto de la obra velarán por el cumplimiento de lo indicado en los planos y E.T. según loindicado en los puntos pertinentes de Las Bases Administrativas.Para ello se efectuará un control periódico o inspección técnica, sobre las partes de ¡a E.T., PlanosGenerales y de arquitectura, en particular sobre aquellas partidas en que se haga referencia expresa ala aprobación por los Arquitectos diseñadores.La I.T.O. se hará asesorar por los profesionales y/o instituciones que estime apropiadas para definirmaterias específicas en relación a la I.T.O. de la obra.El contratista deberá dar todas las facilidades y elementos para el correcto desempeño de estasfunciones, permitiendo el libre acceso a la obra en cualquier momento y circunstancia a las personasdesignadas para estos efectos.En todo aquello que sea aplicable a las obras, materia de este proyecto, salvo sea estipulado encontrario, se tendrá como parte y/o complemento de las E.T., las leyes, Ordenanzas, Reglamentos y lasNormas del Instituto de Normalización (I.N.N.) especialmente las siguientes:1} Ordenanzas Generales, especiales y locales de construcción y urbanismo.2) Leyes, Decretos, Reglamentos y Resoluciones relativas a Permisos, Aprobaciones, Derechos,Impuestos e Inspecciones Fiscales y Municipales.3) Reglamentos y Especificaciones, para la construcción de pavimentos para uso vehicular y persona!.4) Reglamentos sobre proyectos y construcciones de redes de servicio público de Agua Potable.5) Reglamentos generales sobre instalaciones domiciliarias de Alcantarillado y Agua Potable.6) Reglamento de instalaciones de alumbrado y fuerza motriz. (D.G.S.E.y G.)7) Reglamento sobre proyectos y construcciones de redes de distribución de energía eléctrica de alta ybaja tensión. (D.G.S.E.y G.)8} Reglamento de instalaciones de alumbrado y fuerza motriz. (C.G.E.)9) Cualquier otro reglamento que afecte el correcto funcionamiento de la obra.10) Reglamento de Prevención de Riesgos Profesionales y Accidentes del Trabajo.11) Decreto supremo N° 117 de 2011, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.12} Decreto Supremo N° 118 de 2011, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.

1.5 CONSIDERACIONES GENERALES Y CUIDADOSConsiderando que la obra se desarrollará en terrenos de la Universidad de Talca Campus Curicó, seráobligación del contratista el cuidado y protección de todo lo existente para lo cual se levantará un acta alentregare! terreno.No se podrá dejar materiales en otro lugar que no sea el sector destinado a instalación de faena,tomando las medidas necesarias para el transporte de estos y el resguardo de peatones, vehículosparticulares y fiscales.El personal de la empresa constructora no podrá circular por las áreas que no sean el interior del recintode la obra, la instalación de faena y el área de circulación entre estas definidas previamente por la ITO.A todos los trabajadores de la empresa se les dará expresa instrucciones para que mantengan en todomomento una adecuada conducta tanto en el interior como en las cercanías del de la obra. LaUniversidad tendrá derecho de exigir el retiro de la obra de cualquier trabajador que no tenga uncomportamiento adecuado, sin que esto implique indemnización o costo de ningún tipo para laUniversidad.El personal de la empresa constructora no podrá usar los baños existentes, sino el de sus propiasinstalaciones provisorias.Se proveerá, por parte de la Universidad, chalecos reflectantes a cada trabajador de la empresa que loidentifique. El uso de este chaleco es Obligatorio y complementario a todos los otros elementos desegundad que sean necesarios y que deberá suministrar la E. C.

1.6 LETRERO DE U OBRAEn el lugar más visible se colocará un letrero indicativo de 2 x 4 metros ejecutado en PVC en bastidoresmetálicos. Indicará nombre de la Obra, el logo que identifica a la Vicerrectoría de Reconstrucción y elnombre de le empresa Constructora. El letrero irá sobre postes de madera a una altura superior a dosmetros del nivel de terreno con las diagonales necesarias para su buena estabilidad. Seráresponsabilidad de la E.C. mantenerlo en perfectas condiciones durante todo el desarrollo de la obra.Este letrero deberá estar instalado en un plazo máximo de 21 dfas a contar de la fecha de entrega delterreno.

2.- INSTALACIÓN DE FAENAS2.1 Construcciones provisionalesDe acuerdo a las necesidades de la obra, se habilitarán los siguientes espacios provisionales:2.1.1 BODEGA DE HERRAMIENTAS Y MATERIALES2.1.2 SERVICIOS HIGIÉNICOS DEL PERSONAL2.1.3 ZONA TECHADA PARA EL TRABAJO Y COMEDOR DEL PERSONAL2.1.4 OFICINAS DE LA OBRA CONECTADA A INTERNET Y CASETA CUIDADOR2.1.5 CERCOS Y PROTECCIONES PROVISORIASSe considera cierro provisorio con polines revestido en malla tipo gallinero y malla sombra color negro.

3.- TRABAJOS PREVIOS3.1 PROFESIONAL A CARGO DE LA OBRASe exigirá profesional a cargo de la obra, de profesión Ingeniero Civil, Constructor Civil o Arquitecto, conexperiencia en edificación de a lo menos 5 años a contar de la fecha de titulación, quien actuará enrepresentación de la empresa contratista. La copia del certificado de título legalizada acompañará losexpedientes de licitación en el sobre Documentos Anexos.3.2 DERECHO, PERMISOS YSEGUROSEl permiso de edificación de la obra será gestionado por la Universidad de Talca incluyendo el pago delos derechos municipales. Será responsabilidad de! contratista la obtención de la Recepción Definitivaante la Dirección de Obras con todos los gastos que esto incurra.

4.- OBRA GRUESA4.1 EXCAVACIONESTendrán las dimensiones necesarias para contener las fundaciones consultadas en los planos deestructuras. Deberán ser aprobadas por la i.T.O y revisadas por el ingeniero de la Obra antes deproceder a su emplantillado.La profundidad será la consultada en los planos respectivos, penetrando no menos de 0,30 m. en lacapa no removida del terreno.Deberá darse cumplimiento a lo indicado en el informe de mecánica de suelos. Se harán las pruebasprácticas de resistencia del terreno en el fondo de las excavaciones, las que se compararán con lasexigencias en planos, memoria de cálculo y al estudio de suelos. Esta partida incluye todo lo necesariopara la correcta ejecución de las fundaciones entre otras: agotamiento de aguas, entibaciones yprotecciones de taludes, moldajes, etc.Se considera en esta partida revestir las paredes de las excavaciones con polietileno de 0,1 rnm deespesor en manga.4.2 RETIRO DE EXCEDENTESTodo material sobrante como excedentes de excavaciones, de rellenos, de escarpes, etc., se extraerá dela obra y se trasportará a botadero autorizado fuera del campus universitario.4.3 FUNDACIONESSe ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo en cuanto a tipo, forma, dimensiones ydosificaciones. Se considera obligatoria en todas sus partes la aplicación de la Norma INN 170 Of.85"Hormigón - Requisitos Generales". El hormigonado de fundaciones solo se ejecutará con laautorización expresa de la ITO, previa recepción conforme de las excavaciones, rnoldajes, encerradura,elementos insertados o pasadas de lo que se dejará constancia en el Libro de Obra.

4.3.1 CIMIENTOS

32

4.3.2 FIERROS CIMIENTOSSe deberá considerar acero para las estructuras de hormigón armado del tipo indicado en planos deestructura. Antes de concretar las enfierraduras deberán ser revisadas por la ITO para dar su V°B° parahormigonear.4.4 SOBRECIMIENTOSSe ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo en cuanto a tipo, forma, dimensiones ydosificaciones. Para esta partida se considera la incorporación de aditivo Sika 1 ai hormigón.4.4.1 FIERROS SOBRECIMIENTOSSe deberá considerar acero para las estructuras de hormigón armado del tipo indicado en planos deestructura. Antes de concretar las enfierraduras deberán ser revisadas por la ITO para dar su V°B° parahormigonear.4.4.2 MOLDAJE SOBRECIMIENTOSLos moldajes interiores y exteriores serán en placa carpintera de excelente calidad para lograrsuperficies parejas. Se deberán verificar niveles y plomos antes de hormigonar.4.4.3 HORMIGÓN SOBREC1M1ENTOSSe ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo en cuanto a tipo, forma, dimensiones ydosificaciones.Las disposiciones de la presente partida establecen los requisitos que de deben reunir los materialesintegrantes de hormigones de cemento, las precauciones para el almacenamiento, los procedimientosde preparación y colocación, las dosificaciones, las armaduras, material y forma del moldaje de sudescimbre. La estructuras de Hormigón Armado se ceñirán de acuerdo a norma NCh. 170 Of 85.Las estructuras de hormigón armado se ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo yconsiderando los planos de arquitectura. En tiempo caluroso sobre 30°C el hormigonado se hará enhoras de menor calor o de noche si fuera necesario. Se cubrirán las partes o superficies libres expuestasy se deberá mantener la humedad del moldaje mediante frecuente y abundante riego.4.5 ALBAÑILERIA PERIMETRAL SANTIAGO TE-9La albañíleria perimetral será en ladrillo hecho a máquina de nombre Santiago TE-9. Se consideraindicaciones e_n planos de estructura.4.6 ALBAÑILERIA INTERIOR SERIE TITÁN DE PRINCESALa albañilería interior será en ladrillo hecho a máquina de nombre Titán de Princesa . Se consideraindicaciones en planos de estructura.

4.7 TABIQUERIAVOLCOMETALSe considera estructura de tabiquería en perfiles metálicos galvanizados de marca Metalcon de Cintac,Tabigal en 60mm. de espesor con montantes cada 40crn. con sus respectivas canales inferiores ysuperiores. Se deberá instalar de acuerdo a indicación del fabricante.4.8 PILARES, MACHONES Y MUROS4.8.1 FIERRO PILARESSe deberá considerar acero para las estructuras de hormigón armado del tipo indicado en planos deestructura. Antes de concretar las enfierraduras deberán ser revisadas por la ITO para dar su V°B° parahormigonear.4.8.2 MOLDAJE PILARESLos moldajes serán en placa carpintera de excelente calidad para lograr superficies parejas. Se deberánverificar niveles y plomos antes de hormigonar.4.8.3 HORMIGÓN PILARESSe ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo en cuanto a tipo, forma, dimensiones ydosificaciones.Las disposiciones de la presente partida establecen los requisitos que de deben reunir los materialesintegrantes de hormigones de cemento, las precauciones para el almacenamiento, los procedimientosde preparación y colocación, las dosificaciones, las armaduras, material y forma del moldaje de sudescimbre. La estructuras de Hormigón Armado se ceñirán de acuerdo a norma NCh. 170 Of 85.Las estructuras de hormigón armado se ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo yconsiderando los planos de arquitectura. En tiempo caluroso sobre 30°C el hormigonado se hará enhoras de menor calor o de noche si fuera necesario. Se cubrirán las partes o superficies libres expuestasy se deberá mantener la humedad del moldaje mediante frecuente y abundante riego.4.9 CADENAS4.9.1 FIERRO CADENAS

33

Se deberá considerar acero para las estructuras de hormigón armado del tipo indicado en planos deestructura. Antes de concretar las encerraduras deberán ser revisadas por la ITO para dar su V°B° parahormigonar.4.9.2 MOLDAJE CADENASLos rnoldajes serán en placa carpintera de excelente calidad para lograr superficies parejas. Se deberánverificar niveles y plomos antes de hormigonar.4.9.3 HORMIGÓN CADENASSe ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo en cuanto a tipo, forma, dimensiones ydosificaciones.Se ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo en cuanto a tipo, forma, dimensiones ydosificaciones.Las disposiciones de la presente partida establecen los requisitos que de deben reunir los materialesintegrantes de hormigones de cemento, las precauciones para el almacenamiento, los procedimientosde preparación y colocación, las dosificaciones, las armaduras, material y forma del moldaje de sudescimbre. La estructuras de Hormigón Armado se ceñirán de acuerdo a norma NCh. 170 Of 85.Las estructuras de hormigón armado se ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo yconsiderando los planos de arquitectura. En tiempo caluroso sobre 30°C el hormigonado se hará enhoras de menor calor o de noche si fuera necesario. Se cubrirán las partes o superficies libres expuestasy se deberá mantenerla humedad del moldaje mediante frecuente y abundante riego.4.10 LOSASe ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo en cuanto a tipo, forma, dimensiones ydosificaciones.4.10.1 FIERRO LOSASe deberá considerar acero para las estructuras de hormigón armado del tipo indicado en planos deestructura. Antes de concretar las enfierraduras deberán ser revisadas por la ITO para dar su V°B° parahormigonear.4.10.2 MOLDAJE LOSALos moldajes serán en placa carpintera de excelente calidad para lograr superficies parejas. Se deberánverificar niveles y plomos antes de hormigonar.4.10.3 HORMIGÓN LOSASe ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo en cuanto a tipo, forma, dimensiones ydosificaciones.Las disposiciones de la presente partida establecen los requisitos que de deben reunir los materialesintegrantes de hormigones de cemento, las precauciones para el almacenamiento, los procedimientosde preparación y colocación, las dosificaciones, las armaduras, material y forma del moldaje de sudescimbre. La estructuras de Hormigón Armado se ceñirán de acuerdo a norma NCh. 170 Of 85.Las estructuras de hormigón armado se ejecutarán en estricto acuerdo a los planos de cálculo yconsiderando los planos de arquitectura. En tiempo caluroso sobre 30°C el hormigonado se hará enhoras de menor calor o de noche si fuera necesario. Se cubrirán las partes o superficies libres expuestasy se deberá mantener la humedad del moldaje mediante frecuente y abundante riego.4.11 PILARES METÁLICOSCorresponden a los ubicados en acceso y tendrán las dimensiones indicadas en plano de ¡ngenierfa. Suterminación será con dos manos de antioxido y dos manos de esmalte para metales aplicado conmaquina de aire comprimido.4.12 RELLENO MATERIALSe rellenarán con base estabilizada y control de densidad 95% Proctor. Todo relleno se hará por capashorizontales y sucesivas de espesor variable según la altura a rellenar, con un máximo de 0,30 m. Elmateria! de empréstito para relleno deberá ser material base tamaño máximo 11/2", libre de materiasorgánicas el que se compactará mecánicamente hasta lograr la resistencia prevista en planos oindicada en las E.T. propias de la Obra.4.13 RADIER INTERIORSobre los rellenos especificados, se ejecutará una cama de ripio de tamaño máximo 11/2", de 10 cm.de espesor, compactada mecánicamente y sobre ella se colocará un manto de polietileno traslapadomínimo 20cm y de 0,1 mm de espesor. Este deberá retornar en forma ascendente sobre elsobrecimiento hasta alcanzar el nivel de piso terminado. Luego se contempla un poliestireno expandidode alta densidad de 50mm de espesor y 30kg/m3 que cubra completamente la superficie horizontal, yde 20rnm de espesor en todo el borde vertical según lo señalado en planos de arquitectura. Una vez

34

ejecutadas estas obras se rematará con radier de cemento flotante en una dosificación indicada enplanos de estructura y de un espesor de 10 cm. Su terminación será para recibir los siguientespavimentos:Afinado a helicóptero; para piso PVC.Platachado; para piso Porcelanato.Se deberá cuidar niveles para asegurar continuidad en los materiales de pavimento.4.14 ESTRUCTURA METÁLICA CUBIERTA Y ALERO EDIFICIOSe considera cerchas metálicas en fierro galvanizado Metalcon de Cintac. Su indicación está contenidaen planos de ingeniería.4.15 ALEROS Y CIELO ACCESO ETERPLAC DE PIZARREÑOSe considera estructura de acero galvanizado en 0,85mm. de espesor para sostener cielo continuo deplacas lisas de fibrocemento Eterplac de 8 mm. marca Pizarreño o similar de igual característica ycalidad.Fijaciones para la placa: Se considera la utilización de fijación escondida cada 30cm. con tornilloautoperforante autoavellanante, con aletas, para estructura metálica, dimensión 8 x 1 W - 8 x 1 3A ".La fijación quedará escondida utilizando un sello elástico del tipo acrílico pintable para exterioresFIBROCEM - sello FC de Algifol.

Canterías: ancho 8 mm, definido por arquitectura.

Pintura de terminación: Se considera la aplicación de FIBROCEM - Color FC de Algifol para fibrocementoo similar de igual característica y calidad que cumpla con ser un tinte protector hidrorrepelentedecorativo para fibrocemento y terminación opaca tipo madera, base acuosa. Su aplicación serámediante una mano de imprimación y dos manos de terminación. Se procederán a hacer muestras deprueba que será visado por e! arquitecto de la obra.

4.16 TAPACAN ETERPLAC DE PIZARREÑOSe considera estructura metálica galvanizada marca Cintac para sostener placas lisas de fibrocementoEterplac de 10 mm. colocadas traslapadas y atornilladasSe fija ¡a placa de fibrocemento "Eterplac" a la estructura metálica soportante, modulada de acuerdo aproyecto, utilizando fijación escondida; tornillo autoperforante autoavellanante, con aletas, paraestructura metálica, dimensión 8 x 1W - 8 x 13/4 ".Fijaciones distanciadas @ 600 mm máximo entre ellas, con un distanciamiento a ios bordes de la placade 150 mm mínimo en las placas de esquina. La fijación debe quedar pasada, a lo menos, 6 hilosdespués de la estructura metálica.La fijación quedará escondida utilizando un sello elástico del tipo acrílico pintable para exterioresFIBROCEM - sello FC de Algifol.

Canterías: ancho 10 mm, definido por arquitectura.

Pintura de terminación: Una vez finalizado, completamente, el proceso de instalación de las placasmoduladas de "Eterplac", se procederá a pintar la superficie mediante la utilización de pintura de resinaelástornérica en base acuosa Plastikote 13 de Chilcorrofin o similar de igual calidad y apariencia,requiriendo una primera mano diluida al 30% y dos manos de terminación, según indicaciones deaplicación del proveedor. La aplicación de dicha pintura debe ser con equipo de aire (recomendado paraesta obra}.

4.17 CUBIERTA METÁLICA EDIFICIOSe considera cubierta en panel continuo PV-4 de 0,5mm de espesor sin prepintar. Esta se colocaráatornillada en la cima de la onda con tornillo punta broca y golilla de neopreno, a la estructura indicadaen los planos4.18 HOJALATERÍA EDIFICIOSe deberá considerar forros de hojalatería en uniones de techo y paramentos verticales de acuerdo aindicación en planos asegurando una absoluta estanqueidad de la cubierta. Se ejecutarán en el mismomaterial indicado en techos pero liso sin prepintar indicado por lo I.T.O.4.19.1 FORROS Y VENTILACIONES EDIFICIO

35

Se deberá considerar forros de hojalatería en uniones de techo y paramentos verticales de acuerdo aindicación en planos. Se ejecutarán en el mismo material indicado en techos pero liso sin prepíntarindicado por lo I.T. Las ventilaciones que emergen de la cubierta en PVC serán revestidas en tubosmetálicos de hojalatería con gorro.Se consideran ventilaciones de tiro natural en fierro galvanizado de 30cm de diámetro con gorro y mallamosquetera para ventilar techumbre. Su indicación aparece en planta de techumbre.Todas las coronaciones de paramentos forrados en hojalatería y visibles desde el suelo natural seránprepintadas con color indicado por el arquitecto.Todas las ventilaciones de tiro natural en los paramentos exteriores (muros) serán celosía paraempotrar DVP de 17 x 17 cm. Se deberá considerar previo al hormigonado de cadenas las pasadas delas ventilaciones.4.19.2 CANALES AGUAS LLUVIAS EDIFICIOSe ejecutarán en fierro galvanizado en 0,5 mm. Sellado con material poliuretano marca POL CHILE y condoble corrida de remaches. Su pendiente será la suficiente para que escurran las aguas con unapendiente mínima de 0,5%, debiendo hacerse las pruebas de aguas respectivas debidamente visadaspor la ITO. Las canales irán sobre tablas de madera para dar la pendiente, según detalles indicados enplanos de arquitectura.Los embudillos de la canal llevarán una rejilla metálica a modo de gorro para evitarse introduzcan avesal interior de la bajada de agua lluvia.Las formas y dimensiones están dadas por planos de detalles. Se deberá cuidar el pandeo de la canalen su posición definitiva para lo cual se montarán sobre madera con la pendiente necesaria para elescurrimiento de las aguas.En lugares indicados en planta de arquitectura se deberá considerar bajadas de aguas lluvias en tubosde PVC sanitario en 110 mrn. De diámetro en caída vertical de acuerdo a detalle respectivo. Emergeráel PVC en horizontal bajo el nivel de piso terminado hacia el exterior a pozos de drenaje en 1 metro dediámetro relleno de ripio y 2 metros de profundidad. El pozo será revestido internamente en Geotextilpara evitar su contaminación con material fino.4.19.3 IMPERMEABILIZACIÓN LOSAS ALEROSSe consulta impermeabilizar todas las losas de hormigón expuestas a la intemperie con membranaelasotmérica (Elastomembrana) de Algifol. Para luego aplicar una sobrelosa con pendiente para e!escurrimiento de las aguas lluvias. La terminación de las losas aleros es de hormigón visto por lo que secuidará la elección y correcta colocación de los moldajes.

5.- TERMINACIONES5.1 CIELOS VOLVANITASe considera tanto en e! primer como en el segundo piso cielo de Placas de Yeso-Cartón marca Gyplac osimilar en 10 mm. De espesor montadas a sistema CIGAL de Cintac de acuerdo a instrucciones delfabricante. La instalación será mediante tornillos para placa de yeso-cartón. Su terminación serámediante huincha americana, empaste y lijado general del cielo, hasta lograr una superficie perfecta.La instalación del sistema Cintac se hará de acuerdo a instrucciones del fabricante. Los cielos seentregarán perfectamente nivelados y su terminación con el muro será perfectamente en ángulo rectoevitando cualquier futura fisura por medio de colocación de huincha americana en el encuentro cielo -muro. Su terminación será látex extracubriente de Sipa, color blanco en tres manos como mínimo.

5.1.1 CIELO MODULAR PLAFÓN ACÚSTICOSe considera cielo acústico modular Armstrong de Hunter Douglas o similar de iguales características ycalidad, en primer piso en recintos específicos indicados en oficinas y en todo el cielo del auditorio. Sumodulación es de 610 x 610 mm. modelo Cirrus y sistema de suspensión Suprafine en 15mm. y ánguloperimetral en L con borde regular cortado en sitio. Contiene equipos eléctricos de alta eficienciaindicado en proyecto eléctrico.5.2 MOLDURA NOMASTIL TIPO M2Se considera moldura de poliuretano de alta densidad marca Nomastíl modelo M2. en todos los recintoscon cielos de placa yeso-cartón.5.3 AISLACION CIELOS DE PRIMER Y SEGUNDO PISOSe considera aislación en rollo marca Aislanglass de Romeral R-100 para zona 4 colocado sobreestructura Cigal de cielo en oficinas completas donde no va segundo piso sobre ellas. Esta deberá

36

quedar perfectamente continua y deberá continuar ascendente por los muros perimetrales hasta elencuentro con la losa. Se consulta aislación Aislanglass R-100 en todo el cíelo del segundo piso.5.4 REVESTIMIENTOS MUROS Y TABIQUES5.4.1 FORROS TABIQUES VOLCOMETALPor las caras del pasillo se considera doble placa de yeso cartón de lOmm. de espesor colocadatraslapada tanto en vertical como en horizontal, con dilataciones entre planchas y fijaciones señaladaspor el fabricante.Por las caras interiores de baños se reemplazará una placa de yeso cartón por plancha CB (CeramicBase) de 6mm. de espesor para recibir Porcelanato colocado en horizontal.5.4.2 ESTUCOS INTERIORESLa terminación con estuco de muros interiores se hará a grano perdido para recibir pasta-muro ocerámica de revestimiento. Los paramentos interiores se revocarán en toda su altura con mortero decemento y arena de proporción 1:4 más la incorporación de cal hidráulica cuya dosificación seráindicada por el proveedor. Se deberá incorporar a la mezcla, fibra de polipropileno marca Cave osimilar. Previo a la aplicación de pasta-muro se deberán quemar los muros con una solución de ácidomuriático y luego enjuagarlos profusamente y dejar secar por 24 horas. Para evitar la eflorescencia desales en muros interiores se aplicará hasta la altura de 1 metro y previo a la colocación de pasta muro,una mano de Algifol 29 Base agua o QHC -172 aplicado con bomba de espalda o rodillo.5.4.3 ESTUCOS EXTERIORESSe considera estuco exterior a grano perdido en todos ¡os paramentos exteriores con proporción decemento arena 1:4 más la incorporación de cal hidráulica cuya dosificación será indicada por elproveedor. Se considera aditivo Sika 1° similar en la mezcla de amasado.

5.4.4 PORCELANATO MURO BAÑOSSe considera la instalación de Porcelanato brillante rectificado de 30x60, blanco, modelo ICE 30X60 BL,en todos los muros de los baños del edificio en genera!, comercializado por la empresa MK o similar deigual calidad y apariencia.5.4.5 REVESTIMIENTO MUROS AUDITORIOSe consulta revestir las paredes del auditorio con placas de terciado ranurado en 9,5mm de espesor enpino. Su colocación será atornillado a listoneado metálico metalcom colocado cada 40cm. y aislaciónAislanglass de 50 mm.5.4.6 REVESTIMIENTO ESCALASe consulta revestir huellas y contrahuellas en Porcelanato esmaltado T5 modelo ROCK BE1GE de 60x60comercializada por la empresa MK o similar de igual calidad. El canto visible del porcelanato de la huellaserá el de fábrica.El pasamano será en cristal templado de lOmm con fijaciones a los limones y costados de losa ensegundo piso. Llevará pasamano tubular Cod. 5383 de Indalum en aluminio color titanio.5.5 PAVIMENTO PISOS5.5.1 PISO PORCELANATO ÁREAS CIRCULACIÓNSe considera la instalación de piso Porcelanato esmaltado T5 modelo ROCK BE1GE de 60x60 cm enacceso, oficinas y áreas de circulación y escalera en huellas y contrahuellas mas todo el segundo piso,comercializada por la empresa MK o similar de igual calidad.5.5.2 PAVIMENTO EXTERIORSe considera pavimento exterior perimetral en de hormigón de una resistencia H-30 con endurecedorsuperficial Sikafloor® 3 QuartzTop afinado a helicóptero y Porcelanato esmaltado T5 modelo ROCKBROWN de 30x60, comercializado por la empresa MK o similar de igual calidad y apariencia, rustico,antideslizante, en forma indicada en planos de detalle de pavimento. Se deberá considerar un solo nivelentre ambos pavimentos.5.5.3 PAVIMENTO TABLÓN FLEXIBLEEn sectores de oficinas y sala de reuniones se considera tablón flexible en 3mm. De espesor LasAméricas modelo WIDE WOOD KLW-3240 18X92cm. Roble en 3mrn. de espesor. Para este tipo dematerial se exigirá que el radier se encuentre perfectamente nivelado, limpio y sin resaltes; de no ser asíse exigirá un retape. Se deberá considerar un solo nivel entre distintos pavimentos.5.5.4 PORCELANATO PISO BAÑOSEn los pisos de baños de primer y segundo piso, se considera la instalación de Porcenalato esmaltadoT5, modelo ROCK WHITE de 30x60, rustico, antideslizante, comercializado por la empresa MK o similarde igual calidad y apariencia, en todos los pisos de los baños.

37

5.5.5 HORMIGÓN AFINADO PULIDO VITRIFICADO AUDITORIOSe considera piso en hormigón afinado a helicóptero con aditivo endurecedor Sikafloor® 3 QuartzToppara luego pulir con maquinaria y cortes cada 3 metros. Su terminación será vitrificada en dos manoscon producto al agua semibríllo de reconocida calidad. Los cantos de las gradas se trabajarán conchaflán.5.6 CUBREJUNTASLas cubrejuntas entre pisos plásticos y Porcelanato serán metálicas atornilladas con tarugos a piso decolor bronce en sector (Ref. SKU: 12986-0 de Sodimac.)5.7 PUERTAS INTERIORESTodas las puertas interiores serán marca Jeld-Wen enchapadas en Okume modelo Lamínate Capri I osimilar de producción industrial de reconocida calidad. Se enchaparán los cantos verticales con chapade madera de similar apariencia. Se lijarán toda la superficie con lija fina para botar las imperfecciones.Su terminación será con barniz semibríllo incoloro base agua de primera calidad en dos manos. Laspuertas de baños consideran juego de celosía puerta Beagle DVP pintada con pintura espray o desimilares características y calidad.La quincallería será marca Ducasse modelo 2815-C 19mm Inox.5.8 MARCOS DE PUERTAS INTERIORESLos marcos de puertas interiores serán en aluminio blanco perfil Al - 4511. Incluye bisagras. Incluyecelosías de ventilación indicadas en plano de puertas y ventanas. Los cristales son monolíticostransparentes de espesor de acuerdo a norma. Se considera la provisión e instalación de láminaautoadhesiva 3M opaca con cortes indicados en detalle.5.9 PUERTAS ACCESOEn puertas de acceso desde el exterior se considera en aluminio blanco y cristal laminado de acuerdo aindicación en detalle de puertas y ventanas. Se considera quicio hidráulico marca Dorma y tirador AM 35maciso blanco mas cerradura Scanavini.5.9.1 PUERTAS AUDITORIOPuertas y marcos en madera masisa de similar característica en color y veta que las puertasenchapadas. Tendrán una mirilla y quicio mecánico marca Scanavini. La cerradura será la misma quelas oficinas.5.10 VENTANAS PVCSerán todas las ventanas de recintos perimetrales en PVC blanco de abatir o proyectante y debecertificarse una Transmitancia Térmica U < 1,8 w/m2C. Considera cristal termopanel de reconocidacalidad. Se considera sello exterior e interior con silicona pintable blanca. Todas las ventanas tendránmanilla de color a elección del arquitecto.

5.11 DIVISIONES WC BAÑOSSerán en acrílico blanco y carpintería en aluminio blanco según detalle indicado en planos de detalles.5.12 GUARDAPOLVO PINOSe considera en todos los recintos excepto en baños, guardapolvo de pino finger-joint en 3/4x4" ycuarto rodón de 1". Estos se pintarán con esmalte al agua. El color será definido por el arquitecto.5.13 PINTURAS5.13.1 ESMALTE AL AGUA MUROSLuego de empastar con las manos que sea necesario y lijar adecuadamente cada superficie, seconsidera pintura esmalte a! agua en todos los muros interiores en dos manos como mínimo hastalograr una terminación perfecta. Se revisará con lámpara su recepción.5.13.2 LÁTEX CIELOSSe considera pintura látex en todos los cielos interiores en tres manos como mínimo hasta lograr unaterminación perfecta. Se revisará con lámpara su recepción.5.13.3 ESTUCO ELASTOMERICO FACHADAS EXTERIORESSe considera quemar todas las fachadas exteriores con una solución de agua+acido rnuriático paraluego lavarla con abundante agua. Se aplicará una mano de látex de construcción Kem Pro de SherwinWiliams como imprimante y luego el Estuco Elastomérico Kem Pro de Sherwin Williams o similar deigual calidad y apariencia con color incorporado. Su aplicación será con llana metálica + rodillo.6.- INSTALACIONES6.1 ELECTRICIDAD

38

Se considera la conexión del servicio eléctrico a red de la Universidad de acuerdo a proyecto eléctrico demedia y baja tensión como de corrientes débiles y datos.Los equipos de iluminación están contenidos en especificaciones técnicas del proyecto eléctrico.6.2 CLIMATIZACIÓNSe considera la provisión e instalación de equipos frió -calor y extractores de acuerdo a planos deespecialidad.6.3 ALCANTARILLADOSe considera conexión a red de alcantarillado de la Universidad de acuerdo a proyecto de especialidad.Se deberá considerar que el proyecto es solo informativo y que e! contratista deberá proveer el proyectodefinitivo y su recepción definitiva ante el Servicio de Salud del Maule.6.4 AGUA POTABLESe considera conexión a matriz de agua potable de la Universidad de acuerdo a proyecto deespecialidad. Se deberá considerar que el proyecto es solo informativo y que el contratista deberáproveer el proyecto definitivo y su recepción definitiva ante el Servicio de Salud del Maule.6.4.1 SANITARIOS CON ESTANQUESe considera la instalación de artefactos sanitarios marca FLAM1NGO de INCEPA, código FLM BL, condescarga vertical de 305 mm, que lo comercializa la empresa MK o similar de igual calidad y apariencia,compuesto de estanque completo, descarga de 06 litros, con loza vitrificada, incluyendo sus juegos defijación. Se recomienda proveer además de sus flexibles de l/2xl/2x30cm y llave angular respectiva.

6.4.2 SANITARIOS PARA DISCAPACITADOSSe considera la instalación de un artefacto para discapacitados para fluxor, modelo FEDERLY BL deAmerican Standard, Comercializado por la empresa MK o similar de igual calidad y apariencia, condescarga vertical de 240mmt con su altura de piso terminado de 450mm, taza elongada con descargaactivada por fluxómetro y su loza completamente vitrificada. Además este artefacto debe incluir elasiento aro partido elongado, como sus complementos de flexibles y llaves angulares.

Se considera la instalación de un fluxor de palanca para wc Flamingo,modelo GEM 110, de marcaSLOAN( AMERICANO), modelo de bajo consumo de 6 LPD, con válvula de pistón anti ariete, de manilla

39

oscilante metálica I.PS. 19 mm, con válvula antí vandálica, comercializada por la empresa MK o similarde igual calidad y apariencia.6.4.3 LAVAMANOS CON PEDESTALSe considera la instalación de lavamanos con pedestal marca Flamingo de Incepa, de 52x41 cm,comercializado por la empresa MK o similar de igual calidad y apariencia.

6.4.4 LAVAMANOS PARA DISCAPACiTADOSSe considera la instalación de lavamanos para discapacitados modelo LAV.MURAL IMPED (WEELCHAIR)de la marca American Standard, comercializado por la empresa MK o similar de igual calidad yapariencia, de medidas de 508x457mm, de loza vitrificada, con su complemento de soporte especialpara minusválidos

PARED ACJO.&AE1A

6.5 ESPEJOSEn baños se considera espejo embutido y a nivel con el Porcelanato de muro en toda la extensión delmuro hasta la altura del dintel de la puerta. Espejo baño damas 240x 128cm. Espejo baño varones 185x 128cm. Espejos baños minusválidos 60x 128cm.6.6 URINARIOS BAÑOS VARONESSe considera urinario para fluxor modelo UR ARTIGO BL de la marca American Standard, comercializadopor la empresa MK o similar de igual calidad y apariencia, compuesto de una sola pieza, con rociadorintegral y sifón incorporado.

40

Se considera fluxor de botón para urinario modelo AQUALINE UR de Roca, comercializado por laempresa MK o similar de igual calidad y apariencia, con entrada de agua de Va, incluyendo tubo recto yspud de goma.6.7 GRIFERÍAS6.7.1 GRIFERÍAS PARA LAVAMOS CON PEDESTALSe considera grifería temporizada agua fría, modelo 1005, de marca GENEBRE, con regulación incluidade fábrica.

6.7.2 GRIFERÍAS PARA LAVAMANOS DISCAPACITADOS

Se considera grifería mono mando de cuello cisne con manecilla gerontológica, modelo VICTORIA-N deRoca, comercializada por la empresa MK o similar de igual calidad y apariencia. Se considera suinstalación en baños de discapacitados y sala de Esterilización área salud del primer piso.

41

6.8 BARRA DISCAPACITADOS

Se considera la instalación de una barra para discapacitados modelo 1752 00 de la marca GENEBRE osimilar de igual calidad y apariencia, de 109.5 cm, abaíible con sistema anti retorno.

7.- OBRAS COMPLEMENTARIAS7.1.- PAVIMENTO CONECCION EDIFICIO INGENIERÍASe deberá considerar pavimento de pastelón de hormigón prefabricado como conexión a edificioexistente de ingeniería. Este se colocará sobre mortero previa preparación de base compactadamecánicamente y colocación de solerillas de contención.8 ASEO Y ENTREGALa obra se mantendrá en todo momento ordenada y limpia, evitando la acumulación de escombros. Alfinalizarse entregará completamente aseada en su interior como en su exterior.

42

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INGENIERÍAESTRUCTURAL

NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUSCURICÓ UNIVERSIDAD DE TALCA

Patricio Calvan

Talca, Noviembre 2011

43

A. GENERALIDADES.

A.1 Alcance.Las presentes especificaciones se refieren a disposicionescomplementarias para la obra gruesa de la obra denominadaNUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUSCURICÓ UNIVERSIDAD DE TALCA. En estas especificacionesse incluyen disposiciones para hormigones, armaduras, moldajesj

Estructuras Metálicas, etc.

Estas especificaciones se complementan con la informacióncontenida en los planos del proyecto, las normas l.N.N. (C.A.)vigentes y la ordenanza general de construcciones que seconsideran conocidas y respetadas en las distintas fases de laobra.

A.2 Normas.Las normas y manuales que complementan estasespecificaciones son las Normas del Instituto Nacional deNormalización. (l.N.N.)

A.2.1 Cemento.

Nch 148 of68 Cemento - terminología. Clasificación yespecificaciones generales.

Nch 158 Of67 Cemento - Ensayos de flexión compresiónde morteros de cemento.Nch 162 of77 Cemento - Extracción de muestras.Nch 152of71 Cemento - Método de determinación deltiempo de fraguado.

44

A.2.2 Áridos.

Nch 163 of79Requisitos

Nch 164 of76muestras.

Nch 165 of77

Nch 1328 of77desintegración.

Nch 1369 of78gravas.Ángeles.

Nch 1444/1 ofl 80Determinación

Nch 1511 of80

medio

A.2.3 Hormigón.

Nch 170 of85Nch 171 of75hormigónNch 1017 of75

decompresión y tracción.

Nch 1019 of74docilidad.Nch 1037 of77

probetasNch 1038 of77

flexión.Nch 1443 of78Nch 1498 of82Nch 430 of/2008

cálculo.

Áridos para morteros y hormigones.generales.

Áridos - Extracción y preparación de

Áridos - Tamizado y determinación de lagranulometría.

Áridos - determinación de la

Áridos - Determinación del desgaste deMétodo de la máquina de los

Áridos para mortero y hormigones.de cloruros y sulfates.

Áridos para morteros y hormigones.Determinación del coeficiente volumétrico

de las gravas.

Hormigón - Requisitos generales.Hormigón - Extracción de muestras del

fresco.Hormigón - Confección y curado en obra

probetas para ensayos de

Hormigón - Determinación de laMétodo del cono de Abrams.

Hormigón - Ensayo de compresión decúbicas y cilindricas.

Hormigón - Ensayo de tracción por

Hormigón - Agua de amasado - Muestreo.Hormigón - Agua de amasado - Requisitos.Hormigón armado, requisito de diseños y

45

A.2.4 Armaduras de refuerzo en Hormigón Armado.

Nch203 of77Nch204 of77hormigónNch205 of69

armado.Nch211 of70

armado.Nch218 of77hormigónNch219 of77

Nch227 of62Nch434 of70obras de

Acero para uso estructural. Requisitos.Acero barras laminadas en caliente para

armado.Acero barras reviradas para hormigón

Barras con resalte en obras de hormigón

Acero malla de alta resistencia paraarmado.

Construcción - Malla de acero de altaresistencia.

Alambres de acero para uso general.Barras de acero de alta resistencia en

hormigón armado.

A.2.5 Normas Extranjeras.

Norteamericanas

ACI 318-08 Building code Requirements for ReinforcesConcrete.

B. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE HORMIGÓN ARMADO.

B.1 Demolición de Homígón

B.1.1

B.1.1.1

B.2

B.2.1B.2.1.1

Excavación., Las excavaciones se harán de acuerdo aproyecto, planos y especificaciones especialmentepreparadas para la obra.En general la cota del terreno donde irán ubicadas lasfundaciones, serán las indicadas en los planos defundaciones. No obstante lo anterior primarán los criteriosrecomendados por informe de mecánica de suelos, que losproponentes declaran conocer.

Armaduras.Los aceros de refuerzo serán de calidad A 63-42 Hresaltes para todos los diámetros de barras.

con

Disposición de las armaduras.En general, deberán respetarse todas las disposicionescontenidas en la norma Nch 204 para las barras derefuerzo con resalte.

46

B.2.1.2 No podrán emplearse aceros de diferentes tipos en un mismoelemento estructural.

B.2.1.3 Las barras de acero se cortarán y doblarán en frío avelocidad limitada con máquina dobladora.

B.2.1.4 Las barras que han sido dobladas no serán enderezadas.Queda estrictamente prohibido grifar fierros.

B.2.1.5 La tendencia de "rectificación" de las barras con curvaturasdispuestas en zona de tracción, serán evitadas medianteestribos.

B.2.2 Colocación de las armaduras.B.2.2.1 Las armaduras deben colocarse limpias, exentas de

polvo, barro, escamas de óxido, grasas, aceites, pinturasy toda otra sustancia capaz de reducir la adherencia con elhormigón.

B.2.2.2 Las armaduras que estuvieren cubiertas por mortero opasta de cemento u hormigón endurecido, se limpiaránhasta eliminar todo resto en contacto con las barras.

B.2.2.3 Deberán respetarse completamente los largos y lasdisposiciones de las armaduras indicadas en los planos decálculo.

B.2.2.4 Todas las armaduras se colocarán en las posicionesprecisas que se indican en los planos.

B.2.2.5 Durante la colocación y fraguado del hormigón las armadurasdeberán mantenerse en las posiciones indicadas en losplanos, evitando los desplazamientos o vibracionesenérgicas. Para esto deberán disponerse los elementosadecuados.

B.2.2.6 Para sostener o separar las armaduras se emplearánespaciadores metálicos, de mortero (pastillas) o de materialplástico. No podrán emplearse trozos de ladrillo, piedras nitrozos de madera.

B.2.2.7 Cualquier modificación en los diámetros, separación oposición de las barras debe ser autorizada por elingeniero calculista o la I.T.O.

B.2.2.8 Todos los estribos deberán llevar gancho en sus extremos,formando un ángulo de 45°.

B.2.2.9 Las barras que interfieran con ductos deberán desplazarsecomo máximo 5 cms. Si no es posible se cortarán losfierros y se reforzará el sector con barras de la mismasección, usando un traslapo de 60 d.

B.2.2.10 Todas las barras dobladas deberán hacerlo según un radioigual o mayor a 10 d.

47

B.2.2.11 Deberán consultarse los dispositivos (amarras) queaseguren el correcto control de los recubrimientosespecificados, admitiéndose una tolerancia de +/- 5mm. paralos elementos en general, excepto losas que será de +/- 3mm.. Los recubrimientos, en cms., a utilizar son lossiguientes:Fundaciones 5,0Losas, cara superior 1,5Losas, cara inferior 1,5Muros y Vigas no expuestos a humedad 2,0Muros expuestos a humedad 4,0Pilares 2,0

B.2.3 Separación de las armaduras.B.2.3.1 La distancia libre entre barras paralelas no deberá ser

inferior al diámetro de las barras y, por lo menos, igua! a 11/3 del tamaño del agregado grueso. En todo caso, deberácumplirse que el hormigonado de los elementosestructurales se realice en forma de asegurar la debidacompactación del elemento y llenado completo de losvacíos entre barras.

B.2.3.2 Cuando las armaduras en vigas sean colocadas en 2 o máscapas, la distancia libre entre capas no será inferior a 2,5cms. y las barras de la capa superior deberán ser colocadasdirectamente encima de las barras de la capa inferior.

B.2.3.3 En pilares la distancia libre entre barraslongitudinales no será inferior a 1 1/2 veces el diámetrode las barras, 1 1/2 al tamaño del agregado grueso y nomenor a 3,5 cms.

B.2.4 Ganchos, Anclajes y traslapos.B.2.4.1 Según la posición de las barras se distinguen dos grupos:B.2.4.2 Grupo I Barras con resaltes en posición vertical o

inclinadas hasta un máximo de 45° con [avertical y las barras horizontales ubicadas a nomás de 25 cms. del plano inferior del elemento.

Grupo II Todas las demás barras y en especial lashorizontales ubicadas a más de 25 cms. delplano inferior del elemento.

B.2.4.3 En barras con resalte los ganchos extremos estaránformados por 1/4 del círculo cuyo diámetro interior será:Grado del acero d < 10 mm. d > 10 mm.A 63- 42 H D- 5 d D= 7 d

B.2.4.4 Las uniones entre barras serán por simples traslapos, con lalongitud indicada en los planos del proyecto. En todo caso sedebe respetarla NormaACI 318 (Cap. 12).

48

B.2.4.5 Las longitudes de traslapos mínimos "Lt", serán para elGrupo I, de 40 m + 10 cm. para barras verticales y, para elGrupo El, 60 m + 10 cm. para barras horizontales, peroen ningún caso inferior a 30 cm.

B.2.4.6 Si las barras se disponen con ganchos terminales segúnB.2.4.2. se permite reducir la longitud de anclaje Lt + 10 cm.en Lt/3.

B.2.4.7 Se clasifican en "Grupo I" las siguientes armaduras:Armaduras verticales de muros (mallas).Armaduras inferiores de vigas.Armaduras inclinadas hasta un máximo de 45° con lavertical.

B.2.4.8 Se clasifican en "Grupo H" las siguientes armaduras:Armaduras verticales de borde de muros.Armaduras verticales de pilares.Armaduras superiores de muros (mallas).

B.2.5 Unión de las armaduras.B.2.5.1 En general, se consultan en el proyecto uniones de las

barras por simple traslapo. No podrán usarse unionessoldadas o dispositivos mecánicos de unión.

B.2.5.2 Las uniones por traslapo se harán en un largo Lt + 10 cm(ref.B.2.4.4 y B.2.4.5).

B.2.5.3 La longitud de traslapo L, en ningún caso podrá serinferiora 30 cm.

B.2.5.4 En lo posible en las barras que constituyen lasarmaduras longitudinales principales no se realizaránempalmes. Lo dicho se tendrá especialmente en cuentacuando se trate de barras sometidas a esfuerzos detracción.

B.2.5.5 Si lo establecido en B.2.5.4 resultara imposible de cumplir,los empalmes se ubicarán en aquellos lugares en que lasbarras tengan las solicitaciones mínimas.

B.2.5.6 En las armaduras superiores de vigas, los empalmes seharán dentro del 1/2 central de la luz de la viga.

B.2.5.7 En las armaduras inferiores de viga, los empalmes se harándentro del 1/5 de la luz de la viga, medido desde los apoyos.

B.2.5.8 No se admitirán empalmes en las partes dobladas de lasbarras.

B.2.5.9 En una misma sección del elemento estructural sólopodrá haber un 50 % de las barras empalmadas.

B.2.5.10 Los empalmes se distribuirán de manera alternada a lolargo del elemento estructural.

B.2.5.11 Los extremos de las barras se colocarán en contacto directoen toda la longitud del empalme. Dichos extremos podrándisponerse uno sobre el otro, o en cualquier otra forma que

49

facilite la ejecución de un buen hormigonado alrededor de lalongitud de superposición.

B.2.5.12 El espesor del hormigón alrededor del empalme será menorde 2d ó 1d si el empalme está perfectamente zunchado conalambre de diámetro adecuado.

B.2.6 Uniones soldadas. Se prohibe soldar cualquier elemento acualquier fierro del hormigón armado.

B.2.7 Insertos y anclajes.Previo al hormigonado debe colocarse todas las cañerías,ductos y anclajes de acuerdo a los planos respectivos. Nose permitirá el picado posterior de los elementos dehormigón.Los anclajes de armaduras de hormigón se realizarán conaditivo tipo Sikadur 31 o similar.E! mortero de relleno a utilizar para nichos de llave de cortey placas base será del tipo Sikagrout 212 o similar y suaplicación de acuerdo a instrucciones del fabricante.

B.3 Móldales - Andamies.B.3.1 Serán de madera, metálicos o de otro material

suficientemente rígido, resistente y estancos, capaces desoportar las cargas de peso propio, sobrecargas y presióndel hormigón fresco, sin deformaciones ni desplazamientossuperiores a las tolerancias indicadas en B.3.3.

B.3.2 Para una velocidad de colocación del hormigón de 0.6 m xhora, la presión del hormigón fresco sobre los moldajes seestima entre 0.15 a 0.20 kg/cm2 a +21 °C.

B.3.3 Tolerancias. Deberán respetarse las siguientestolerancias en la confección de los moldajes:

B.3.3.1 Variación de la verticalidadEn 3 m de altura = 0.6 cm.En 6 m de altura =1.0cm.Sobre 12 m. de altura = 2.0 cm.

B.3.3.2 Variación en la horizontal:Para vanos del orden de 6 m. =1.2 cm.

B.3.3.3 Variación de la sección en vigas y pilares:Hacia adentro de la sección teórica = 0,6 cm.Hacía afuera de la sección teórica = 1,2 cm.Se acepta una variación de 5 mm. en el punto que definela intersección de los ejes.

50

B.3.3.4 Variación de la sección en fundaciones:Las aristas interiores de la cavidad de la fundación, serán almenos 100 mm. mayor que las correspondientes aristas delpilar.El fondo de la cavidad será nivelada con un mortero deespesor mínimo 40 mm. y no deberá existir entre estasbases una diferencia de niveles de 5 mm. con respecto a suvalor nominal.

B.3.4 Retiro de los móldales.

B.3.4.1 El retiro de los moldajes deber efectuarse una vez que elhormigón esté suficientemente endurecido. En ningún casose iniciará el retiro de moldaje hasta que la resistencia delhormigón haya alcanzado, como mínimo, un valor dobledel necesario para soportar las tensiones que aparecenen la estructura en el momento del descimbre.

B.3.4.2 Se recomiendan los siguientes plazos mínimos, en días,antes de descimbrar:

Cemento Cemento AltaElementos Normal Resistencia.Pilares 8 4Losas 21 15Vigas: Lado lat. 2 2

Lado Inf. 21 15

Los valores anteriores deben ser aumentados en elnúmero de días en que se hayan producido temperaturasiguales o inferiores a + 4°C durante y después delhormigonado.

B.3.4.3 Para el uso sucesivo de moldajes, la cara en contacto deéstos con el elemento de hormigón, será impregnada con unproducto repelente a la humedad, Sika o similar, que asegureno manchar ni contaminar.

B.3.4.4 Los apoyos de los moldes deberán retirarse por medio dedispositivos que eviten choques o fuertes vibraciones.

B.3.5 Andamios. Estos podrán ser de madera o metálicos ydeberán cumplir con las Normas I.N.N. vigentes.

B.4 Hormigones.B.4.1 La mezcla, colocación en obra y curado del hormigón se

hará según la norma I.N.N. Nch 170 y según lassiguientes disposiciones especiales.

B.4.2 Con el objeto de alcanzar una exactitud y uniformidad delos resultados, se recomienda que todos los materialesdel hormigón se midan en "peso". Ref. Norma I.N.N. Nch-

51

170.

B.4.3 El mezclado del hormigón podrá realizarse: en plantacentral fija; parcialmente en planta completándose laoperación en un camión mezclador; totalmente en uncamión mezclador.

8.4.3.1 Hormigón fundaciones sin armar.Será grado H25 según norma Nch 170 of85 con una dosisde 170 kg de cemento/m3 como mínimo y con un 20 % debolón desplazador.

B.4.3.2 Hormigón estructural de uso general.Pilares y muros H-25 con 90% nivel deconfianzaVigas y Losas H-25 con 90% nivel deconfianza

B.4.4 La colocación del hormigón en su posición definitiva se haráantes que transcurran 30 minutos desde el momento en queel agua se puso en contacto con el cemento y deberáverificarse con un cono no inferior a 3 cms.

B.4.5 No se permitirá la colocación del hormigón cuando latemperatura ambiente sea igual o menor a + 5 °C.

B.4.6 No se permitirá la colocación del hormigón en superficiesdirectamente expuestas al sol, cuando la temperatura seasuperior a los 30 °C.

B.4.7 La colocación del hormigón se realizará de acuerdo a un plande trabajo organizado, teniendo en cuenta que el hormigóndebe ser colocado en faena continua entre juntas deconstrucción, previamente fijadas.

B.4.8 Se admiten los siguientes conos de asentamiento,siempre que sean compatibles con las resistenciasrequeridas en los planos:Vigas, losas, muros, pilares 5 - 8 cmFundaciones 8-10 cm.

B.4.9 El hormigón que acuse un principio de fraguado o haya sidocontaminado con sustancias extrañas "no será colocadoen obra". La máxima pérdida de asentamiento entre elmomento de mezclado y el de la colocación no será superiora 3 cm. No se permitirá agregar agua para suablandamiento.

B.4.10 El espesor máximo de la capa de hormigón que se estécolocando no excederá de 50 cm. ni del espesor quepueda ser perfectamente compactado.

B.4.11 La velocidad de colocación del hormigón no excederá enningún caso 1,5 m. por hora.

52

B.4.12 En lugares de difícil compactación, como en el fondo devigas o donde existe una gran acumulación dearmaduras, antes de colocar el hormigón deberácolocarse una capa de mortero de igual proporcióncemento/arena que la del hormigón y de un espesor de 2 a 3cm. Inmediatamente después se colocará el hormigón.

B.4.13 No se permitirá colocar el hormigón desde alturasmayores a 1,5 m. En caso de ser necesario la operación sehará mediante embudos y conductos cilindricosajustables rígidos o flexibles, de bajada, evitando así que lacaída libre provoque segregación.En caso de no ser practicable lo anterior, serecomienda abrir agujeros o ventanas en los moldajes aniveles razonables y vaciar por ellos el hormigón. Lasprimeras ventanas deberán colocarse 30 cm. sobre el fondoy por ellas se hará la inspección de la superficie delhormigón ( limpieza, humedad); se colocará una capa de20 cm. aproximadamente de hormigón con un conoligeramente superior al normal y se acomodará mediantepisón; se cierran las ventanas y por las inmediatamentesuperiores se procederá al hormigonado.

B.4.14 Cuando sea posible, los elementos verticales, sehormigonarán en una sola jornada.

B.4.15 Después de 12 horas de hormigonado ios elementosverticales, se procederá a hormigonar los elementos que seapoyan en ellos.

B.4.16 En vigas el hormigón empezará a colocarse en el centro delos paños, prosiguiéndose simultáneamente hacia ambosextremos.

B.4.17 Eí hormigón será compactado hasta alcanzar su máximadensidad posible. La operación se hará preferentementemediante vibración mecánica suplementada por apisonadoy compactación manual.

B.4.18 El tiempo de aplicación de la vibración dependerá de laconsistencia del hormigón, de su composición y de lapotencia del vibrador.

B.4.19 No se permitirá aplicar los vibradores en lasarmaduras. En todos los elementos se podrá usar depreferencia vibrador de inmersión.

B.4.20 Los protectores de membrana de curado serán del tipoAntisol de Sika o similar.

8.4.21 El curado del hormigón se hará de acuerdo al contenido delos arts. 17 al 19 inclusive de la Norma I.N.N. Nch-170.

B.4.22 Toda tubería que deba quedar incluida en el hormigóntendrá dimensiones tales y estarán colocadas en forma que

53

no reduzcan la resistencia ni la estabilidad de los elementosestructurales. Se aplicará Sika o similar para el sellado depasadas de ductos.

B.4.23 En ningún caso el diámetro externo del tubo será mayor que1/3 del espesor del elemento, ni la separación entrecentros de tubos será menor a 3 diámetros.

B.4.24 En los elementos comprimidos (pilares y en los nudos"viga-pilar") no se permitirá incluir tuberías.

B.4.25 No se permitirá el contacto directo con el hormigón detuberías metálicas que conducen fluidos con más de70°C.

B.4.26 No se permitirá el uso de coplas con hilo en tuberíasembebidas en el hormigón.

B.4.27 Antes de proceder al hormigonado, deberá realizarse unaprueba de presión de las tuberías por lo menos a 200 ps¡sobre la presión atmosférica. Toda tubería diseñada parapresiones inferiores a 1 ps¡ no será necesario someterla aprueba de presión.

B.5 Control de hormigones.B.5.1 Se harán 3 pruebas de resistencia cúbica: 1 a los 7 días y

2 a los 28 días por cada 50 m3 de hormigónelaborado.(Ref. Norma I.N.N. Nch-170 y 171).

B.5.2 Se admite un "coeficiente de variación" no mayor que un15% (v=15%) y una probabilidad de 2 en 10 pruebas bajo laresistencia especificada.

B.5.3 En general, para un número de ensayos igual o superior a30 y v=0,15, la resistencia requerida es igual a 1,24 de laresistencia especificada en los planos (Ref. Norma ACI-318-83)

B.6 Juntas de hormigonado.B.6.1 Llámase "junta de hormigonado" o de "construcción" a

aquellas superficies del hormigón donde se interrumpe lacolocación de éste en forma prevista, tanto en ios planoscomo en los programas de hormigonado.

B.6.2 Llámase "junta de trabajo" a aquellas superficies delhormigón donde en forma accidental o inevitable seinterrumpe la colocación de éste.

B.6.3 Toda "junta de trabajo" cuya superficie del hormigón hayainiciado su endurecimiento o se haya interrumpido lacolocación del hormigón por más de tres horas seráconsiderado "junta de hormigonado"

B.6.4 Ubicación de las juntas.B.6.4.1 En general la interrupción de las operaciones de

hormigonado será evitada en todo lo que sea posible.

54

B.6.4.2 Salvo indicación expresa en los planos, las juntas dehormigonado o de construcción se ejecutarándisponiéndolas perpendicularmente a la dirección de losesfuerzos principales de compresión.

B.6.4.3 En vigas y losas se ubicarán de preferencia dentro del terciocentral del vano y en los puntos de mínimo esfuerzo decorte. En general tendrán una dirección comprendida entrela normal y un ángulo no mayor de 30 respecto a la normaldel elemento.

B.6.4.4 En muros y pilares las juntas de hormigonado seránhorizontales y ubicadas 20-30 cm. bajo las losas o vigasde piso o directamente sobre el nivel del piso.

B.6.4.5 En general no podrán ejecutarse otras juntas dehormigonado que las indicadas en los planos de cálculo, todaotra junta no consultada en los planos deberá llevar el Vo

B° del ingeniero calculista o la I.T.O.

B.6.5 Tratamientos de las superficies de juntas.Para poner un hormigón fresco en contacto con otro yaendurecido, o cuyo endurecimiento ya se haya iniciado, enla superficie existente se eliminará la lechada, mortero uhormigón poroso y toda sustancia extraña, hasta laprofundidad que sea necesaria para dejar al descubierto elhormigón de buena calidad, tratando de obtener unasuperficie lo más rugosa posible.La operación indicada se hará de preferencia con chorrode arena y agua a presión, o con chorro de agua de acuerdoal grado de endurecimiento del hormigón.Terminada la operación se procederá a lavarenérgicamente la superficie hasta eliminar todo el restodel material suelto.Si el lapso transcurrido entre un hormigonado y otro superalas 12 horas, se exigirá la aplicación de un puente deadherencia tipo Colmafix 32 o similar para garantizar unabuena pega entre hormigones.

B.6.6 Modalidad del hormigonado.B.6.6.1 Entre juntas de hormigonado, el hormigón se colocará en

forma continua.B.6.6.2 Antes de hormigonar un elemento se dejará endurecer el

hormigón de la junta por lo menos durante 12 horas.

B.6.6.3 Retracciones de fragua.Se deberá tomar el máximo de precauciones para evitar lasfisuraciones que pueden producirse por contraccionesde fragua del hormigón colocado. Para ello deberáregirse estrictamente a las disposiciones contenidas en

55

la Norma Nch 170 of85, especialmente en lo relacionadocon la protección y curado, factores preponderantes queinciden en la formación de grietas.Además de lo anterior, y como medida adicional deprecaución, se estima conveniente el uso de cementocorriente en morteros de estuco para minimizar losproblemas de fisuraciones.Todo estuco superior a 3 cm. de espesor deberáconsultar una armadura consistente en una malla de fierrocon una cuantía del orden del 3 por mil de la seccióntransversal del estuco. No se admitirán cargas de estucosuperiores a los 5 cms.

B.7 Reparación del hormigón defectuoso.B.7.1 Desde el punto defectuoso puede ser de Grado I o Grado II.B.7.2 Llámase hormigón defectuoso de Grado í aquel cuyo

defecto no afecta la estabilidad estructural del elemento.B.7.3 Llámase hormigón defectuoso de Grado II, aquel cuyo

defecto afecta, a juicio del Ing. Calculista, la estabilidadestructural del elemento o parte de él.

B.7.4 Todo hormigón defectuoso de Grado I se reparará conmortero lanzado (Gunite), siempre que ai eliminar elhormigón defectuoso la profundidad alcanzada nosobrepase de 15 cms.En caso de profundidades mayores que 15 cm. la

reparación sehará con hormigón convencional de las mismas

características yproporciones que el de la estructura, excepto su

consistencia, que seránecesaria para poder compactar la mezcla en la zona

dereparación.Con el objeto de lograr la máxima adherencia serecomienda el

uso de expansivo Sika-lntraplast-A o similar.B.7.5 Todo hormigón defectuoso de Grado II sólo se podrá

reparar mediante especificaciones especiales elaboradas porel Ing. Calculista para cada caso.

B.8 AlbañileriaB.8.1 Las unidades de ladrillo cerámicos usadas en los muros

deben satisfacer lo indicado en los planos de ingeniería ydeberán cumplir con la norma NCh 160.

B.8.2 MorterosB.8.2.1 Los morteros deben cumplir con lo establecido en la norma

NCh 2256.

56

B.8.2.2 La resistencia debe ser la que corresponda a la resistenciade la unidad que se emplee

B.8.2.3 En ningún caso, esta debe ser menor que 5.0 Mpa cuando laalbañilería se construye con unidades hecha a mano y que10.0 Mpa cuando la albañilería se construye con unidadeshechas a máquina.

B.8.3 Hormigón de relleno

En el caso que se utilice unidades huecas, el hormigón derelleno de estas debe cumplir con lo establecido en e! anexo Ade la norma NCh 1928.

B.8.4 Hormigón de pilares y cadenas debe cumplir con lo dispuestoen el punto B.4

B.8.5 La armadura de estos elementos debe cumplir con íodispuesto en los puntos B.2.

B.8.6 La albañilería que se unirá a los pilares debe tener unendentado de a lo menos 5 cm. Cada hilada.

B.8.7 No se permitirá el uso de albañilería de segunda mano.

C. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ESTRUCTURASMETÁLICAS.

C.1 Materiales.Todos los materiales serán nuevos, de primer uso. Elcontratista deberá verificar que se certifique la calidad ycomposición de todos los materiales. La InspecciónTécnica no aceptará ninguno cuya composición seacuestionada, o no esté claramente certificada suprocedencia.

C.1.1 Acero estructural.Los perfiles y planchas de acero serán de calidad A37- 24ESy deberán cumplir con la Norma Nch 203 of77.Las planchas delgadas de acero que se empleen deberáncumplir la Norma Nch 212 of79.

C.1.2 Pernos, Tuercas y Golillas.Los pernos corrientes, tuercas y golillas que seemplearán para montaje, serán de acero calidad A42-23,salvo indicación en contra en los planos, y cumplir con lassiguientes normas; Nch 203, Nch 301, Nch 698.

C.1.3 Soldaduras.Los electrodos empleados para soldadura al arco manual,serán de la serie AWS E60-11 y deberán cumplir lassiguientes normas; Nch 305 y Nch 306.

57

Los electrodos empleados para soldaduras automáticas alarco sumergido serán del tipo F7X.EXXX, debiendocumplir con la norma AWS 5.17 y Nch 776.

C.1.4 Mortero de Nivelación.Se usarán morteros de cemento premezclados, defabricante conocido tipo Sikadur 42 o similar, debiendo serde endurecimiento rápido, tener gran fluidez, no presentarretracción y estar exentos de impurezas.La resistencia mínima a la compresión a los 28 días debeser como mínimo 500 Kg/cm2.La aplicación será según las indicaciones de losfabricantes.

C.2 Fabricación.La fabricación será de acuerdo a la Norma NCh 428 Of 57 ydemás normas aplicables detalladas en el punto A.2.6.El fabricante deberá cumplir estrictamente con lassecciones, perfiles, los espesores, los tamaños, los pesosy los detalles de fabricación indicados en los planos. Lamodificación de uniones o la modificación de detalles seharán sólo con la aprobación del ingeniero Proyectista.

C.2.1 Orientación de las Planchas.Los elementos estructurales deberán fabricarse a partir deplanchas de acero cortadas y orientadas de modo que sudirección principal de laminación sea paralela a la tensiónprincipal del elemento.

C.2.2 Enderezado de Material.Todo material deformado deberá enderezarse por métodosque no le produzcan daño, antes de ser trabajados en eítaller. Pequeñas imperfecciones en los perfiles(arrugamientos, dobladuras, etc.) serán motivo de rechazopor la Inspección Técnica.El metal no deberá calentarse por ningún motivo. Elenderezado de planchas, ángulos u otro perfiles que esténdoblados, se hará de modo de no producir su fractura uotro tipo de daño.

C.2.3 Perforaciones.Las perforaciones deberán ser ubicadas en forma precisa ytendrán el tamaño señalado en los planos. Lasperforaciones serán taladradas o punzonadasperpendicularmente a la superficie del metal. No podrán serhechas ni agrandadas mediante soplete.Las perforaciones serán 1/16" ó más grandes que eldiámetro nominal del perno. Se harán no dejando bordesescariados, desgarrados, que serán eliminados conherramientas adecuadas.

C.2.4 Soldadores.

58

Los soldadores deben ser calificados según la Norma Nch308 o su equivalente AWS- A 5.17.La Inspección Técnica deberá autorizar la calificación decada soldador en maestranza y en obra.

C.2.5 Cortes de Perfiles.Los cortes de perfiles y planchas deberán cumplir con lanorma NCh 428. Los cortes serán efectuados conguillotina o con oxiacetileno y la limpieza de rebarbas seejecutará con exactitud.

C.2.6 Marcas.Todo elemento deberá llevar una marca de taller (concaracteres de golpe) para el montaje. Esta marca debe serla indicada en los planos y debe ser de una profundidadlo suficiente para que permanezca indeleble después delarenado y pinturas.

C.2.7 Almacenamiento.El material, antes y después de elaborado seráalmacenado sobre el suelo, apoyado en caballetes u otrossoportes adecuados aprobados por la Inspección Técnica.El material deberá mantenerse limpio de tierra, grasa uotras materias contaminantes.

C.2.8 Manejo de Materiales.Durante el manejo de los materiales deberán tomarsetodas las precauciones necesarias para evitar que elmaterial sea doblado, raspado o sometido a esfuerzosmayores que los de diseño. Todos los elementos doblados odañados serán rechazados por la Inspección Técnica.

C.2.9 Tolerancias de fabricación.Las tolerancias de fabricación de perfiles serán lascontenidas en las Normas NCh 428 y NCh 730. De todasmaneras deberá evitarse el efecto acumulativo de estastolerancias.Sin perjuicio de lo anterior, las tolerancias no debensobrepasar el 0.1 % respecto de las teóricas con unmáximo de 1.5 mm. para piezas de largo sobre un metro.Para piezas menores a un metro no debe ser más de 1 mm.Las tolerancias de desviación de las piezas encualquier sentido no deben ser superiores a 1/1000 de sulargo.

C.2.10 Detalles de conexión.Salvo indicación contraria en los planos, todas lasconexiones de taller serán soldadas con un filete espesormínimo de 4 mm.Salvo indicación contraria en los planos, todas lasconexiones de terreno soldadas tendrán un filete deespesor mínimo de 5 mm.

59

La fabricación de perfiles soldados se hará según elprocedimiento de soldadura con arco sumergido automático,y deben cumplir con la norma AWS-A 5.17 sección 5 o Nch730.Los largos de los pernos en general deben ser tal quedespués del apriete se tenga tuerca llena.Todas las superficies de contacto en las conexiones debenestar limpias, exentas de grasa, aceites, óxidos o cualquierotra impureza.

C.3 Revestimiento de protección superficial.Todas las estructuras metálicas deberán entregarse con unrevestimiento de pintura protectora.Los materiales a usar en la faena, incluidosimprimantes, pinturas, solventes, diluyentes, etc. serán deprimera calidad y marcas conocidas.La compatibilidad entre las distintas capas de pintura debeser comprobada por la Í.T.O.Todos los materiales y su aplicación deben seguir lasprescripciones de las siguientes Normas y Manuales.Manual Técnico de Pinturas - ICHA, "Protección deEstructura de aceros".Normas NCh 331, NCh 1001, NCh 1003, NCh 1007, NCh1008, NCh 2124, NCh 2220.

C.3.1 Aplicación.La aplicación de los diferentes sistemas de pinturas oprotección deberá ejecutarse de acuerdo a lasespecificaciones del fabricante.No se podrán realizar faenas de preparación desuperficies o aplicación de pinturas en días de lluvias,llovizna o neblina, o cuando la temperatura ambiente seainferior a 5 °C o cuando la humedad relativa del airesobrepase el 80 %.La superficie que va a ser pintada debe estarcompletamente limpia y seca antes de pintar. En especialdebe estar libre de polvo, grasas, aceites, o cualquier otromaterial extraño.Debe redondearse todos los cantos vivos y soldadurasdisparejas.Todas las capas de pinturas deben ser de un espesoruniforme, liso y homogéneo, sin ningún tipo de marcas niirreguíaridades.Se debe cumplir las recomendaciones del fabricantereferente al tiempo de secado y al espesor de la películade cada capa.

C.3.2 Sistema de pintura.

60

Las siguientes son las protecciones a utilizar:Arenado : SSPC-SP3 ( Raspado mecánico yescobillado muy completo)Anticorrosivo : Tipo Asimet No 2 StierlingSintético : Ferromat 74 o Similar.Tipo : Anticorrosivo Alquídico de distinto colorcada capa.N° de manos : DosEspesor película seca: 1.5milso38 micros, cada mano.Tiempo repintado : Según fabricante.Esmalte Tipo Stierling super-Lux 26 o similar.Tipo : Esmalte alquídico.N° de manos : DosEspesor película seca : ISmilso 38 micros, cada mano.La Inspección Técnica controlará las condiciones detrabajo, la preparación de las superficies, el estado de losequipos de aplicación, verificación del tipo de pinturaespecificada, el número de capas y espesor de cada capa.

C.4 Montaje.El montaje de las estructuras de acero deben cumplir conla Norma NCh 428.Este debe ser de acuerdo a los planos de estructura ymontaje.

C.4.1 Correcciones a las estructuras.Los errores de fabricación y las deformacionesproducidas por la manipulación o el transporte quedificulten el montaje o el adecuado ajuste de las partes,deberán ser informadas inmediatamente a la InspecciónTécnicas. Esta aprobará el procedimiento de rectificación,reparación o reemplazo que corresponda.

C.4.2 Secuencia de Armado.El montaje de todos los elementos metálicos será deacuerdo a los planos de montaje y estructura,considerando en este proceso las marcas de cadaelemento en su respectiva ubicación.

D. INSPECCIÓN. INGENIERÍA DE TERRENO.

D.1 El cuerpo inspectivo de esta obra deberá estar a cargo deun Ingeniero civil y/o constructor civil, con práctica enobras similares.

D.2 La I.T.O. deberá realizar, entre otras, las siguientesfunciones respecto al capítulo B de estasespecificaciones técnicas de obra gruesa.

D.2.1 Control de las proporciones de las mezclas para elhormigón.

61

D.2.2 Inspección de las plantas y equipos para confeccionar elhormigón.

D.2.3 Inspección, ensayos y aprobación de los materiales.D.2.4 Inspección de los moldajes.D.2.5 Inspección de la colocación de las armaduras.D.2.6 Inspección de los soportes y andamiajes.D.2.7 Inspección de los equipos para colocar hormigón.D.2.8 Inspección de la colocación del hormigón,

consolidación, terminación y curado.D.2.9 Inspección de las juntas de hormigonado y de trabajo.D.2.10 Inspección de la reparación de hormigones defectuosos.D.2.11 Inspección del retiro de moldajes.D.2.12 Recepción de los ensayos de resistencia del hormigón.D.2.13 Preparación de récords e informes (diarios y mensuales de

todos los ítem.)D.2.14 Control de asentamiento de fundaciones.

E. PLANOS.

La obra trabajará con los planos que forman parte delproyecto. No se podrá modificar éstos sin la aprobación delingeniero proyectista.

Cualquier discrepancia entre los planos debe ser consultaday aclarada antes de proceder en obra. Será responsabilidaddel contratista cualquier trabajo que deba rehacerse oejecutarse por no respetar esta disposición.

62

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN

NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICOUNIVERSIDAD DE TALCA

José Ignacio Pérez

Talca, Agosto de 2011

63

1. NORMAS

En la ejecución e Instalación del trabajo, deberán tenerse presente las siguientes normas:

ASHRAE: American Society of Heating, refrigerating y Air Conditioning Engineers.

Handbook of Air Conditioning System Design.

Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association Inc.

CARRIER:

SMACNA:

Nch849: Acondicionamiento Térmico, Transmisión de Calor. Terminología. Unidades y métodos de

Medición.

NchSSl: Acondicionamiento Ambienta! Térmico. Materiales de Construcción. Determinación de la

Conductancia y Transmitancía en Cámara Térmica.

Nchl079: Arquitectura y Construcción. Zonificación Climático Habitacional para Chile y

Recomendaciones para Diseño Arquitectónico.

S.E.C.: Superintendencia de Electricidad y Combustible

2. CONDICIONES DE CALCULO Y DISEÑO

El sistema se dirnensiono considerando los siguientes parámetros, que señalan las condiciones límites de

operación satisfactoria.

Temperaturas Invierno general:

Interior 20 grados Celsius.

Exterior 3 grados Celsius.

Temperatura Verano general:

Interior 23 grados Celsius.

Exterior 34 grados Celsius.

64

Radiación solar:

El edificio cuenta con estructura perimetral que puede evitar la radiación solar directa sobre los muros y

ventanas, según sea el caso. Ver planos.

Renovaciones por hora:

En General se consideran 20 m3/hpers.

Mediante los extractores se garantizara el 100% de las renovaciones proyectadas.

Arquitectura:

Ventanas: Tipo doble vidrio con marco de PVC.

Muros: Hormigón 15cm.

Techumbre: lOOmm de Lana Mineral, Placa OSB llmm,Volcanita lOmrn

Suelo: Radier afinado con capa aislante de SOmm de poliestireno expandido en 20

kg/m3.

3. Labores del contratista

Serán de cargo del contratista de Climatización y de forma no excluyente, las siguientes labores:

Suministro y montaje de todos los equipos y materiales que se indican en proyecto, incluyendo también

todo elemento menor necesario para una correcta instalación.

Transporte a obra de todos los equipos y materiales que se indican en el proyecto.

65

Verificación en terreno de espacios disponibles, posibles modificaciones de arquitectura o artefactos, antes

de proceder a la importación y/o traslado a obra de los equipos, con el fin de evitar modificaciones

posteriores.

Ingeniería para la adaptación de equipos de una marca en particular y todo elemento componente del

sistema, a la realidad del terreno. Además, de capacidad para resolver modificaciones, ampliaciones u otros

que se presenten en el transcurso de la ejecución de la obra.

Coordinación y capacidad de entregar toda la información necesaria para las demás especialidades, que se

relacionen con el presente proyecto, tales como electricidad, cubiertas, estructuras, otras. Además,

capacidad para desarrollar planos de detalles constructivos relacionados con montaje de equipos, conexión

a matrices u otros no abarcados en los planos de especialidad y que se requieran para aclarar situaciones

puntuales.

Conexión eléctrica de fuerza y control, para equipos, desde arranque proporcionado por e! contratista

eléctrico.

Regulación, puesta en marcha y pruebas de funcionamiento de todos los equipos.

Entrega de la siguiente documentación, una vez concluidos los trabajos:

Planos As-built (como se construyó), de cada sistema.

Manual de operación.

Pautas de mantención.

4. Materiales y equipos.

Los equipos en general deberán ser de marcas que posean representación, servicios técnicos y repuestos de

manera permanente en el país. Se recomiendan marcas como Midea, Samsung, Clark, Khone.

Todos los equipos y materiales deberán ser aprobados por el mandante. Para ello el contratista térmico

deberá presentar catálogos técnicos, demostrando la correcta selección de capacidades y calidades

ofertadas.

E! mandante se reserva el derecho de aprobación, debiendo entregar justificación técnica correspondiente.

5. Equipos de aire acondicionado y ventilación.

66

La instalación de equipos de aire acondicionado, deberán cumplir los procedimientos de limpieza, prueba de

presión, vacío y carga de gas con pesa electrónica.

Estos deberán ser montados sobre elementos que absorban la vibración propia de los equipos.

Se deberá garantizar el correcto sello de las pasadas en la techumbre. Los sellos ubicados a intemperie,

deberán ser resistentes a altas temperaturas, intemperie y sol.

6. Climatización:

Se contempla sistema de climatización tipo Bomba de Calor con tecnología de refrigerante variable.

El sistema funcionara en Frío y en Calor según la estación del año.

Las Unidades interiores serán de tipo cassette con conexión de aire al exterior, con el fin de poder generar la

renovación de aire.

Se considera sistema de climatización tanto enfriamiento o calefaccionamiento para los recintos a excepción

de Baños y Pasillos.

7. Cañerías o tuberías de climatización.

Los diámetros corresponderán al diseño entregado por la marca ofrecida. Estas serán cañerías o tuberías de

Cobre de calidades compatibles a las presiones y temperaturas de trabajo del sistema.

Estas deberán ser aisladas en forma individual, con caños de espuma elastomerica de IBrnrn de espesor.

En el exterior de la edificación, la aislacion deberá ir completamente protegida de los rayos solares.

No podrán ir enterradas.

Los fittings usados deberán corresponder a los sugeridos por la marca.

Los elementos y fittings serán soldados con soldadura a la plata al 15%.

Durante el proceso de soldadura, la cañería deberá ser sometida a un flujo interno con Nitrógeno, para

evitar oxidaciones.

Las cañerías una vez instaladas deberán ser lavadas, para eliminar cualquier tipo de suciedad en su interior.

67

Además deberán someterse a presión de 16 Bar durante 24Hrs. Esta prueba deberá quedar registrada en

libro de Obra al igual que su aprobación por parte de la empresa Constructora.

Una vez conectados los equipos, deberá hacerse prueba de vacío la que deberá llegar a los -76cmHg.

Luego deberá romperse el vacío con nitrógeno. Repetir el vacío nuevamente y cargar la cantidad de gas

necesario. El gas deberá adicionarse controlándolo por una balanza electrónica.

8. Cañerías de desagüe

Estas serán de pvc. Los diámetros en todas las horizontales serán de 20mm. Estos desagües deberán tener

respiraderos en la unión con cada equipo. Todos los tramos horizontales deberán tener pendientes en

sentido de ¡a evacuación del agua.

9. Ductos flexibles

Serán confeccionados en armazón de alambre helicoidal de aluminio y aislados de fábrica con lana mineral.

Estos deberán instalarse lo más extendidos que sea posible para evitar caídas de presión excesivas.

10. Ventiladores de extracción.

Se proyectan extractores en techumbre, los cuales están gobernados como se indica en plano.

El ducto de descarga para estos deberá tener pendiente de forma que si ingresa agua, esta sea guiada al

exterior.

En la descarga deberán poseer rejilla para evitar el ingreso de elementos extraños.

11. Rejillas de extracción.

El aire será extraído de los recintos mediante Rejillas de Extracción (RE). La circulación del aire estará,

además, compartido con otros elementos de transferencia como Celosías en puertas, todas ellas de

fabricación nacional o importada.

La cantidad y dimensiones aparecen en los planos.

12. Instalación eléctrica.

La constructora proveerá la canalización y alambrado necesario los que deberán llegar a cada equipo.

Así para:

Para equipos de aire acondicionado, este quedara en la unidad interior y exterior.

Para extractores en techumbre este quedara en el techo al pie de cada equipo.

El contratista térmico solo conectara los alimentadores dejados.

El contratista térmico proveerá los guardamotores para ios equipos de clima y extractores de techumbre.

Este deberá coordinar con la constructora e! lugar apropiado para su instalación dentro del Tablero.

13. Puesta en marcha y regulaciones

Durante la puesta en marcha deberán controlar para todos los equipos:

1. Consumos eléctricos.

2. Caudales de aire

3. Diferenciales de temperatura logrados por los equipos de climatización.

14. Entrenamiento del Personal a Cargo.

Una vez terminados los ajustes y regulaciones de los sistemas, se ¡levara a cabo una capacitación al personal

de la Universidad a cargo de la operación de los equipos. Una vez concluida esta, se firmara un acta, con el

nombre de todos los participantes y responsables de la operación final de los equipos, quedando tres copias,

una para La Universidad, otra para la Empresa Constructora, y la ultima para el contratista de climatización.

69

15. Garantías y Post-Venta.

Los equipos tienen una garantía de un año, siempre y cuando las mantenciones sean realizadas por la

empresa de climatización que instalo el sistema.

Cualquier intervención de terceros, deja nulas todas las garantías de las instalaciones realizadas en este

proyecto.

16. Mantenciones

Las mantenciones de quipos de aire acondicionado deben ser hechas por personal calificado.

Se recomienda efectuarlas cada 6 meses, para equipos de climatización, o ante cualquier mal

funcionamiento detectado.

Los funcionarios de la universidad capacitados, podrán limpiar los filtros de los equipos cassette y las mallas

en techumbre. Estas se deben revisar en forma mensual y limpiar si fuese necesario.

70

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INSTALACIONESELÉCTRICAS

NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICOUNIVERSIDAD DE TALCA

Juan Alejandro Pozo Luco

Ingeniero civil eléctrico, Licencia S.E.C. 9.819.688-9, Clase A

Talca, Agosto de 2011

71

REGLAMENTO Y NORMAS:

Para la ejecución de !a obra se deben considerar las características técnicas señaladas en

la presente Especificación Técnica (ET), y Proyecto de Electricidad y Corrientes Débiles, el

cual se adjunta y pasa a ser parte integrante de ia presente especificación, no obstante lo

anterior se debe respetar permanentemente la reglamentación vigente N.Ch. 4/2003 y

N.CH. 10/84 de la S.E.C.

1. ALCANCE

1.1. La presente especificación contempla la provisión de materiales y ejecución

de las instalaciones eléctricas, para la obra denominada NUEVO EDIFICIO,

FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICÓ UNIVERSIDAD DE TALCA.

1.2. Se entiende que una vez estudiadas estas especificaciones, en conocimiento del

terreno y de los reglamentos de instalaciones eléctricas S.E.C. el contratista

estará en condiciones de interpretar en conjunto y en detalle las

instalaciones por ejecutar, de tal modo que estará obligado a entregar

obras absolutamente completas, funcionando y de primera calidad.

1.3. La ejecución de estos trabajos se ajusta a las disposiciones de estas

especificaciones y listado de planos que se adjuntan.

1.4. Por ningún motivo se puede hacer un cambio en lo establecido en las

especificaciones y planos sin autorización escrita del Proyectista o la

inspección técnica de la obra.

1.5. Antes de iniciarse la obra, deberá revisarse cuidadosamente los planos y

especificaciones técnicas.

72

1.6. La distribución en baja tensión será en 380 Volts trifásico y 220 voltsmonofásicos, 50 Hz.

2. GENERALIDADES

2.1. Los trabajos se deben ejecutar de acuerdo a los planos y a lasNormas vigentes de S.E.C.

2.2. El contratista adjudicado debe incluir la entrega de certificados,aprobaciones, recepción final de la obra, además de presentar losplanos eléctricos originales, modificados de acuerdo a lo ejecutado enla obra (Planos AS-BUILT).

2.3. Contratista eléctrico deberá informar por escrito en la etapa delicitación de la obra, todas las observaciones al proyecto eléctrico(errores u omisiones) que a su juicio considere importantes y quepuedan derivar en aumentos de obra en la etapa de negociación.

2.4. De acuerdo a lo indicado anteriormente, el contratista eléctricoadjudicado, tendrá la responsabilidad absoluta sobre la ejecución delas instalaciones, por lo que deberá hacer presente a la I.T.O. todoslos errores y/o omisiones técnicas que pudieran existir por parte delos proyectistas, antes de dar comienzo a los trabajos en obra.

2.5. El contratista eléctrico, deberá incluir también la entrega de todos losmanuales y documentación técnica de los equipos suministrados.Además de un manual de operaciones y mantenimiento, en el cual seexplique en términos simples todo el sistema eléctrico delestablecimiento.

2.6. Se deberán efectuar mediciones y pruebas a la instalación eléctrica,de cargo del contratista eléctrico, para asegurar su correctaoperación, entre otras: medición de aislación de conductores,medición de tensiones y corrientes por fase en tableros, verificarequilibrio de fase de la instalación, regulación de protecciones,pruebas de funcionamiento de circuitos con golpes de encendido, etc.

73

2.7. El contratista entregará a la I.T.O. los protocolos de pruebas y/ocertificación de todos los ensayos realizados. Se deberá indicar elmétodo y los instrumentos utilizados.

2.8. El contratista entregará las obras en perfecto funcionamiento,verificando apriete de; conductores, barras/ protecciones, aislación delos conductores, limpieza, extracción de polvo, etc. El mandante porsu parte realizará las mantenciones de rutina una vez realizada larecepción provisoria de los trabajos. Esta situación no desliga alcontratista de realizar las reparaciones y reposiciones por fallas, odefectos en los trabajos realizados en el período comprendido entrela recepción provisoria y la definitiva.

3. INSTALACIÓN Y MONTAJE

3.1. Se aplicará las prescripciones de los códigos y normas vigentes

prevaleciendo la exigencia más estricta.

3.2. Será responsabilidad del contratista eléctrico la coordinación con la

inspección de obra, para determinar las fechas oportunas de iniciación y

desarrollo de sus trabajos.

3.3. Se debe tomar la precaución de no entorpecer otras faenas durante eldesarrollo de la obra, asegurando el abastecimiento de los materialeseléctricos para la ejecución de sus trabajos.

3.4. El contratista de hormigón y albañilería solicitará todas las pasadas, caladosen pisos y muros que sean necesarios indicados en planos.

74

3.5. Los retapes que se originaron por calados, pasadas u otros, seránejecutados por la obra.

4. MATERIALES Y EQUIPOS

4.1. E! suministro de todos los materiales será cargo del Contratista eléctrico.

4.2. Todos los materiales deben ser nuevos y estar aprobados por S.E.C., o

cumplir con los sellos de certificación indicados en anexo de reglamentaciónpara certificación de productos eléctricos, conforme se indica en la norma

Nch. 4/14. Los materiales deben ser empleados en condiciones que no

excedan las estipuladas en su licencia.

4.3. Será responsabilidad del contratista el adecuado uso y calidad de los

materiales que deba suministrar, debiendo tener especial cuidado en elembalaje de los elementos eléctricos para evitar golpes y deterioros. No se

aceptará el uso de material deteriorado.

4.4. Los materiales eléctricos deberán mostrar claramente el nombre delfabricante, la certificación de servicios eléctricos y su capacidad cuando

corresponda.

4.5. Cuando se indique modelo o marca de materiales y equipos eléctricos,significará que elementos similares en calidad y funcionamiento pueden serpresentados para la aprobación de la I.T.O. siempre que las capacidades ynecesidades de espacios se cumplan.

75

5.0. TABLEROS

5,1. Forman parte de esta especificación todos los tableros indicados enplanos.

5.2. En la construcción de los tableros se debe seguir básicamente estasespecificaciones, los esquemas unilineales y cuadros de cargas.

5.3. En general los tableros deberán consultarse en gabinetes metálicoscon acceso frontal.

5.4. Todos los tableros, disyuntores o desconectadores generales,auxiliares y de distribución, deberán llevar su identificación. Esta iraadosada al pane!.

5.5. En la parte interior de la puerta deberá colocarse una nómina decircuitos plastificada indicando el número del circuito y la ubicación de las

dependencias que alimenta cada uno de ellos.

5.6. El gabinete de los tableros deberá ser amplio para permitir una

buena mantención y expansión futura, por lo que se deberá dejar al menos

un 25% de bases con rieles para el montaje de futuras protecciones.

5.7. Todos los tableros llevarán puertas y tapa.

5,8. Las tapas de los tableros deben quedar conectadas a tierra mediante

un cable flexible,

6.0. EQUIPAMIENTO TABLEROS

6.1. Los elementos de operación y protección que integran los tablerosdeben ser de primera calidad y de marcas conocidas, además decumplir con las características técnicas determinadas por cálculos ydeberá asegurarse la factibilidad de su reposición.

76

6.2. Para las protecciones de los circuitos de distribución se usarán interruptoresautomáticos de 220 y 380 Volts de 6, 10, 16 Arnp., etc. según se indican en

esquemas unilineales.

Los interruptores automáticos para circuitos de distribución (interruptoresminiatura, riel DIN), serán curva UC" para enchufes normales de

6.3.

computación.

6.4. Los protectores diferenciales son de 30 mA y de la capacidad que se indicanen esquemas unilineales y cuadros de cargas.

6.5. Para los circuitos de computación, éstas protecciones diferenciales serán de30mA, con filtros que impidan el tripeo en circuitos con largos no lineales ysobretensiones transitorias.

6.6. Los disyuntores correspondientes a los diferentes tableros de distribución

deben ser de la misma marca, con el objeto de mantener la selectividad deprotección y facilidad de recambio.

7.0 CANALIZACIONES

7.1. Las canalizaciones de las redes eléctricas se hará en tubería plástica rígida

de pvc de 16 mm para circuito de luces y 20 mm. Para enchufes normales

y de computación.

8.0. LINEAS GENERALES Y ALIMENTADORES

8.1. Se deben consultar todas las líneas generales y alimentadores indicadas en

cuadro de cargas.

77

8.2. Los medios de canalización de las líneas generales y aiimentadores, seránredes de bandejas portaconductores y tubería de PVC de las dimensionesindicadas en planos.

Los conductores a utilizar serán cable monopolares, construidos con hebras

de cobre blando y aislación termoplástico de PVC tipo Superfiex y THHN

(Para alimentación y distribución de alumbrado y computaciónrespectivamente) tensión de servicio 1000 V. y temperatura de servicio90°C.

8.4. Todos los conductores deberán regirse de acuerdo al código de coloresindicado en las normas SEC.

8.5. Cuando [os alimentadores, sean de un mismo color (negro), deberánmarcarse las fases en los extremos con huinchas de colores plásticas devinilo.

9.0 CONDUCTORES DE DISTRIBUCIÓN

9,1. Se usará cable de cobre blando adecuado para el uso indicado con unaaislación mínima de 600 Volts y temperatura de servicio de 90 grados C.

9.2. La sección mínima para la distribución de luces será de 2.08 mm2, paraenchufes de alumbrado y computación la sección mínima será de 3.31mm2.

9.3. Para las distribuciones se utilizarán cables monoconductores tipo THHN.

78

9.4. Todos los conductores deberán regirse de acuerdo al código de colores

indicado en las normas S.E.C.

9.5. La cantidad de conductores que van en el interior de cada ducto se indican

en planos con una línea y un número.

9.6. Los conductores no se pasarán por los ductos o canalización antes de que eltrabajo de obra gruesa estuviera terminado.

9.7. En todas las conexiones entre conductores hasta 6 mm2 se utilizarán

conectares rápidos atornillables de material inquebrantable. Las uniones desecciones superiores a 6 mm2 se harán con uniones rectas tipo manguitoMarca Panduit, aisladas con funda termocontraible.

10.ARTEFACTOS

10.1. En general serán de la línea BTICINO MAGIC tipo componible 10A y 16A,dependiendo de las cargas, 250 V.

10.2. Los enchufes serán de la capacidad indicada en los planos, utilizándose lossiguientes modelos:

Enchufes y utilitarios módulos 10 Amp. BTICINO MAGIC Art 5113.

Enchufes de computación 16 Amp. Seguridad BTICINO MAGIC Art.5100.

10.3. Los interruptores serán modulados. Su capacidad mínima será de 10 Amp/230 volts. (Artículo 5001 y 5003 BTICINO MAGIC).

79

Las placas de artefactos en muros y tabiques serán de la línea BTICINO

MAGIC, con tornillo para uno/ dos y tres puestos color aluminio.

10.4. Los interruptores se colocarán a 1.2 mts. de altura y los enchufes engeneral a 0.40 mts. del nivel del piso terminado, salvo indicación contrariadel cliente.

11.0 MALLAS Y SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA

11.1. La Malla de Baja Tensión y Computación será proyectada por el contratista.

12.0. EQUIPOS DE ILUMINACIÓN

12.1 El suministro de los equipos de iluminación serán de cargo del instalador. Elmontaje y conexionado de las luminarias serán responsabilidad del contratistaeléctrico. Los modelos a consultar serán los indicados en especificaciones de planosde arquitectura y los de alumbrado. Los modelos deberán ser presentados a!

cliente para aprobación.

12.2 Modelos:

a) GOT SP abierto: Plafón de forma cilindrica para fluorescente compacto 26 W,reflector aluminio brillante, cuerpo chapa termoesmaltada. Marca VKB

b) WALL LIGHT WF-2601: Foco embutido en muro para lámpara PLC 18 W, cuerpo yreflector de aluminio para dar luz directa, uso en pasillos y escaleras. Marca VKB

80

c) PROISO AXIS: Proyector embutido para piso, óptica móvil de haz simétrica móvil25° de aluminio brillante, para lámpara haluro metálico RX7S, cuerpo metálico

hermético montado en carcasa de PVC que permite empotrar en suelo. Vidriotemplado de 5 mm, cierre con bisel de acero apernado con perno de acero. Marca

VKB

d) TECNO: Aplique de exterior, cuerpo aluminio inyectado, grilla curva, vidrio opal,

base E27. Marca VKB

e) GOT 27: Foco Downlight embutido para fluorescente compacto posición vertical de

18, 26 W. reflector de aluminio brillante, sin vidrio, bisel chapa termoesmaltada,clip de soporte acerado, borne de conexión de fácil instalación. Marca VKB

f) MODULO PEGASO: Foco Pegaso componible, embutido, para lámparas PAR30, AR-111 Y G12 haluro metálico. Modelos para una lámpara Cl, para 2 lámparas C2 y

para 3 lámparas C3. cuerpo metálico y biseles de aluminio a los módulos Cl, C2 yC3 pueden instalarse los tres tipos de lámparas. Marca VKB

g) OFICCE C 336DP/90; Luminaria de chapa zincada y prepintada con esquinero de

PC, louver doble parabólico brillante de alta pureza y transversales de aluminio.

Marca Lumenac.

h) MAREA 258: Luminaria estanco de policarbonato autoextinguible V2 inyectado, conburlete de poliuretano y prensa cable estanco PG 13.5, reflector de chapa

galvanizada y prepintada poliéster blanco.

13. INSTALACIÓN RED DE DATOS

81

13.1 Canalización centro de datos: Los centros se canalizarán en tubería de PVC

conduit de 20mm de diámetro. Los centros en tabiques o muros se

terminarán en cajas de derivación.

Las canalizaciones que conlleven más de 3 puntos de datos deberán ir en

tubería conduit PVC 40mm. En muros la canalización será bandejaportaconductores de 100x50 mm.

13.2 Puntos de datos: Será obligación del contratista eléctrico instalar y

suministrar los materiales para la ubicación de puntos de datos a través de

distintos sectores del edificio, tanto para enchufes como para corrientesdébiles. La altura desde los conectares RJ45 hembra de red, será de 0.40metros.

82

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS AGUA POTABLE

NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICOUNIVERSIDAD DE TALCA

Ernesto Morales Ceroni, Ingeniero Civil

Talca, Agosto de 2011

83

A. GENERALIDADES

Estas especificaciones técnicas se refieren a la construcción de las instalacionesdomiciliarias de agua potable de la obra denominada NUEVO EDIFICIO, FACULTADDE INGENIERÍA, CAMPUS CURICO UNIVERSIDAD DE TALCA, donde se utilizaránlas redes existentes, para conectarse.

Como estas especificaciones son de carácter general, sólo deberán ser aplicadasaquellas disposiciones que sean pertinentes a esta obra. Han sido divididas envarias secciones, de manera de asegurar una correcta ejecución de las obras y elcumplimiento de las disposiciones reglamentarías correspondientes.

Las instalaciones domiciliarias de agua potable deberán ejecutarse según lo indicadoen los planos y en estas especificaciones. En caso de discrepancia, predominanestos últimos.

B. PLANOS ASOCIADOS

Los siguientes planos forman parte integrante de estas especificaciones:

Planos de la serie AGUA POTABLE 1lámina

C. ESPECIFICACIONES

1. Reglamentación

La construcción de las instalaciones domiciliarías de agua potable se hará deacuerdo con lo establecido en:

84

"Reglamento de instalaciones domiciliarias de agua potable y de alcantarillado" (enadelante, RIDAA): D.S. MOP N° 50 de 2002.

Disposiciones, instrucciones y normas establecidas por la Superintendenciade Servicios Sanitarios y por el Servicio de Salud del Ambiente.

Disposiciones, instrucciones y otros, que establezcan los fabricantes demateriales y equipos que se usarán en la obra, para su correcta instalacióny puesta en servicio.

Normas del Instituto Nacional de Normalización (INN) y de la OrdenanzaGeneral de Construcciones y Urbanización, en lo que proceda.

Además, en cuanto no se opongan con estas especificaciones, se deberá cumplircon las disposiciones y exigencias de la empresa sanitaria y de los arquitectos.

Como una seguridad contra accidentes, el contratista deberá tener presente enforma especial ¡as siguientes normas del INN:

NCh 348 Prescripciones generales acerca de seguridad deandamies y cierros provisionales.

NCh 349 Prescripciones de seguridad en las excavaciones.

NCh 436 Prescripciones generales acerca de la prevención deaccidentes del trabajo.

85

NCh 351 Prescripciones generales de segundad para escalerasportátiles de madera.

De toda la reglamentación, disposiciones y normas citadas en estas especificaciones,deberá aplicarse la última versión vigente a la fecha de construcción de las obras.Salvo indicación expresa en contrario, las normas chilenas emitidas por el INNprevalecerán sobre las de otra procedencia.

2. Discrepancia entre documentos

Cualquiera anotación o indicación hecha en las especificaciones y que no está

en los planos, o detallada en éstos y no anotada en las especificaciones, setomará como anotada y especificada en ambos.

En el caso de diferencia entre los planos y las especificaciones, predominaránlas indicaciones de los planos. En los planos, las cotas prevalecerán sobre losdibujos y los planos de detalle sobre los generales.

Cualquier discrepancia en los planos o en las especificaciones deberá serconsultada por el contratista a los proyectistas, antes de la ejecución de lasobras.

3. Contratista

3.1 Calidad profesional

La construcción de estas instalaciones domiciliarias de agua potable sólopodrá ser ejecutada por profesionales de la construcción, habilitados paraello por las disposiciones legales y reglamentarias vigentes.

3.2 Experiencia

El contratista deberá acreditar haber tenido la experiencia suficiente en laconstrucción de instalaciones domiciliarias como las de esta obra.

Igualmente deberá demostrar que ha mantenido en esas construccionesbuenas relaciones, adecuada disposición de coordinación y solución deproblemas, con las empresas y personal que realizaron las instalacionesde otros tipos.

3.3 Relaciones del Proyectista con el propietario

Es obligación del Proyectista informar oportunamente al propietario sobretodas aquellas disposiciones reglamentarias que rigen sobre la iniciación,construcción y término de estas instalaciones domiciliarias, para quecumpla en todo con ellas.

3.4 Obras de cargo del Director de Obra

Será de cargo del Director de Obra lo siguiente:

• La tramitación ante los organismos correspondientes de todo aquellorelacionado con la iniciación, construcción y término de la ejecuciónde las instalaciones domiciliarias.

El replanteo general al iniciar la obra, para verificar lo establecido enel proyecto. Si hubiere diferencias, deberá informarlo a la InspecciónTécnica de la Obra (ITO) y a los proyectistas, para que den lasinstrucciones que eviten cualquier atraso posterior.

Todos los materiales y elementos necesarios para construir lasinstalaciones domiciliarias contempladas en los proyectos de aguapotable. Deberá responsabilizarse de contar con el oportuno

87

suministro de éstos, a fin de no entorpecer, interferir o atrasar otrasobras de construcción.

La colocación de la totalidad de los artefactos indicados en los planosde instalaciones y en las condiciones establecidas en los planos yespecificaciones técnicas de arquitectura.

4. Planos y construcción de las obras

4.1 Planos

Los planos de agua potable que ahora se entregan tienen el carácter deinformativos, ya que puede haber ajustes o modificaciones en la obra.

El proyecto definitivo se hará al terminar la obra, y su elaboración seráresponsabilidad del Director de Obra otorgar los datos necesarios para su ejecución.En los planos de construcción o definitivo, deberán estar incorporadas las mo-dificaciones que pudieren haberse producido durante la construcción, informaciónque será de su exclusiva responsabilidad de director de obra .

En los planos de construcción, se deberá indicar claramente la ubicación de lastuberías, llaves de paso, válvulas y otros, con los detalles que se justifiquen yestimen necesarios para una adecuada operación y mantenimiento posterior.

El contratista adjudicado debe incluir la entrega de certificados, aprobaciones,recepción final de la obra, además de presentar los planos de Agua Potableoriginales, modificados de acuerdo a lo ejecutado en la obra (Planos AS-BUILT).

4.2 Construcción

4.2,1 General

El Constructor a cargo deberá construir las obras según los planos informativos,respetando diámetros y trazados, y cumplir con lo establecido en el RIDAA. Deberáverificar puntos de referencia y demás elementos indicados en los planos, para estosfines.

En caso de dudas sobre uniones de tuberías entre sí o que se relacionen conotras instalaciones de la obra, el Director de obra deberá consultarlo previamentecon la ITO y los proyectistas, si procediere.

El Director de Obra no podrá efectuar modificaciones a los proyectos o ejecutarobras extraordinarias sin la autorización previa de la ITO y la conformidad de losproyectistas, si corresponde. Cuando sea necesario, deberá presentar lajustificación de la modificación que pretende realizar.

Será obligación del constructor a cargo preocuparse oportunamente de que laspasadas de ductos en vigas, losas y muros sean ubicadas correctamente durante laejecución de la obra gruesa. Si estas pasadas no están indicadas en los planosestructurales, ellas deberán ser definidas previamente por la ITO, quedandoconstancia de ello en el Libro de Obras y de ser necesario, con el visto bueno delingeniero calculista.

En cuanto a la calidad de los materiales, artefactos y componentes, el contratistadeberá utilizar en estas instalaciones solamente aquellos que cumplan con loestablecido en el RIDAA. De no ser así, la ITO podrá obligarlo a rehacer loejecutado, sin cargo alguno para el propietario.

Todas las pruebas de las instalaciones deberán ser recibidas por (a ITO.

El contratista entregará a la I.T.O. los protocolos de pruebas y/o certificación de todoslos ensayos realizados. Se deberá indicar el método y los instrumentos utilizados.

El contratista sanitario debe tomar la precaución de no entorpecer otras faenasdurante el desarrollo de la obra, asegurando el abastecimiento de los materiales parala ejecución de sus trabajos.

4.2.2 Verificación del arranque de agua potable

89

Antes de iniciar los trabajos, el Director de Obra deberá verificar las condicionesestablecidas para el arranque de agua potable y su empalme a la tubería matriz.Cualquier diferencia deberá ser informada a la ITO, y a los proyectistas quienesadoptarán las medidas que procedan.

Excavaciones

Las zanjas para colocar las tuberías se ejecutarán de acuerdo con los trazadosindicados en los planos del proyecto.

Deberán tener el ancho en el fondo, taludes y entibados que fueran necesarios, deacuerdo con la clase de terreno y profundidad, de manera que no se perjudique apropiedades vecinas y se resguarde la seguridad del personal que labora en lafaena.

Las superficies horizontales serán compactadas hasta obtener como mínimo un 95%del Proctor Modificado. Las excavaciones para estructuras en que se utilice moldajeexterior deberán tener un sobreancho de 0,80 metros, medido desde el paramentovertical exterior de la estructura sobre el nivel de cimientos.

El fondo excavado deberá permitir el apoyo satisfactorio de las tuberías en toda suextensión y, cuando se requiera, profundizarse en el lugar de las juntas.

Los taludes de las zanjas deberán ser estables, de acuerdo con la calidad del terrenoy con la profundidad de la excavación. Salvo indicación contraria en los planos, eltalud de la zanja en los 2,0 metros inferiores deberá ser vertical y hacia arriba deberátener una inclinación 1/10 (HA/). Eventualmente, la ITO podrá variar los taludes deser necesario, sin que ello implique un mayor costo para la obra.

Sin perjuicio de lo anterior, será responsabilidad del Director de Obra adoptar todaslas medidas necesarias para cumplir con las condiciones establecidas en estasespecificaciones y la debida seguridad para el personal.

90

4.2.3 Sobreexcavaciones

Si la sobreexcavación se produce bajo tuberías, se rellenará en aquellos puntos enque pueda compactarse, con material seleccionado similar al que se usará para lacama de apoyo. Si no es posible compactar, se rellenará con hormigón de 127,5kg.cem/m3 (hormigón pobre). Este relleno deberá formar un ángulo diedro de 120°con arista en el eje de la tubería.

Si la sobreexcavación se produce bajo estructuras, se rellenará hasta alcanzar lacota de fundación, con hormigón de 170 kg. cem/m3.

La ubicación de todas aquellas excavaciones adicionales necesarias para laejecución de las obras, ya sea accesos a la faena o para las instalaciones deconstrucción, será autorizada por escrito por la ITO.

4.2.4 Rellenos y excedentes

Los rellenos serán controlados y se harán una vez instaladas las tuberías yefectuadas las pruebas reglamentarias en forma satisfactoria. El material deberáestar exento de contaminaciones extrañas, en particular de materia orgánica, salessolubles y productos de desecho. No deberá poseer características decomportamiento singular (arcilla expansiva o limos colapsibles).

Los materiales se depositarán en capas aproximadamente horizontales, queabarquen toda la extensión del sector por recubrir. Se descargarán y esparciránevitando su segregación. El avance deberá ser parejo, de modo que no seproduzcan desniveles superiores a 0,50 metros entre sectores contiguos.

La primera etapa del relleno se realizará depositando en forma cuidadosa, desde elsello de la excavación y hasta 0,30 metros sobre la clave de la tubería, materialharneado proveniente de las excavaciones que no contenga piedras que puedandañar la tubería al quedar en contacto con ella. El tamaño máximo del material nodebe sobrepasar de 5 mm.

91

Esto se hará por capas de 0,10 metros de espesor, compactadas mecánicamentecon ios equipos adecuados, para obtener una densidad similar a la existentepreviamente en el terreno.

Esta primera etapa del relleno se hará a lo largo de la tubería, dejando descubiertalas zonas de uniones efectuadas en el terreno, hasta que se hayan realizado laspruebas correspondientes del sector. Tampoco deberán rellenarse las zonas en quese hayan construido cámaras y machones de anclaje.

En las zonas de congestión de tuberías o en que las condiciones del terreno impidanuna adecuada compactación, la ITO podrá ordenar que el relleno se haga conhormigón de 170 kg. cem/m3.

Una vez obtenida la aprobación de la ITO, se completará el resto del relleno hasta lasuperficie del terreno con el material natural proveniente de las excavaciones, previaseparación de los bolones o piedras mayores a 0,075 metros, en capas de 0,30metros de espesor, compactadas mecánicamente hasta obtener una densidadsimilar a la existente primitivamente en el terreno. Si no es posible obtener estadensidad con el material proveniente de las excavaciones, deberá utilizarse tierra deempréstito.

Para el relleno de las excavaciones se tendrá especial cuidado cuando se efectúebajo ductos y cámaras, cercano a muros o alrededor de postaciones existentes, losque se compactarán desde los costados, mediante pisón, evitando perturbar lascondiciones iniciales de dichas estructuras.

Los excedentes serán retirados de la obra o dispuestos en la ubicación y forma quedetermine la ÍTO.

5. Materiales

92

Los materiales, artefactos, componentes, equipos y sistemas utilizados en estasinstalaciones de agua potable, deberán estar autorizadas por la Superintendencia deServicios Sanitarios.

5.1 Tuberías

Las tuberías para agua fría en el exterior del edificio serán en HDPE, en e! interior enPPR Fusión al igual que el agua caliente, según lo especificado en los planos.

5.2 Piezas especiales y llaves de paso

Las piezas especiales y llaves de paso (válvulas) serán de bronce pulido. Todas lasllaves de paso a la vista en baños serán de cuerpo superior de bronce cromado.

Las llaves de paso de 13 y 19 mm serán tipo campana, en tanto que las de 25 mm ydiámetros mayores, si hubiere, serán válvulas compuertas soldar o de bola.

En todo caso, deberá cumplirse con lo establecido por los arquitectos sobreartefactos sanitarios, grifería y accesorios.

5.3 Uniones

En las uniones de tuberías de cobre y piezas especiales se utilizará soldaduraque contenga 50% de estaño, cuando los diámetros sean hasta 63 mm,inclusive. En diámetros de 75 mm y mayores, si hubiere, se usará soldadurafuerte, que contenga 95% de estaño o soldadura a la plata.

No se aceptarán curvas superiores a 45° ni derivaciones sin su correspondientepieza especial.

93

6. Ejecución

Se instalarán las tuberías indicadas en ios planos, en los que se establece material ydiámetro, cumpliendo en todo con las normas INN, lo indicado en el RIDAA y lasinstrucciones del fabricante.

La instalación de tuberías enterradas deberá ceñirse a lo estipulado en el RIDAA,especialmente en lo referente a la forma de ejecución, protecciones (si procede),refuerzos, uniones y otros.

En el exterior, las tuberías deberán quedar enterradas como mínimo 0,50 metros bajoel nivel superior del terreno.

6.1 Afianzamiento de tuberías

Las tuberías no embutidas deberán afianzarse a estructuras metálicas, muros,losas y vigas mediante abrazaderas de bronce pintadas con una mano deaparejo y fijadas a éstos con pernos Hilti, cuando el material lo permita.

En caso de usarse otro sistema de afianzamiento, deberá contar con laaprobación previa de la ITO.

En las curvas y cambios de dirección se harán los anclajes necesarios, conafianzamiento rígidos que impidan los desplazamientos de las tuberías encualquier sentido.

6.2 Aislamiento de tuberías

Se evitará en lo posible los cruces de las tuberías de cobre con las tuberías delas instalaciones eléctricas, otras canalizaciones y estructuras metálicas.

Cuando haya peligro de contacto, se aislarán con fieltro, neoprén o camisas dePVC.

94

6.3 Juntas de dilatación o liras

En las tuberías de agua caliente que se instalen en tramos de longitud mayorque 15 metros, se colocarán juntas de dilatación o "liras", a una distanciamáxima de 15 metros entre ellas.

Esta misma exigencia se aplicará también en las tuberías aiimentadorasprincipales de agua caliente y de retorno si corresponde .

Las juntas de dilatación o "liras" se colocarán aunque no estén indicadasexpresamente en los planos.

7. Pruebas

Las instalaciones de agua potable deberán someterse a todas las pruebas yverificaciones establecidas en el artículo 103° del RIDAA, a fin de asegurar su totalestanqueidad, buena ejecución y funcionamiento satisfactorio.

El Director de Obra deberá efectuar estas pruebas y verificaciones en presencia de laITO. Las pruebas deberán ser avisadas por escrito con al menos 48 horas deanticipación. Los resultados de estas pruebas deberán quedar registrados porescrito.

D. TÉRMINO DE LAS OBRAS

Se considerará que el Director de la Obra ha terminado todos los trabajos deinstalaciones domiciliarias de agua potable una vez que éstos sean recibidos por la ITO.Para ello, deberá entregar los correspondientes certificados de instalaciones de aguapotable y los planos de construcción definitivamente visados por la empresa sanitaria alproyectista.

95

96

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ALCANTARILLADO

NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICOUNIVERSIDAD DE TALCA

Ernesto Morales Ceroní, Ingeniero Civil

Talca, Agosto de 2011

97

A. GENERALIDADES

Estas especificaciones técnicas se refieren a la construcción de las instalacionesdomiciliarias de Alcantarillado de la obra denominada NUEVO EDIFICIO, FACULTADDE INGENIERÍA, CAMPUS CUR1CÓ UNIVERSIDAD DE TALCA, donde se utilizaráel sistema existente, para empalmar lo proyectado.

Como estas especificaciones son de carácter general, sólo deberán ser aplicadasaquellas disposiciones que sean pertinentes a esta obra. Han sido divididas envarias secciones, de manera de asegurar una correcta ejecución de [as obras y elcumplimiento de las disposiciones reglamentarias correspondientes.

Las instalaciones domiciliarias de alcantarillado deberán ejecutarse según loindicado en los planos y en estas especificaciones.

B. PLANOS ASOCIADOS

Los siguientes planos forman parte integrante de estas especificaciones:

Planos de la serie ALCANTARILLADO 1 lámina

C. ESPECIFICACIONES

1. Reglamentación

La construcción de las instalaciones domiciliarias de alcantarillado se hará deacuerdo con lo establecido en:

"Reglamento de instalaciones domiciliarias de agua potable y dealcantarillado" (en adelante, RIDAA): D.S. MOP N° 50 de 2002.

"Reglamento general de alcantarillados particulares, Chile".

Disposiciones, instrucciones y normas establecidas por la

Superintendencia de Servicios Sanitarios y por el Servicio de Salud delAmbiente.

Disposiciones, instrucciones, etc. de los fabricantes de ios materiales yequipos que se usarán en la obra, para su correcta instalación y puesta enservicio.

Normas de! Instituto Nacional de Normalización (INN) y de la OrdenanzaGeneral de Construcciones y Urbanización, en lo que proceda.

Además, en cuanto no se opongan con estas especificaciones, se deberá cumplir conlas disposiciones y exigencias de la empresa sanitaria y de los arquitectos.

Como una seguridad contra accidentes, deberá tener presente en forma especia! lasdisposiciones del "Pliego de condiciones para la construcción de alcantarillado" y lassiguientes normas del INN:

NCh 348 Prescripciones generales acerca de seguridad deandamios y cierros provisionales.

NCh 349 Prescripciones de seguridad en las excavaciones.

99

NCh 436 Prescripciones generales acerca de la prevención deaccidentes del trabajo.

NCh 351 Prescripciones generales de seguridad para escalerasportátiles de madera.

De toda la reglamentación, disposiciones y normas citadas en estas especificaciones,deberá aplicarse la última versión vigente a la fecha de construcción de las obras.Salvo indicación expresa en contrario, las normas chilenas emitidas por el INNprevalecerán sobre las de otra procedencia.

2. Discrepancia entre documentos

Cualquiera anotación o indicación hecha en las especificaciones y que no

está en los planos, o detallada en éstos y no anotada en las especificaciones,se tomará como anotada y especificada en ambos.

En el caso de diferencia entre los planos y las especificaciones, predominarán

las indicaciones de los planos. En los planos, las cotas prevalecerán sobrelos dibujos y los planos de detalle sobre los generales.

Cualquier discrepancia en los planos o en las especificaciones deberá serconsultada por e! Director de la Obra a los proyectistas, antes de la ejecución

de las obras.

3. Contratista

3.1 Calidad profesional

loo

La construcción de estas instalaciones domiciliarias de alcantarillado sólopodrá ser ejecutada por profesionales de la construcción, habilitados paraello por las disposiciones legales y reglamentarias vigentes.

3.2 Experiencia

El contratista deberá acreditar haber tenido la experiencia suficiente en laconstrucción de instalaciones domiciliarias como las de esta obra.

Igualmente, deberá demostrar que ha mantenido en esas construccionesbuenas relaciones, adecuada disposición de coordinación y solución deproblemas, con las empresas y personal que realizaron las instalacionesde otros tipos.

3.3 Relaciones del contratista con ei propietario

Es obligación del contratista informar oportunamente a! propietario sobretodas aquellas disposiciones reglamentarias que rigen sobre la iniciación,construcción y término de estas instalaciones interiores, para que cumpla entodo con ellas.

El contratista será exclusivamente responsable ante el propietario decualquier problema que pueda originársele a éste, por incumplimiento deestas obligaciones.

3.4 Obras de cargo del Director de !a Obra

Será de cargo del Constructor lo siguiente:

La tramitación ante los organismos correspondientes de todo aquellorelacionado con la iniciación, construcción y término de la ejecuciónde las instalaciones domiciliarias.

101

El replanteo general al iniciar la obra, para verificar lo establecidoen el proyecto. Si hubiere diferencias, deberá informarlo a lainspección Técnica de la Obra (ITO) y a los proyectistas, para queden !as instrucciones que eviten cualquier atraso posterior.

Todos los materiales y elementos necesarios para construir lasinstalaciones domiciliarias contempladas en los proyectos dealcantarillado. Deberá responsabilizarse de contar con el oportunosuministro de éstos, a fin de no entorpecer, interferir o atrasarotras obras de construcción.

La colocación de la totalidad de los artefactos indicados en losplanos de instalaciones y en las condiciones establecidas en losplanos y especificaciones técnicas de arquitectura.

4. Planos y construcción de las obras

4.1 Planos

Los planos de alcantarillado que ahora se entregan tienen el carácter deinformativos, ya que pueden tener ajustes o modificaciones en la obra.

El proyecto definitivo se hará al terminar la obra y será responsabilidad delDirector de la Obra, entregar los datos a tiempo para la ejecución de losplanos.

En los planos definitivos o de construcción, deberán estar incorporadaslas modificaciones que pudieren haberse producido durante laconstrucción, información que será de su exclusiva responsabilidad delDirector de la Obra.

102

En los planos de construcción, se deberá indicar claramente la ubicaciónde las tuberías, descargas, ventilaciones, cámaras de inspección y otros,con los detalles que se justifiquen y estimen necesarios para unaadecuada operación y mantenimiento posterior.

E! contratista adjudicado debe incluir la entrega de certificados,aprobaciones, recepción final de la obra, además de presentar los planosde alcantarillado originales, modificados de acuerdo a lo ejecutado en laobra (Planos AS-BUILT).

4.2 Construcción

4.2.1 General

El constructor a cargo deberá construir las obras según los planosinformativos, respetando diámetros y trazados, y cumpür con loestablecido en el RIDAA. Deberá verificar puntos de referencia y demáselementos indicados en los planos, para estos fines.

Será obligación del constructor obtener todos los antecedentes referentes a ductos ycanalizaciones existentes en el sector, y deberá verificar la existencia deinterferencias para la ejecución de los trabajos.

En caso de dudas sobre uniones de tuberías entre sí o que se relacionen conotras instalaciones de la obra, deberá consultar previamente con los proyectistas,si procediere.

El Constructor a cargo no podrá efectuar modificaciones a los proyectos o ejecutarobras extraordinarias sin la autorización de los proyectistas, si corresponde.Cuando sea necesario, deberá presentar los datos que justifiquen la modificaciónque pretende realizar.

Será obligación del Director de Obra preocuparse oportunamente de que laspasadas de ductos en vigas, losas y muros sean ubicadas correctamente durante

103

la ejecución de la obra gruesa. Si estas pasadas no están indicadas en los planosestructurales, ellas deberán ser definidas previamente por la Inspección Técnicade la Obra, quedando constancia de ello en el Libro de Obras y de ser necesario,con el visto bueno del ingeniero calculista.

En cuanto a la calidad de los materiales, artefactos y o componentes, se utilizaranen estas instalaciones solamente aquellos que cumplan con lo establecido en elRIDAA. De no ser así, !a Inspección Técnica de !a Obra podrá obligar a rehacer loejecutado.

Todas las pruebas de instalaciones deberán ser recibidas por la InspecciónTécnica de la Obra, y dejar constancia en el libro de obra.

El contratista entregará a la I.T.O. los protocolos de pruebas y/o certificación detodos los ensayos realizados. Se deberá indicar el método y los instrumentosutilizados.

El contratista sanitario debe tomar la precaución de no entorpecer otras faenasdurante el desarrollo de la obra, asegurando el abastecimiento de los materialespara la ejecución de sus trabajos.

4.2.2 Verificación de la unión domiciliaria de alcantarillado

Antes de iniciar los trabajos, el constructor a cargo deberá verificar las condicionesestablecidas para la unión domiciliaria y su empalme al colector público, en cuantoa ubicación, profundidad y pendiente.

4.2.3 Excavaciones

Las zanjas para colocar las tuberías se ejecutarán de acuerdo con los trazadosindicados en los planos del proyecto.

Deberán tener e! ancho en el fondo, taludes y entibados que fueran necesarios, deacuerdo con la clase de terreno y profundidad, de manera que no se perjudique apropiedades vecinas y se resguarde la seguridad del personal que labora en lafaena.

Las superficies horizontales serán compactadas hasta obtener como mínimo un95% del Proctor Modificado. Las excavaciones para estructuras en que se utilicemoldaje exterior deberán tener un sobreancho de 0,80 metros, medido desde elparamento vertical exterior de la estructura sobre el nivel de cimientos.

104

El fondo excavado deberá permitir el apoyo satisfactorio de las tuberías en toda suextensión y, cuando se requiera, profundizarse en el lugar de las juntas.

Los taludes de las zanjas deberán ser estables, de acuerdo con la calidad delterreno y con la profundidad de la excavación. Salvo indicación contraria en losplanos, el talud de la zanja en los 2,0 metros inferiores deberá ser vertical y haciaarriba deberá tener una inclinación 1/10 (HA/). Eventualmente, la ITo podrá variarlos taludes de ser necesario, sin que ello implique un mayor costo para la obra.

En caso que, dada la profundidad de las tuberías, puedan ejecutarse túneles, serála ITO quien autorizará previamente este tipo de obra.

Sin perjuicio de lo anterior, será responsabilidad del Director de Obra adoptartodas las medidas necesarias para cumplir con las condiciones establecidas enestas especificaciones y la debida seguridad para el personal.

4.2.4 Sobreexcavaciones

Si la sobreexcavación se produce bajo tuberías, se rellenará en aquellos puntosen que pueda compactarse, con material seleccionado similar al que se usará parala cama de apoyo. Si no es posible compactar, se rellenará con hormigón de127,5 kg.cem/m3 (hormigón pobre). Este relleno deberá formar un ángulo diedrode 120° con arista en el eje de la tubería.

SÍ la sobreexcavación se produce bajo estructuras, se rellenará hasta alcanzar ¡acota de fundación, con hormigón de 170 kg. cem/m3.

La ubicación de todas aquellas excavaciones adicionales necesarias para laejecución de las obras, ya sea accesos a la faena o para las instalaciones deconstrucción, será autorizada por escrito por la ITO.

4.2.5 Rellenos y excedentes

Los rellenos serán controlados y se harán una vez instaladas ¡as tuberías yefectuadas las pruebas reglamentarias en forma satisfactoria. El material deberáestar exento de contaminaciones extrañas, en particular de materia orgánica,sales solubles y productos de desecho. No deberá poseer características decomportamiento singular (arcilla expansiva o limos colapsibles).

105

Los materiales se depositarán en capas aproximadamente horizontales, queabarquen toda la extensión del sector por recubrir. Se descargarán y esparciránevitando su segregación. E! avance deberá ser parejo, de modo que no seproduzcan desniveles superiores a 0,50 metros entre sectores contiguos.

La primera etapa de! relleno se realizará depositando en forma cuidadosa, desdeel sello de la excavación y hasta 0,30 metros sobre la clave de la tubería, materialharneado proveniente de las excavaciones que no contenga piedras que puedandañar la tubería al quedar en contacto con ella. El tamaño máximo del material nodebe sobrepasar de 5 mm.

Esto se hará por capas de 0,30 metros de espesor, compactadas mecánicamentecon los equipos adecuados, para obtener una densidad similar a la existentepreviamente en el terreno.

Esta primera etapa del relleno se hará a lo largo de la tubería, dejando descubiertalas zonas de uniones efectuadas en el terreno, hasta que se hayan realizado laspruebas correspondientes de! sector. Tampoco deberán rellenarse las zonas enque se hayan construido cámaras y machones de anclaje.

En las zonas de congestión de tuberías o en que las condiciones del terrenoimpidan una adecuada compactacíón, la ITO podrá ordenar que el relleno se hagacon hormigón de 170 kg. cem/m3.

Una vez obtenida la aprobación de la ITO, se completará el resto del relleno hastala superficie del terreno con el material natural proveniente de las excavaciones,previa separación de los bolones o piedras mayores a 0,075 metros, en capas de0,30 metros de espesor, compactadas mecánicamente hasta obtener unadensidad similar a la existente primitivamente en el terreno. Si no es posibleobtener esta densidad con el material proveniente de las excavaciones, deberáutilizarse tierra de empréstito.

Para el relleno de las excavaciones se tendrá especia! cuidado cuando se efectúebajo ductos y cámaras, cercano a muros o alrededor de postaciones existentes,los que se compactarán desde los costados, mediante pisón, evitando perturbarlas condiciones iniciales de dichas estructuras.

Los excedentes serán retirados de la obra o dispuestos en la ubicación y formaque determine la ITO.

5. Materiales

106

Los materiales, artefactos, componentes, equipos y sistemas utilizados en estasinstalaciones de alcantarillado, deberán estar autorizados por la Superintendenciade Servicios Sanitarios.

5.1 Tuberías

En general, para el alcantarillado de aguas servidas se utilizará tubería de PVCsanitario con unión anger con anillo de hermeticidad. Deberán respetarse losdiámetros indicados en los planos.

5.2 Piezas especiales y uniones

Las piezas especiales serán de PVC sanitario o de acero, según corresponda.

Las uniones y sellos se harán con anillo de goma (sistema anger).

En el anclaje de [as tuberías se utilizarán abrazaderas metálicas.

6. Ejecución

6.1 Tuberías

Se instalarán las tuberías indicadas en los planos, en los que se establecematerial y diámetro, cumpliendo en todo con las normas INN y lo indicado en elRIDAA. En especial, lo establecido en la norma NCh 2282/2.

La instalación de tuberías enterradas deberá ceñirse a ío estipulado en dichanorma y en el RIDAA, especialmente en lo referente a la forma de ejecución,protecciones (si procede), refuerzos, uniones y otros.

En las tuberías no enterradas de PVC, para su suministro y correcta instalación,deberá cumplir con las normas INN;

• NCh 1635 "Tubos de PVC rígidos para instalaciones sanitarias dealcantarillado domiciliario".

107

NCh 1779 "Uniones y accesorios para tubos de PVC rígido parainstalaciones domiciliarias de alcantarillado".

En las descargas y ramales en que se utilice tubería de PVC de tipo sanitario, deldiámetro indicado en los planos, se tendrá en cuenta los siguientes factores:

• Dichos tubos no podrán embutirse en el hormigón ni en elementosestructurales, tales como vigas, pilares o losas, salvo expresa autorizaciónde la ITO.

• Cuando atraviesen elementos de hormigón deberán envolverse en fieltro afin de permitir el libre movimiento por efecto de la diíatación térmica.

En caso de no indicarse en los planos el diámetro de un ramal de desagüe de unartefacto, se entenderá que debe usarse tubería con el diámetro fijado en elRIDAA.

Se utilizarán uniones anger con anillo de hermeticidad para todo tipo de uniones,tanto de tuberías entre sí como con piezas especiales, recurriéndose al empleo deadaptadores cuando las uniones sean a elementos de otro material, como porejemplo, fierro fundido.

Los efectos de la dilatación térmica deberán considerarse en los casos en que eltramo exceda de 20 diámetros. Esta dilatación se absorberá con uniones degoma, coplas con goma, codos y curvas, aparte de abrazaderas móviles.

En los cruces de juntas de construcción, deberán instalarse compensadores dedilatación tipo axiales o de fuelle.

Para la fijación a la losa y en los shafts correspondientes se utilizarán abrazaderasfijas o móviles, según sea el caso. Serán abrazaderas fijas las que no permitan eldesplazamiento longitudinal de la tubería; las abrazaderas móviles sí lo permiten,mediante el recubrimiento en la zona de contacto con la tubería con un fieltro debajo coeficiente de roce.

El tipo de abrazadera deberá ser compatible con el elemento al cual se fijará, ycontará con el visto bueno del ingeniero calculista antes de su instalación.

En general, se ubicarán las abrazaderas cercanas a las piezas especiales, en laparte recta de la tubería. Se colocarán abrazaderas fijas en los cambios dedirección de la tubería, con uniones de goma, siendo el tramo siguiente corto.Como máximo se aceptará una distancia de 1,00 metro entre abrazaderas para

108

tubería vertical y de 10 veces el diámetro para tubería horizontal. Entre dosuniones elásticas o de goma no deberá colocarse una abrazadera.

Para todos estos efectos deberá dejarse empotrada la tubería entre dos elementosestructurales.

Las descargas y ventilaciones deberán apoyarse en su base en un machón deconcreto.

En el caso que fuera absolutamente necesario cementar alguna tubería, seempleará adhesivo 101 de Pizarreño, o similar. Antes de colocar el adhesivo, selimpiarán las uniones con bencina blanca, aunque el material esté aparentementelimpio. En general, deberán seguirse al pie de la letra las recomendaciones ynormas dadas por el fabricante.

Además, toda tubería que se deje incorporada en el relleno de piso, se deberáforrar en su totalidad con fieltro para evitar el contacto directo con el hormigón.

Por otra parte, se deberá afianzar la tubería para no producir variaciones en su ejey pendiente, y se tendrá especial cuidado con el vibrado del hormigón de relleno,para no dañar el ducto.

Previo al hormigonado, se probará la hermeticidad mediante presión (1,60 mea).

Las tuberías de ventilación deberán sobrepasar la techumbre en 0,60 metros,como mínimo, el material de este tramo debe ser acero galvanizado.

6.2 Piezas especiales

Las piezas especiales que se instalen, tales como tees, curvas, registros y otras,sólo podrán ser hechas en fábrica, cumpliendo con las normas respectivas. Nose aceptarán piezas hechas en obra.

6.3Cámaras de inspección domiciliarías

Las cámaras de inspección tendrán las dimensiones y características indicadas enel RIDAA. Deberán ser absolutamente impermeables a los líquidos y gases.

109

Para las alturas de cámaras domiciliarias mayores a 1 metro, estas deben serestructuradas en albañilería reforzada con escalines, no aceptándose el empleode módulos prefabricados.

Para alturas de cámaras domiciliarías menores a 1 metro se utilizaran módulos porla altura que se señale en el cuadro de uniones domiciliarías. Ambas seconstruirán sobre un suelo firme y compactado y tendrán como base unemplantillado de hormigón de 170 kg de cemento por m3, de 0,20 metros deespesor.

El radier y las banquetas serán de hormigón de 255 kg de cemento por m3.

Tanto las paredes interiores como el fondo de la cámara deberán ser estucadascon mortero de 510 kg de cemento por m3, de 0,02 metros de espesor, y afinadascon cemento puro.

Cuando proceda, deberá consultarse escalines de fierro galvanizado, de diámetro19 mm, empotrados en los muros 0,10 metros y distanciados uno de otro en 0,30metros.

La tapa de la cámara deberá ofrecer un cierre hermético. Las cámaras deinspección ubicadas en espacios cerrados tendrán además de la tapa colocada anivel de terreno, una contratapa de hormigón armado, en una sola pieza, a unadistancia medida desde el nivel de piso o tapa de 0,30 metros aproximadamente.Se rellenará el espacio comprendido entre la contratapa y la pared de la cámaracon papel, arpillera, filástica u otro material aceptado por la ITO, y se recubrirá conuna mezcla de cemento y arena. La contratapa se ajustará por medio de pernos,cuñas o cualquier otro dispositivo que asegure un ajuste perfecto.

7. Pruebas

Las instalaciones de alcantarillado deberán someterse a todas las pruebas yverificaciones establecidas en el artículo 105° del RIDAA, a fin de asegurar su totalimpermeabilidad, buena ejecución y funcionamiento satisfactorio.

El Director de la Obra deberá efectuar estas pruebas y verificaciones en presencia de laITO. Las pruebas deberán ser avisadas por escrito con al menos 48 horas deanticipación. Los resultados de estas pruebas deberán quedar registrados por escrito.

En caso que el Director de la Obra no realice oportunamente las pruebas y posteriormentese encontraren deficiencias, deberá rehacer su trabajo.

D. TÉRMINO DE LAS OBRAS

¡10

Se considerará que el Director de la Obra ha terminado todos los trabajos deinstalaciones domiciliarias de alcantarillado una vez que éstos sean recibidos por laPara ello, deberá entregar los correspondientes certificados de instalaciones dealcantarillado de aguas servidas y los planos de construcción debidamente visadospor la empresa sanitaria a los proyectistas.

ni

uTALCA

Vicerrectoría de Reconstrucción

ANEXO: PRESENTACIÓN DEL PROPONENTE

LICITACIÓN: "NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICOUNIVERSIDAD DE TALCA"

1.- NOMBRE O RAZÓN SOCIAL :

2.- RUT :

3.- DOMICILIO :

4.- CASILLA: FONO: FAX:

e-maií:

FIRMA DEL PROPONENTE:(Persona natural)

IDENTIFICACIÓN REPRESENTANTE(S) LEGAL(ES):(Sólo si el proponente es persona jurídica. Si la representación corresponde a dos omás socios en conjunto, deberán individualizarse todos ellos.)

NOMBRE:

RUT

PROFESIÓN U OFICIO:

FIRMA REPR. LEGAL INDIVIDUALIZADO

112

mtmmimm^^^

UUHI'/tftSKMODE

TALCAVicerrectoría de Reconstrucción

ANEXO: DECLARACIÓN JURADA SIMPLE

LICITACIÓN: "NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICÓUNIVERSIDAD DE TALCA"

Nombre completo del proponente:

Declaro lo siguiente:

1. Declaró haber estudiado los antecedentes de la presente licitación,

conocer el terreno y haber verificado la capacidad del suelo y subsuelo que

lo hace compatible con el proyecto, asumiendo todos los riesgos y costos si

deben aumentarse las fundaciones o incorporarse modificaciones del

proyecto por mala calidad del terreno u otros impedimentos que aparezcan

al efectuar los trabajos necesarios para fundar el Edificio, así como las

condiciones del edificio existente y la evaluación de las eventuales

reparaciones de los daños producidos por motivo de la ejecución de la obra.

2. Haber verificado y aceptado las condiciones de pago.

3. Tener la capacidad técnica y económica para dar cumplimiento a lo

ofertado en caso de ser adjudicado.

4. Cumplir con los plazos contemplados en la Propuesta Económica.

5. Conocer y aceptar las aclaraciones y/o modificaciones a las bases

administrativas, en función de las respuestas a las consultas que la

Universidad de Talca hubiese publicado en el portal MercadoPúblico

6. No haber sido condenado por prácticas antisindicales o infracción a los

derechos fundamentales del trabajador, dentro de los dos años anteriores a

la fecha de presentación de la oferta.

Nombre y FirmaOferente o Representante Legal

113

uIJHI'/tRílDiODE

TALCAVicerrectoría de Reconstrucción

ANEXO: FORMULARIO PROPUESTA ECONÓMICA

LICITACIÓN: "NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICÓUNIVERSIDAD DE TALCA

I NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL PROPONENTE:

II MONTO OFERTA (SUMA ALZADA, VALOR NETO) EN $

MONTO OFERTA EN PALABRAS

III PLAZO DE EJECUCIÓN DE LA OBRA: DÍAS CORRIDOS.

IV OTROS ANTECEDENTES:

FIRMA DEL PROPONENTE O REPRESENTANTE(S) LEGAL(S)

FECHA:

114

ANEXO: ITEMIZADO

NUEVO EDIFICIO, FACULTAD DE INGENIERÍA, CAMPUS CURICÓ UNIVERSIDAD DE TALCA

A)

b)

c)

d)

e)

f)

9)

h)

i)

i)

k)

B)

1.-

1.1

1.1

PARTIDAS

GENERALIDADES

INSTALACIÓN DE FAENAS

Construcciones provisorias

Instalaciones provisorias

Letrero en obra

Trazado y niveles

Aseo de la obra

Aprobaciones

Programación de la obra

Profesional a cargo de la obra

Ensayos y muéstreos

Trabajos preliminares

OBRA GRUESA

MOVIMIENTO DE TIERRA

Retiro césped

Excavaciones

U.

UNÍ

GL

UNÍ

GL

GL

GL

GL

GL

GL

GL

M3

M3

CANT.

2.- EXTRACCIÓN DE ESCOMBROS

2.1

3.-

3.1

3.2

4.-

5.-

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

6.-

6.1

6.2

6.3

6.4

7.-

Extracción de escombros

FUNDACIONES

Emplantillado

Cimientos

SOBRECIMIENTOS

M3

M3

M3

M3

RELLENO BAJO PAVIMENTOS Y RADIERES

Compactación de terreno natural

Rellenos

Provisión de material de relleno

Radierde hormigón y losa

Afinado de Radier

HORMIGÓN ARMADO

Hormigones

Acero estructural de KA.

Moldajes

Impermeabilizantes

ALBAÑILERIA

M2

M3

M3

M2

M2

M3

KG

M2

M2

M2

V.UNIT. TOTAL $

115

8.-

8.1

8.2.

8.3

9.-

9.1

9.2

9.4

9.5

10

10.1

10.2

C)

11

11.1

11.2

12.-

12.1

12.2

12.3

13.-

13.1

14.-

14.1

14.2

14.3

14.4

14.5

15.-

15.1

15.2

15.3

16.-

16.1

17.-

17.1

17.2

17.3

TECHUMBRE

Estructura de techumbre metálica

Cubierta Acero zinc alum

Caballetes

HOJALATERÍA

Canales de Aguas Lluvias

Bajadas de Aguas Lluvias

Forros

Shaft y vigones fabos

MEMBRANA

Membrana en frió

Sobrelosa

TERMINACIONES

REVESTIMIENTOS EXTERIORES

Estucos Exteriores

Revestimiento Pizarreño

REVESTIMIENTOS INTERIORES

Estucos interiores

Porcelanato muros

Celosías Hunter Douglas

TABIQUES

Metalcon

CIELOS

Cielo yeso cartón

Cielo pizarreño

Cielo enlucido

Comiza yeso

Comiza poliestireno a.d.

AISLACION TÉRMICA PISO

Poliestireno 50 mm.

AISLACION TÉRMICA TABIQUES

Lana mineral

AISLACION TÉRMICA CIELOS

Lana mineral

PAVIMENTOS

Porcelanato

Piso vinilico

Tablón flexible

M2

M2

ML

ML

ML

ML

UNÍ

m2

m2

M2

M2

M2

M2

M2

M2

M2

M2

M2

ML

ML

M2

M2

M2

M2

M2

M2

116

18.-

18.1

18.2

18.3

19.-

19.1.

19.2.

19.3

19.4

19.5

19.6

19.7

19.8

20.-

20.1

21.-

21.1

21.2

21.2

22.-

22.1

22.2

23.-

21.1

21.2

21.3

21.4

21.5

21.6

21.7

23.-

23.1

23.2

23.3

23.4

23.5

23.6

23.7

GUARDAPOLVOS

Guardapolvos porcelanaío

Guardapolvo aluminio

Guardapolvo madera

PUERTAS Y VENTANAS

Marcos aluminio blanco

Puertas Interiores enchapadas

Puerta plomada Rx

Puertas ventanas PVC

Puertas ventana aluminio

Puertas Acceso

Ventanas de PVC + termopanel

Muros cortina aluminio

VIDRIOS TRANSPARENTES

Acrilico Transparente

BARANDA Y PASAMANOS

Baranda metálica

Baranda cristal

Pasamanos metálico

QUINCALLERÍA

Cerraduras Interiores

Topes de puerta

PINTURAS

Esmalte al agua

Esmalte metal

Anticorrosivo

Látex

Pintura Intumescente

Pintura esmalte al agua con pistola

Pintura orgánica

ARTEFACTOS SANITARIOS

Lavamanos dis capacitad os

Lavamanos baños alumnos

Lavamanos baños profesores

Lavamanos box salud

Wc profesores

WC alumnos

WC díscapacitados

ML

ML

ML

ML

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

M2

ML

ML

ML

UNÍ

UNÍ

M2

M2

M2

M2

M2

M2

M2

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

incluido enpartidas aluminios

117

23.8

23.9

23.10

23.11

23.12

23.13

23.14

23.15

23.16

23.17

24.-

24.1

24.2

24.3

24.4

25.-

25.1

25.2

25.3

25.4

26.-

26.1

26.2

26.3

26.4

26.5

26.6

27.-

28.-

28.-

29.-

U riña ríos

Espejos

Dispensador de toallas de papel

Dispensador de papel higiénico

Dispensador de jabón

Perchas

Barra discapacitados

Lavaplatos

Muebles atención salud

Tabiques baños

OBRAS EXTERIORES

Canal aguas lluvias + pozo drenaje

Radier afinado

Porcelanato exterior

Pavimento calzada conexión campus

ELEMENTOS CONTRA INCENDIOS

Extintores

Gabinete

Señalética

Iluminación de emergencia

INSTALACIONES INTERIORES

Electricidad

Alcantarillado

Agua potable

Climatización

Aire comprimido

Revestimiento muro Hall Pizarreño

ASCENSOR

ADICIONALES

ASEO FINAL

ENTREGA

SUBTOTAL COSTOS DIRECTOS

GASTOS GENERALES %

SUBTOTAL NETO

I VA 19%

TOTAL PROYECTO

UNÍ

M2

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

ML

M2

M2

M2

UNÍ

UNÍ

GL

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

UNÍ

M2

UNÍ

UNÍ

UNÍ

.

_

.

.

_

118

2. Impútese el gasto de la presente licitación pública alCentro de Responsabilidad RCE 500003 del presupuesto año 2012, especificando que el montoque se imputará es de $700.000.000 de pesos.

ANÓTESE, TÓMESE RAZÓN Y COMUNIQÚESE.

ROJAS/MARÍNRECTO!

I-V^ -'OP

'DAD c^

TOMO RAZÓNPOR ORpEN DEL CONTRALOIGENERAL DE LA REPUBJ

<_ -—

;NE 2012JOAQUÍN CORDÜVA MALDONADO

ABOGADOContralor Regional

Contraloría General de la RepúblicaREGIÓN DEL MAULE

119

UNIVERSIDAD DE TALCAR E C T O R Í A

-;MTROL PREV.O DE LEG¿PROMULGA ACUERDO N°1213 DE LA JUNTA DIRECTIVAQUE AUTORIZA LA CONSTRUCCIÓN DE UN EDIFICIOPARA EL CAMPUS CURICÓ.

TALCA, 2 5 OCT. 2011 "N° 1 1 3 2VISTOS :

Las facultades que me confieren los D.F.L. Nos. 36 y 152 de1981, el Decre/o Supremo N° 184 de 2010, todos del Ministerio de Educación y la Resolución N°1600 de200S de la Co/rtraloría General de la República.

RESUELVO:

Promúlgase el acuerdo N°1213 de la Junta Directiva de laUniversidad de Talca, adoptado en su Sesión N°195 de fecha 14 de octubre de 2011, que autoriza laconstrucción de un edificio para el Campus Curicó, cuyo texto es el siguiente:

ACUERDO N°1213

VISTOS Y CONSIDERANDO:

a) La propuesta presentada por el Vicerrector de Reconstrucción.

b) Lo dispuesto en el articulo 5°, N°l letra h) del D.F.L. N° 152del 11 de Noviembre de 1981 del Ministerio de Educación.

SE ACUERDA:

1) Autorizar la construcción de un edificio para el CampusCuricó en dos pisos incluido el auditorio y el segundo piso sólo en obra gruesa, quedando condicionado alpresupuesto del año 2012.

2) Facultar al Sr. Rector para promulgar el presente acuerdo, sinesperar la aprobación del acta que consigna.

;\'* ' ANÓTESE Y COMUNIQÚESE

UNIVERSIDAD DE TALCADOCUMENTO TOTALMENTE TRAMITADO

CON FECHA.

C O N T R A L O R I A G E N E R A L D E L A R E P Ú B L I C ACONTRALORÍA REGIONAL DEL MAULE

UNIDAD JURÍDICA

í 2 r"r '

.

CURSA CON ALCANCE DECRETO N°788, DE 2011, DE LA UNIVERSIDAD DETALCA.

TALCA,

Esta Contraloría Regional ha dadocurso al documento mencionado en el epígrafe, que aprueba basesadministrativas, especificaciones técnicas y anexos del proceso licitatorio públicodenominado "Construcción Nuevo Edificio Facultad de Ingeniería, Campus Curicó,Universidad de Talca", por cuanto se ajusta a derecho.

No obstante, cumple con manifestarque no resulta compatible con el principio de libre concurrencia de los oferentesconsagrado en el artículo 4° de la ley N° 19.886, lo expresado en los puntos 5 y 11del pliego de condiciones en estudio, en el sentido de establecer comoimpedimento para presentar ofertas el tributar en segunda categoría, ya quetratándose de las prohibiciones para contratar sólo corresponde consideraraquellas inhabilidades contempladas en el inciso cuarto del citado artículo 4° de laley N° 19.886, de modo que en la etapa de aclaraciones del señalado proceso delicitación deberá corregirse dicha situación.

Asimismo, corresponde que elcalendario de la licitación consignado en el punto 4 de las bases administrativas,se ajuste a partir de la fecha de toma de razón del decreto de la suma, lo que harárespetando el orden cronológico de las etapas del proceso de licitación, situaciónque en la especie no acontece.

Con los alcances que anteceden, secursa el acto administrativo del epígrafe.

Saluda atentamente a Ud.,

AL SEÑORRECTORUNIVERSIDAD DE TALCA Mn lIlinAM4nnT A I r A JOAOW1 Wn V 4LPONADO' A L ° A" V ABOGADO

Contralor RegionalContraloría General de la República

REGIÓN DSt-. MAMUE

Avenida Diagonal Isidoro del Solar NQ 21 - Talca - Fono; 071-413200