Global and national space in television fiction

Preview:

Citation preview

Belén Moreno Garrido Universidad Complutense de Madrid

Vientos de Agua

Global and National Space in Television

Fiction: International Co-productions

Belén Moreno Garrido

Mass Media as identity builder

Television has a key role in the construction of identity.

It acts as the driver thread of collective imaginary.

Fiction can be estimated as a repository of representations and a reflection of the social unconscious.

International co-production

With increased competition on television and to reduce production cost, program developers prefer international co-production formulas.

When contacting two or more nationalities, stresses occur when we represent the differetn identity atributes.

Spanish and Argentinean

Vientos de Agua

VIENTOS DE AGUA

Juan José Campanella

2006

100 Bares Icónica

Pol-ka Telecinco

Argentina Spain

8 million € 280 actors 140 location10.000 extras

Plot and Characters

PAST PRESENT

1934-1958 2001-2005

José-Andrés Olaya Ernesto Olaya

Argentina Spain

2005

Asturias

José-Andrés Olaya

Other characters: Past

Juliusz y GemmaPablo Rago y Giulia

Michelini

Vidal y FelisaRubén Ochandiano y

Bárbara Goenaga

Familiar Política

Andres’ women

HenarSilvia Abascal

LaiaPilar Punzano

SophieCaterina Murino

LucíaValeria Bertucelli

Other characters: PresentArgentina

Spain

CeciliaClaudia Fontán

TomásMariano Bertolini

AliciaManuela Pal

AnaMarta Etura

MaraAngie Cepeda

IllieCarlos Kaspar

Co-production

Argentina Spain

100 Bares

Pol-Ka

Icónica

TelecincoProducers

WritersJ. J

Campanella

Aída Bortnik

Alejo Flah

J. Pablo Domenech

Aurea Martínez

Does this affect the representation of the two identities?

Loyalty and identification

One of the functions of the drama series are to get the viewer’s loyalty. The most commun way to gain it is use the identification.

We want viewers to be reflected in the plots and characters.

In Vientos de Agua is used: the atmosphere of a particular time, the absensce of the name of the village, the historical fact, inmigration or stereotypical images.

Argentinian and Spanish

Two identities – Two target audiences.

In Argentina Vientos de Agua was broadcasted in tis entirety in the general channel: Canal 13. In Spain it was only broadcasted complete in FDF ans the regional channel of Asturias.

Why?

The other representation

Asturian representation, not Spanish:The use of Bable

Cider

Landscape

The legends of goblins and elves

Mining tradition

Accent

Spanish representation: Ana y Javier.

Didn’t achieve the identification of Spanish public.

The other representation

Argentinean representation:City of Buenos Aires: people, streets, life…

Chapter 6: Andres’ family death Argentinean precedence.

Present plot: foreign nature of the characters and not on their nationalities.

Recommended