Translation services a lifeline for life sciences companies

Preview:

Citation preview

    ISO 9001-2008 & EN 15038

These days, the biggest challenge for the life sciences companies is to face the language disparity across the globe. As the geographical footprint of such a company expands, a large number of non-English speaking individuals are added inside and outside their organization.

This requires having a real time communication with these individuals in their languages. Further, the vast amount of content created in a life sciences organization needs a fully compliant content approval process. This also requires the translation of the content in respective languages. However, translating a life sciences document is quite different from translating a general literary work. It requires technical expertise, and it must pass through rigorous checking process to ensure accuracy and quality at each stage.

As the language and technical complexity of these documents is increasing, a large number of life sciences translation services are coming forward in the market. These services can help the companies at many different stages.

So, let’s take a look at important steps where

these translation services play a crucial

role.

• During the research and development process of a drug, scientists need to read and understand the different documents such as patents, reports, scientific publications, etc. These documents are generally available in the Japanese and German language and thus, require help of life sciences translation experts.

A large number of clinical trials generate case report, forms, patient-reported outcomes and other different regulatory documents. These documents need translation to / from multiple languages. Further, seeking approval for the products requires the companies to submit dossiers, labeling and other important clinical trial documents to the authorities of respective countries. Such documents again need the help of these translation services.

A large number of life sciences companies want to market their biopharmaceuticals overseas. This needs that their product websites, brochures, and other promotional documents to be properly translated and localized. The translators who translate these documents do have awareness about the cultural sensitivities and health issues of target locale. They also take care of the local dialects.

As the life sciences documentation contain vital information, it is crucial to hire a professional life sciences translation company only.

Corporate Office

LanguageNoBarF-58, Sector-11Noida-201301U.P. IndiaPhone: +91-120-4223021 +91-9717065419

Mumbai Office LanguageNoBarLevel 8, Vibgyor Towers,G Block C62,Bandra Kurla Complex,Mumbai 400098, IndiaTel - +91 22 40907213

www.languagenobar.com www.voicecription.com