Makarenko has suggested the period before the Christian Era for he sees this movement as a result of...

Preview:

Citation preview

Clarification No.5

Makarenko has suggested the period before the Christian Era for he sees this movement as a result of the Aryans’ atrocity.

George Coedes- they are linguistically of great interest because they are the earliest Malay texts known and, together with the Cham inscriptions, the earliest texts written in a language of the Malay-poloynesian family.

ETL-Buddhism and Jainism which had entered the Tamil Land in the Cankam period witnessed peaks of development in the period from about 300 A.D to 600 A.D

Najeeb Saleeby who has given an account of early Philippines, refer to about 4 movements to the Island of dif. People at dif. Historic times

The Golden Image of Agusan- is being utilized by Francisco for his purpose.

 

Clarification NO.6

*In refuting R.B. Dixon’s statement that the finds at the Novaliches site were like those that figure in the reports of the Indian Archaelogical Survey

*Nilakanta Sastri “The language of the short Brahmi inscriptions of the second century B.C was Tamil, still in the formative stages, with an admixture of words clearly Sanskritic origin”

*George Hart shows how Nilakanta Sastri has been biased in his reports about the history of the Tamil Language and Culture.

*P. Thirugnanasambandhan shows that the Tamil language and literature had an autonomous development, i.e. it was not dependent on Sanskrit, and that Tamils of south India contributed tremendously for the development and spread of Sanskrit.

*Tamil has had its evolution so far as our historical knowledge of it goes for more than 2,000 years.

Clarification No. 7

MANILAPPAYARU-MANILAKKOTTAI“MANILA THAMARIND”(Phithecolombium dulce)-Kedukkipuli-Kodukaipuli

MANILAKKOTTAI(Peanut) hads nothing to with tagalog formantic ‘may”- there is…

Nilad- a glabrous tree with coriaceous leaves found along the seashore- “SCYPHIPHORA HYDROPHILIACEAE GAERTIN” with the liason of the “y” in May and “d” in Nilad.

MAYNILA-is derived from the tagalong word

MAYNILAD- “a place overgrown with NILAD plants”- a type of water plant bearing with lily flowers tha grew thickly in the river.

1521-manila referred to as a muslim town.

THE MUSLIM KINGDOM OF LUZON

“”

MANILA THAMARIND- with regard to makarenkos reference to the “Manila Thamarind” the tamarind in tagalog os “sampalok” the “tamarindus indicus” or (phythecolumbium dulce).

Keddukkipuli or Kodukkipuli is a Tamil words, Kamatchile_ a kind of tree with fruits that curls inyo loops.

Another term for “puli” in tamil means “Tiger”.MAYDILA-from the tagalog words “May” “Dila”-the

place that has a tongue.

MANILA THAMARINDMANILAKKOTTAI

Manilakkottai- (arachizhypogae) “Peanut a member of the family of fabaceae, peanut is also called;

*GROUNDNUT and EARTHNUT-are part of the british lexicon (generally used by

british and the subject of the british colonies).

GOOBER- as (KONGO N GUBA PEANUT)-Was originally a part of African kong Lwxicon,

which has later adopted by the north America when peanuts were taken to the united state along with slavetrade.

ARACHIZ- the botanical genus name (for peanut) and has origin greek.

Recommended