Cultural Impact on Digital Design

Embed Size (px)

DESCRIPTION

User-centred design recognizes the need to tailor user experience to a target audience. Failing to design for the user translates into lost opportunities to speak to customers, impacting top line performance. Most large companies understand the need for content localization, but this is only half the story. In this Critical Mass POV, our Insight and Planning team discusses how to evolve simple localization into a more robust, culture-centric approach by considering several aspects of culture in regard to design.

Text of Cultural Impact on Digital Design

  • Bry Willis, Senior Business Analyst Daniel B. Honigman, Senior Planner (Contributor) September 2013 CULTURAL IMPACTON DIGITAL DESIGN
  • With global eCommerce sales projected to top$1.25trillionby2013andChinaseCom- merce market growing at 130% a year I the promise of expansion into international markets is alluring.II Unfortunately, many companies do not consider the impli- cations of engaging a new foreign market through digital channels, which go beyond simply translating copy. Indeed, websites designed for international users are often criticised because they appear to be little more than slightly modified designs that ignore the cultural sensibilities of the new target audience. Such negligence can have considerable impact on the bot- tom line. Simply put, visitors are willing to spend more at an ecommerce site with which they can identify. On average, international Fortune 500 companies that in- vest in localisation make $25 for every $1 spent, and the biggest companies in the software industry make at least half of their sales in non-English speaking markets.III Inversely, as far back as 2007, Forrester Research not- ed that global businesses are losing market share worth as much as $1.6 billion per year, or $4.7 billion over three years, by failing to localise product information.IV Suffice to say, knowing what such expansion entails is essential. 2013 Critical Mass, Inc. All Rights Reserved | Cultural Impact on Digital Design 02 INTRODUCTION LOSTINTRANSLATION
  • It will be useful for our purposes to define the cultural frame- work for the development of digital solutions. It goes beyond issues of idiomatic language and customs to encompass unique cognitive styles, as well as the needs and preferences of the population of a country or a certain region.V There are also issues of technological penetration and infrastructure, all of which inform the principle of culturability. 2013 Critical Mass, Inc. All Rights Reserved | Cultural Impact on Digital Design 03 CULTURE IS EVERYTHING
  • Culturability is a term used to emphasize the relationship between culture and usability in design.VI This relationship directly impacts the users perception of credibility and trustworthiness of a WebsiteVII and can be detailed through a range of criteria. Such details, effectively considered, can have far-reaching impact, as noted by T. Clemmensen in his 2011 study: Interaction design and usability have become important contributors to economic and cultural development in emer- gent economies in todays global distribution of the use and production of information and communication technology. VIII 2013 Critical Mass, Inc. All Rights Reserved | Cultural Impact on Digital Design 04 CULTURABILITY
  • A practical framework to assess culturability is the Critical Mass Cultural Maturity Model (below). This model breaks out the key elements that impact a websites potential to deliver the greatest comfort level to users. A developed cul- tural maturity model ascribes website maturity across three tiers, ranging from agnostic (low investment) to contextual (high investment), with an underlying foundation of techno- logical capability considerations. AGNOSTIC Smaller companies may not have the desire or resources to justify creating site content and functionality outside of its own language and culture. This approach would force users in other regions to rely on mechanical translation services, such as Google Translate, to allow access to content, prod- ucts and services. This low cultural maturity tier naturally promises limited returns. COMPREHENSIBLE A comprehensible site offers content basically translated for another region. Such a mid-level maturity investment provides the basic ability for a person to digest content in their native language, while also including some localisa- tion, such as an appropriate character set and culturally relevant notations (e.g., currency symbols, and incidental revision to imagery). CONTEXTUAL The highest level of investment deeply incorporates ele- ments of a culture to create an experience that will feel more comfortable to a regional user. A contextually mature design includes taxonomical considerations, idiomatic language, and cultural markers, as well as differences in the way dif- ferent cultures process information. CRITICAL MASS CULTURAL MATURITY MODEL 2013 Critical Mass, Inc. All Rights Reserved | Cultural Impact on Digital Design 05 MEASURING CULTURABILITY CAPABILITY LESS MATURE MORE MATURE Source language Mechanical translation Professional translation Symbolic notation Minor image revisions Idiomatic language Cultural imagery Iconography Cultural markers Colours Taxonomy
  • CAPABILITY Defining the fundamental aspects of expansion, capability pertains to regional attributes that impact access to con- tent, such as Internet penetration, average and peak band- width, device prominence, and even browser version. Even if a business fully embraces a robust, fully contextual cultural experience, it may be encumbered by capability factors spe- cific to a given geographic location. ACCESS AND BANDWIDTH For regions with low Internet penetration, it may not make financial sense to create a specially tailored Web presence. Even where penetration is adequate, low bandwidth will re- quire a unique design strategy to mitigate heavy graphics and rich media. DEVICE In many developing countries, particularly in more remote regions, the primary, if not sole, connected device might be a small-glass mobile device, so image and content strate- gies must be adapted to accommodate these users. IE6 is still the dominant browser technology used in China and other regions, so accommodation for this legacy needs to be considered as well. PAYMENT When it comes to e-commerce sites, in addition to tech- nology capabilities, payment options also need to be con- sidered. For regions with low credit card penetration, Cash on Delivery is a more popular means of settling payments, and debit cards cannot be used to shop online in much of Europe and Latin America, which limits facilitation of online transactions.IX In some other regions, many small-sized retailers do not of- fer credit card as a payment option because of high trans- action fees and safety concerns. Once the foundational capabilities of a given region are carefully assessed, the unique goals and limitations of a business should be considered, bringing the tiers of the model into play. 2013 Critical Mass, Inc. All Rights Reserved | Cultural Impact on Digital Design 06
  • 2013 Critical Mass, Inc. All Rights Reserved | Cultural Impact on Digital Design 07 BANDWITH CONSIDERATIONS (MPBS)
  • While the Cultural Maturity Model defines the level of invest- ment, there are many details to that investment to consider, particularly when pursuing a contextual site. CULTURAL MARKERS Display Density, Clicking Clues, Colour, and Imagery are some examples of cultural markers. For example, link de- tection for Chinese users is primarily conveyed through font, colour and cursor shape, whereas Western users identi- fy links by underlining of words. Colour can have different connotations for different cultures or even religion. Red, for example means happiness in China, but connotes danger in the U.S., and green is associated with Islam, so it may not be a good choice in countries dealing with conflicts over Islam.X TAXONOMY Variance in word associations is often overlooked as a fac- tor in globalisation. In a 2004 study, people from different cultures were asked to indicate which two of three words panda, monkey and bananago together. Westerners re- lated monkey and panda (categorical relationship), while Asians related monkey with banana (thematic relationship). This cultural difference can have a huge impact on nomen- clature and user experience.XI CHARACTER VARIANCE Languages that do not use the Latin alphabet are also an important consideration. Asian ideographic writing can be particularly problematic, as sizes and embellishments are limited. Many sites attempt to solve these complications by displaying images instead of fonts, but this creates other issues, including increased site maintenance costs and de- pressed SEO rankings. Moreover, form input with these characters can be daunt- ing, so pinyin, a form of phonetic writing, can be used to mitigate the problem. 2013 Critical Mass, Inc. All Rights Reserved | Cultural Impact on Digital Design 08 THE ELEMENTS OF CONTEXTUAL DESIGN
  • Beyond the visual cues, how different cultures take in the information on a page can vary radically. In eye tracking ex- periments, Americans tend to scan a page from left to right, top to bottom to create a distinctive F-pattern. Chinese em- ploy a broader scan patterns, extending their glance further rightward and downward, which has implications in page layout. Furthermore, users in the United States are active viewers, which means that they will search for information, while a passive viewer will scan the page. If the informa- tion cannot be found easily, the user is likely to give up. Organisational anthropologist Geert Hofstede identified the cultural dimension of uncertainty avoidance (UA), which measures the users general aversion to unexpected results. Websites designed for cultures with high UA should employ a simple design with limited choices. In addition, well-ren- dered mental models and help systems help reduce user errors, so