25
Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen KNJIGA 7 prema scenariju koji je napisao Hans Rodionof tekst adaptirao Kit Gifen nacrtao Enrike Breća

Lovecraft

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Lovecraft

Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

KNJIGA 7

prema scenariju koji je napisao

Hans Rodionoftekst adaptirao

Kit Gifennacrtao

Enrike Breća

Page 2: Lovecraft

Lovecraft by Hans Rodionoff, Keith Giffen, Enrique Breccia (Illustrator), John Carpenter (Introduction)

DARKWOOD, 2016.

Glavni urednik:

Slobodan Jović

Prevod:

Milan Jovanović

Lektura:

Agencija Mahačma

Upis teksta: Vesna Sremčević @ Pero i miš

Dizajn:

Vuk Popadić

Urednik:

Milan Jovanović

Stručni konsultant:

Dejan Ognjanović

Štampa:

AMD Sistem, Beograd

Darkwood d.o.o., Beograde-mail: [email protected]/2622-867064/6465-755

Cover, compilation and all new materials Copyright ©2016 Hans Rodinoff and DC Comics. Originally published in the US by DC Comics as LOVECRAFT. Copyright ©2004 Hans Rodionoff and DC Comics. Introduction Copyright ©2003 John Carpenter. All characters, their distinctive likenesses and related elements featured in this publication are trademarks of Hans Rodinoff. The stories, characters and incidents featured in this publication are entirely fi ctional. Published by Darkwood d.o.o. under License from Vertigo/DC Comics. Any inquiries should be addressed to Vertigo/DC Comics c/o Darkwood d.o.o.

CIP – Katalogizacija u publikacijiNarodna biblioteka Srbije, BeogradISBN 978-86-6163-307-2COBISS.SR-ID 217220620

Page 3: Lovecraft

Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen 3

PredgovorČesto me pitaju: „Čega se plašiš?” Moj odgovor je

jednostavan: „Istog čega se plašiš i ti. Svi se bojimo istih stvari, a jedna od njih je zlo.”

Zlo može doći s raznih mesta. Najčešće ono dolazi spolja, iz daljine, iz tame gde treperava svetlost naše vatre ne može dosegnuti. Zlo je nešto užasno strano, drugo, tuđe.

Takva vrsta zla je nešto što oduvek istražujem. Tokom mnogih ispitivanja pogledao bih dole i video tragove – tragove nekoga ko je istim putem išao pre mene, tragove Hauarda Filipsa Lavkrafta.

Većina ljudi, od onih koji su gledali moje fi lmove, primetiće da sam prepoznao te tragove. Od referenci na Insmut u Magli, pa do osnovne ideje u fi lmu U us-tima ludila, koristio sam kinematografske postupke kako bih ostavio svoj lični potpis u lavkraftovskoj mitologiji.

Svega nekoliko autora zaslužilo je čast da od nji-hovog imena nastane pridev. Lavkraftovski. Koliko god Frankenštajn i Drakula smatrani klasicima, ljudi neće reći za neku priču da je „šelijevska” ili „stokerovska”.

Lavkraft, povučeni pisac čudne fantastične proze koji za života nije mogao da plaća ni kiriju od svojih čudnih priča, danas uspeva da inspiriše čitaoce i fi lm-ske stvaraoce širom sveta.

To me dovodi do knjige koju držite u rukama, ljubavnog soneta Lavkraftovih poklonika. Postoji nešto kao obred inicijacije za sve one koji se bave horo-rom. Gotovo svi koji se bave ovim žanrom, od Stivena Kinga do Klajva Barkera, napisali su makar po jednu lavkraftovsku priču.

Ali ova priča je malo drugačija, jer se bavi čovekom iza mita. To je zastrašujuća, beskrajno tragična priča o čoveku koji lagano tone u ludilo.

Da li je moguće da su svi strašni, jezivi užasi o ko-jima je Lavkraft pisao bili stvarni i da je dobri stari Hauard bio jedino što je stajalo između nas i neizre-

civih, bezimenih stvari?Priču posebno osnažuje to što su događaji iz

Lavkraftovog života savesno predstavljeni. Ludilo, neobično odrastanje, promašene veze – sve je zasnova-no na činjenicama. Jedina sloboda je uzeta prilikom određivanja razloga za ludilo i propast njegovih veza.

Na kraju, jedina osoba koja bi nam mogla reći da li je ova priča čista fi kcija ili ne, bio bi Hauard lično. A ja zamišljam da bi on, ako bi bio tu...

Rekao bi da je svaka reč te priče istinita.

Džon KarpenterLos Anđeles7. 6. 2013.

Rekao bi da je svaka reč te priče istinita.

Džon KarpenterDžon KarpenterLos Anđeles

Džon Karpenter

Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

Page 4: Lovecraft
Page 5: Lovecraft

„Oni što sanjaju danju svesni su mnogih stvari koje promiču onima

što sanjaju jedino noću.”

Edgar Alan Po

Page 6: Lovecraft
Page 7: Lovecraft

7Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

ČIKAGO, 1895.

POGLE- DAJ ME, VINI.

POGLE- DAJ ME. VIDI

ME...

Page 8: Lovecraft

8

OH, VINI! GLEDAJ... U ME- NE! MOLIM TE...

GLEDAJ ME!

GLEDAJ NAS...

Page 9: Lovecraft

9Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

NE PRIBLIŽAVAJ SE! ZABOGA! NE

PRILAZI MI!

POGLEDAJ NAS, VINFILDE.

POGLEDAJ NAS I SPOZNAJ BEZNA-

ĐE. VIDI!VIDI SVOJU

SMRT!NEEE!

MOLIM TE... NEeEEEE!

Page 10: Lovecraft

10

MOLIM TE... ŠMRC...

BOŽE... MOLIM TE!

O-O-ON... POGLEDAO JE U M-M- -MENE...

Page 11: Lovecraft

11Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

BOLNICA „BATLER”. PROVIDENS, ROUD

AJLAND.

LAVKRAFT?

GOSPOĐA LAVKRAFT?

DA.

JA SAM DOKTOR MATESON. A TI MORA

DA SI...OVO JE HAUARD.

JA SAM MALA DE-VOJČICA!

Page 12: Lovecraft

12

DEČJA MAŠTA.

HAUARDE, SE- DI TAMO, MOLIM TE. ČITAJ KNJIGU

I BUDI TIH.

DA, MAMA.

ON VEĆ UME DA ČITA?

DA, UME DOBRO I DA

PIŠE.

IZVANREDNO!

ON IMA SAMO PET GODINA,

ZAR NE?

DA, DOKTORE.

MOGU LI DA VIDIM SVOG SU-

PRUGA?

„NARAVNO.”

VINFILDE, JA TI OPRA-

ŠTAM. ŽELIM DA ZNAŠ TO.

TI SI... PRE- VIŠE DOBRA PREMA

MENI, SARO.

ŽELIM DA SE ODMARAŠ. IZLEČI SE DA BI NAM SE VRATIO.

HAUARD... JE LI ON DOBRO?

HAUARD JE U REDU. PREVIŠE JE

MALI DA BI RAZUMEO SVE OVO.

GREŠIŠ, ON RAZUME! ZAR NE

VIDIŠ DA ON RAZUME, SARO?!

Page 13: Lovecraft

13Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

MORAŠ MU OBJASNITI. BLIŽI SE

ČAS. ZIDOVI... BEDEMI SU SVE TANJI. ONI SU BLIŽE NEGO IKADA I

ON MOŽE DA IH VIDI.

ON IMA DAR, KAO I JA. MORAŠ MI DOPU-

STITI DA RAZGOVA- RAM S NJIM.

MOLIM TE, NAJDRAŽI, SADA NIJE TRENUTAK ZA TO. ZBUNJEN SI I UMORAN. MORAŠ SE ODMORITI I

ONDA...

ODMORITI! JA NE MOGU DA SE ODMORIM! ONI DOLAZE, SARO.

VEĆ NADIRU. VIDEO SAM IH! TA KNJIGA JE KAPIJA! MORAŠ

JE SPALITI!

VINFILDE, MOLIM TE...

SPALI JE, SARO! SPALI JE ODMAH!

DOSTA JE, GOSPODINE LAV-KRAFTE. OSTA- NITE MIRNI.

Page 14: Lovecraft

14

SPALI JE, SARO! OBEĆAJ

MI!

OBEĆAJ... JAAAOOO!

VINFILDE...

DEKO! TETKA LILI! OTAC JE LUD! OTAC JE

U LUDNICI!

Page 15: Lovecraft

15Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

OSEĆAM SE UŽASNO ŠTO VAM

SMETAMO.

NE BUDI LUCKA- STA. SIGURNA SAM DA ĆE SE VINFILD

BRZO VRATITI.

DA SI GA VIDELA, LILI-

JAN, NE BI BILA TAKO UVErENA. ON IZGLEDA TA-

KO... KAO DA JE NA IVICI. A

ONO ŠTO GOVORI...

ZVUČI TAKO LUDAČKI...

ŠTA ĆE BITI S NJIM? BEZ OCA. USA-MLJENI SIROTI DEČA-

ČIĆ BEZ OCA.

BIĆE ON DO- BRO, SARO. IMA ON SVOG DEKU

VIPLA.

TADA SE NA PROZORU ZAČU

IZNENADNO DUGO GRE-BANJE! ON SE OKRENUO KA PROZORU I UGLEDAO

NAJJEZIVIJU UTVARU KOJU JE IKADA

VIDEO!

CRNU, ŽILAVU, S VELIKIM KRILIMA KAO U

SLEPOG MIŠA I LICEM BEZ OČIJU I NOSA, SAMO S RAZ- JAPLJENIM ČELJUSTIMA SA ZUBIMA OŠTRIM POPUT BRI-TVE. STVOR JE POSEGNUO

PREMA NJEMU...

Page 16: Lovecraft

16

OPROSTI ŠTO TE PREKI-DAM. HAUARDE, VREME JE ZA SPaVANJE.

DA, MAMA.

LAKU NOĆ, MAJKO. LAKU NOĆ, DEKO.

LAKU NOĆ, DETE

MOJE.

NE DOZVOLI DA TE NOĆNICI

DOHVATE.

Page 17: Lovecraft

17Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

Page 18: Lovecraft
Page 19: Lovecraft

19Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

Page 20: Lovecraft

20

HAUARDE?

DA... U... U REDU SAM, MaJKO.

OP... OPROSTI.

PONOVO KOŠMARI. MORAŠ IĆI NA POČINAK

RANIJE. KAD NE BI OSTA-JAO BUDAN DO POLA NOĆI,

VEROVATNO BI TI SE SAN POBOLJŠAO.

VEROVAT- NO... KOLIKO

JE SATI?

SKORO JE PODNE. ZAŠTO SE NE BI OBUKAO

I IZAŠAO NAPOLJE? DIVAN JE DAN.

Page 21: Lovecraft

21Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

BEŽITE! SPA- SAVAJTE SVOJE

ŽIVOTE, JADNI SMRt-NICI! TO SAM JA, LUDI

ARAPIN ABDUL AL- HAZRED!

ON ČAK I NE ZNA KAKO DA ZAMAHNE. GLEDAJ GA. ČAK I NE ZAMAHUJE, VEĆ SAMO

SKAČE I PLAŠI PROLAZNIKE.

PREVELIKI UTICAJ NJEGOVOG DEDE, ČINI MI SE. SVE TE JEZIVE

PRIČE KOJE ČITA. EDGAR ALAN PO, EMBROUZ BIRS. DEČAK NJEGOVOG UZRA-

STA TREBA DA ČITA „1001 NOĆ”.

IPAK, PRETPO- STAVLJAM DA OVAKO PRERUŠEN PREDSTA-

VLJA LUDOG ARAPINA.

LUDOG ARAPINA? NIKADA TI TO

NIJE IZVODIO? KAKO SE ONO BEŠE NAZIVA?

ALHAZRA... ALHA-ZRED...

...SARO?

Page 22: Lovecraft

22

ŠTA TO TREBA DA PREDSTAVLJA?

KOGA?

UGH...

KOGA, HA-UARDE?

MAJKO? JA... UGH...

U KOGA SI SE PRE-

RUŠIO?

ABDUL ALHAZRED! ABDUL ALHAZRED!

ODLAZI U SVOJU SOBU!

HAUARDE, GDE SI ČUO

TO IME? GDE SI ČUO TO IME?

U JED- NOJ... JED-NOJ OČEVOJ

KNJIZI.

Page 23: Lovecraft

23Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

U KOJOJ? U KOJOJ NJEGOVOJ KNJIZI?

IME JOJ JE AL AZIF. MISLIM DA JE

TAKO. NAPISAO JU JE ABDUL ALHAZRED.

NEKRONOMIKON. OH, BOŽE! HAUARDE,

MOLIM TE KAŽI DA TO NIJE BIO NEKRONOMIKON!

ALI ZAŠTO, MAJKO? MISLIO SAM

DA MI JE DOPUŠTENO DA ČITAM BILO ŠTA

IZ OČEVE BIBLIO- TEKE.

OH, BOŽE... BOŽE, NE! TVOJ OTAC NIJE DRŽAO

TU KNJIGU U BIBLIO...

GDE JE ONA, HAUARDE? GDE

JE KNJIGA SADA?

ISPOD KREVETA. ONA... ONA ŽIVI ISPOD

KREVETA.

Page 24: Lovecraft

24

DRAGI BOŽE...

JA... DONE- SEM JOJ PONEKAD MIŠA. PONEKAD...

PTIČICU AKO...

AKO US-PEM DA JE UHVATIM...

ŠTA ĆEŠ URADITI S NJOM?

ONO ŠTO MI JE TVOJ OTAC ODAVNO REKAO DA URADIM.

SPALIĆU JE.

NE...

NE! NE MOŽEŠ TO DA URADIŠ!

Page 25: Lovecraft

25Enrike Breća Hans Rodionof Kit Gifen

NEĆU TI TO DOZVOLITI!

HAUARDE, DAJ MI KNJIGU! TA STVAR JE ZLA! NE TREBA JE ČITATI!

DAJ MI JE!

NE!

HAUARDE!

HAUARDE, MOLIM TE!

TA KNJIGA JE ZLA!