View
212
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
{~>) 7
-~LI\.l0 ILK)
-~p 1t ~ :lhiJ~j-:Sc_{G.lf ·~ Taipei Economic and Cultural Center in India
34, Paschimi Marg, Vasant Vihar, New Delhi 110057
PH:91-11-4607-7777 FAX:91-11-4607-7721 Email:ind@mofa.gov.tw
No: IND1040001 New Delhi, 27 January 2015
Taipei Economic and Cultural Center in India (TECC) presents its compliments to the
Department of Higher Education, Ministry of Human Resource Development,
Government of India, and has the honor to inform the latter that the Guidelines of
Taiwan Scholarship and Huavu Enrichment Scholarship (HES2
( http://www.roc-taiwan.org/IN/mp.asp?mp=277) for Indian students. have been
announced, please kindly refer the related information to the related universities in India.
The educational linkages between India and,Taiwan have been strengthened over the
last few years. As of December 2014, a total of 638 students from India have studied
in Taiwan. Of those 496 are pursuing their degree studies, 81 are learning Mandarin
Chinese. Additionally, 85 bilateral academic agreements have been signed by 38
institutions of higher education in Taiwan and 53 with their counterparts in India.
The Taipei Economic and Cultural Center in India avails itself of this opportunity to
renew to the Ministry of Human Resource Development, Government of India the
assurance of its highest consideration.
r ~s·V ~~~Department of Secondary and Higher Education, ;'\.!..\\~Ministry of Human Resource Department
~ '11\•'? Shastri Bhavan
Dr Rajendra Prasad Rd
New Delhi, 110001
c. c. East Asia Division
Ministry of External Affairs
Government of India
South Block
New Delhi 110011
.,
QJ
~
I
~)
Ministry of Education
Huayu Enrichment Scholarship
2015-2016 2015.01.27
I. Purpose To encourage international students and individuals to undertake Mandarin study in
Taiwan, the Ministry of Education of the Republic of China (Taiwan) establishes a
"Ministry of Education Huayu Enrichment Scholarship" program, which provides
study opportunities for Mandarin language at university or college affiliated Mandarin
training centers in Taiwan.
II. Value A stipend ofNT$25,000 (approximately US$806) is to be offered to a recipient
by month.
1111. Duration Maximum to six months (According to the course terms applicant apply for, and it is
determined by TECC.) Annual award periods are from September 1st through
August 31st.
IV. Eligibility An applicant must meet all of the following criteria:
a. Over 18 years old,
b. Possess senior high school diploma or above and be of good moral character,
c. Does not have the status of an overseas Chinese student,
d. Is not a current student in Taiwan,
e. Is not an exchange student in Taiwan at the time of receiving a HES scholarship,
f. Is not a current recipient of a scholarship or subsidy offered by Taiwan government
or institution in Taiwan.
V. Application Applicants must send their completed documents to Taipei Economic and Cultural
Center(No. 34, Paschimi Marg, Vasant Vihar, New Delhi-110057). The application
period is from Feb 1 ''through March 31 ''. For more information, please call
~
Education Division Tel:+91-ll-2615-0226 or to http://www.roc-taiwan.org/IN
download application form. The application please send by registered mail.
The number of recipients for 3 months scholarship is 4.
The number of recipients for 6 months scholarship is I 0.
Taipei Economic and Cultural Center reserves the right without giving notice to the
applicants to reallocate the scholarship durations for recipients.
A complete application includes the following materials:
a. A completed application form.
b. Photocopy of passport or other nationality certificates.
c. Photocopy of the highest-level diploma and a complete grade transcript.
d. Supporting admission application material (e.g. photocopy of application form to
any Mandarin Center. Please visit http://english.moe.gov.tw for more information
and the list of Mandarin Center).
VI. Selection Process Paper Review and TECC will choose some of the applicants to join interview.
VII. Remark If recipients fail to arrive in Taiwan to study during this period, their award status will
be cancelled and cannot be extended for another year. If recipients begin their studies
after the study term/quarter starts, their award period will become effective from the
month they arrive in Taiwan to matriculate at their individual Mandarin training
centers. Whether beginning in September or later, the award period ends in August.
In terms of the actual award period for this Mandarin study program, it will begin
from the month that recipients arrive in Taiwan to matriculate at their intended
Mandarin training centers. All awards will end the month their specified award period
is completed. However, if recipients drop out, are expelled from their institutions, or
their scholarships are revoked, whichever comes first, the award will be terminated.
I
~
(5)
lrJJ!II¥iaxUtelfEt~lia Application Form for
ROC (Taiwan) Ministry of Education Huayu Enrichment Scholarship
2015-16
INSTRUCTIONS: This application form should be typed and completed by the applicant. Each question must be answered clearly and completely. Detailed answers are required in order to make the most appropriate arrangements. If necessary, additional pages of the same size may be attached. $~l!t.A.~~~XIfli!t,U.t. tlo/.Jilifoii, J<J.~Jl!ic~1'F*, ~O::f;f$~. RJEifii:.J. liiJ ~*!~~:I.Jo jt IDt a_ij o
1. PERSONAL DATA ii.A.£*:1f*4
a·NAME~:S Title flllil'l: Mr./Mrs./Ms. Please attach a photograph
that has been taken within the Surname( Last name) 91:
last 3 months.
Given Name(s) :g: Jlil[E.ii.Flf!lit
Chinese Name .P:lt91:S:
b. CITY and COUNTRY OF BIRTH tll!£lJitifi&lii!~Jj
c. NATIONALITY lilft *Note: If one or both of your parents were an ROC national at the time of your
birth, vou are an ROC national as well and therefore not eligible to apply.
d. cONTACT INFORMATION
li~$hl,fl~,'lltT- Permanent Address 7k ~ J:t!!±.Il:: II#-
Mailing Address (If different from above)i!ll'itl:t!!tll::
Telephone 11~i!i: E-mail 'it+i!ll!'l':
Cell phone:
e. SEX ii)ltj 0 Male JJl 0 Female 3I:
f. MARITAL STATUS 0 Single .ltl,it 0 Married Bill *f~ltt~
g. DATE OF BIRTH (Day B /Month !'l /Year i:F): ~13
h. PAST RESIDENCE 0Never i!l'; DYes, from (ddlmm/yr) to (ddlmmiyr);~. ~i%Bitll;
in TAIWAN reason for staying in Taiwan J\lH1$1tt: L... -· --· ------'- ----
------
® i. Taiwan Scholarship/ 0None ll!\;
Huayu Enrichment DYes, from ( ddlmm/yr) to (ddlmm/yr);~. il!!i% SM.
Scholarship Award Type(s) of Scholarship Awarded: History iti!lt!IU1t1l/¥ !!:X!It!IJ1l:'i'l:!ltR.~
i- HEALTH CONDITION 0 Excellent 0 Good 0 Fair iit.liltUJt
D None ll!\ k. ANY CHRONIC D Yes li- Please specifY ii!~a}j: DISEASES 'lit1~
I. CONTACT PERSON, Namd1:E: Relationship IIIIi*: INCASE OF AN Address ll!liJl:: EMERGENCY
~fUHHII$&.A. Telilti\li: E-mail ilt'f!liiH'I':
2. LANGUAGE PROFICIENCY s!l[~:t.J
COMPREHENSION LANGUAGE READING iJt WRITING ~ SPEAKING IDt
II PROFICIENCY
Excellent Good Fair Excellent Good Fair Excellent Good Fair Excellent Good Fair i!i~~:t.J
11: & OJ 11: & OJ il & OJ il & OJ
CffiNESE I
ENGLISH
Other
(please state) - ------------------ -------· - - -- ----
3. EDUCATIONAL BACKGROUND i~Ciif'A':I:
Level :fill Name of Institution Country/City Period of Enrollment
ta lt!Jilli ~i/I!::!:FIJH
Secondary
Education <P ~
Undergraduate Level
Education ;lc !I!
Graduate Level
Education li)f~i'.IT
(!)
4. REFERENCES Jt:JiJtlUL (A) jlf$1-
Name PI!A5 Position l!lil~ Phone, E-Mail or Mailing Address !l~&!ll'il:it!!:l.ll:
5. PREVIOUS EMPLOYMENT I f'FI!~ (Use one line for each position)
Position Company/Organization Period of Employment Responsibilities
IIi§ i!JI$:8fll! nlif§MM If'Fjill)l
6. PRESENT EMPLOYMENT :m.Jfllti\i5t
a· COMPANY/ I
ORGANIZATION
«<fM:gm I
b. POSITION
l!lilflll c. From ~lit:~ S Wl
Address I!!! tit:
d. CONTACT
INFORMATION Tel iliili: Cell phone:
l!lllllfi!litl Fax ll!ft: E-mail il'f!!lli'f:
0 Govt. Ministry/ 0 University/ 0 Govt./State·owned
e. TYPE OF Agency i&lffllllr~ Institution :k!l!t.X:Jil\: Enterprise 1} i' :It :111:
ORGANIZATION 0 Locally-owned 0 Joint Venture 0 Foreign-owned 0 i!JI$flll NGO
Enterprise fi.),Jtil( "i5iU. Enterprise /!!l~1} ~ ~~i&lffmt!M
-----··· -· - -
7. LANGUAGE CENTER WHERE YOU PLAN TO ATTEND IN TAIWAN
IU.tUI.:Z.~!:Jt~'C.' (For information about university-affiliated language centers in
Taiwan, please visit the following website for reference:
http://www. roc-taiwan. org/JN/Ip.asp?ctN ode~ I \216&CtUnit~630&B ase DSD~? &mp~277)
University-affiliated language center: ol would like to choose 3 months ( study 1 term Huayu program with scholarship)
ol would like to choose 6 months ( study 2 terms Huayu program with scholarship)
0J
8. BRIEFLY STATE YOUR STUDY PLAN WHILE IN TAIWAN ~fl'il"iliH':EitUI •wt•
9. DECLARATION:
I declare that:
0 The information I have given on this application is complete and accurate to the best of my
'Applicant's Signature Date
I I ------
---
2015-2016 Taiwan Scholarship Program Guidelines
For India Students
®
January 26,2015.
I. In an effort to encourage outstanding India students to undertake degree studies
in Taiwan so as to familiarize themselves with the academic environment in
Taiwan and promote communication, understanding and friendship between
Taiwan and India, the Ministry of Education (MOE) establishes the following
guidelines for the Taiwan Scholarship Program.
II. The MOE awards outstanding India students undertaking undergraduate and
postgraduate studies in Taiwan by awarding each recipient of the Taiwan
scholarship the following:
(i) Tuition and payment of academic fees, including credit fee. Upon
validation of tuition and above fees, the MOE awards each recipient per
semester up to NTD40,000. (Approximate US$1,290.00). If the total
amount of these fees should exceed NTD40,000, the remainder of all costs
shall be covered by either the recipient, or the recipient's college, whereas
over NTD40,000 are the sole responsibility of the recipient. Tuition and
academic fees do not include any of the following: administration fees,
thesis advising fees, insurance premiums, accommodation, Internet access,
all of which are payable by the recipients.
(ii) Subsistence allowance: The MOE offers each recipient undertaking
undergraduate studies a monthly stipend ofNTD15,000.(Approximate
US$480.00); it offers each recipient undertaking postgraduate studies a
monthly stipend ofNTD20,000. (Approximate US$640.00)
III. Duration of Scholarships:
(i) The maximum period of each scholarship is four years for undergraduate
programs, two years for master programs, and four years for doctorate
programs. The maximum length of the total awards for each recipient
undertaking a combination of studies is five years.
(ii) Annual award periods begin on September 1" and continue until August
31" of the following year. Recipients must arrive in Taiwan and enroll at
their admitting universities/colleges within prescribed period unless
delays have been approved by the relevant institutions and the MOE. If
recipients fail to arrive in Taiwan for registration during this period, their
award will be revoked with no deferrals.
& (iii) Subsistence allowances begin from the month of the recipients' registration
at the universities/colleges and end when the award period expires or upon
the recipients' graduation, withdrawal, suspension, expulsion, or revocation
of the scholarship.
IV. Eligibility:
(i) Applicants must be an Indian national with a senior secondary school
diploma or post-secondary degree(s), with an excellent academic record,
and be of good moral character.
(ii) Applicants are ineligible if they meet the following criteria:
1. Are R.O.C. nationals or overseas Chinese students
2. Are already registered or have obtained student status at any
university/college in Taiwan. Graduating students pursuing further
studies are exempt from this rule.
3. Have already studied in Taiwan for the same level of degree as the
one in which they currently intend to enroll.
4. Are exchange or dual/joint degree students admitted in accordance
with academic. cooperation agreements between local
universities/colleges and international universities/colleges.
5. Have been a recipient ofthe Taiwan Scholarship for over a total of
five years.
6. Have had, in the past, their Taiwan Scholarship or Huayu
Enrichment Scholarship from the MOE revoked.
7. Are recipients of any other scholarship or subsidy offered by the
Taiwan government or education institutions in Taiwan. This
excludes subsidies offered by universities/colleges to cover tuition
and other fees exceeding the scholarship limit.
(iii) Applicants should apply directly for admission within the deadlines
specified by each university/college listed in the "Association of Taiwan
Scholarship Program Schools" . Applications for admission outside of the
universities/colleges participating in the Taiwan Scholarship Program are
automatically disqualified and will not be returned.
V. Applicants should send the following document within the period specified
enclosed with their application to :
Education Division, Taipei Economic and Cultural Center in New Delhi,
No. 34, Paschimi Marg, Vasant Vihar, New Delhi-110057 ,
Tel:+91-11-2615-0226.
2
Failure to include any of these documents renders the application incomplete,
and the applicant will not be further considered for the scholarship, without
further notice:
(i) Taiwan Scholarship Application Form.
(ii) A copy of the applicant's passport or other nationality certificates.
@)
(iii) A copy of the highest degree and academic transcripts (statement of marks
for the entire subjects. If the percentage is not presented on the transcript,
the students have to mention the percentage and ranking on the back side
of the transcriptt If issued by international educational institutions, these
documents must be authenticated by an overseas Representative Office or
be sealed and delivered by the awarding institutions. Documents in a
language other than Chinese or English must be translated into Chinese or
English and the translated documents must be authenticated.
(iv) A copy of admission application materials to universities/colleges in
Taiwan (e.g., copies of application fee remittance, application form, receipt
of application from universities/colleges, e-mails,).
(v) A copy of a language proficiency certificate:
1. For applications to not all-English programs, a copy of results or
certificate for the "Test of Chinese as a Foreign Language" (TOCFL)
Level 3 or above.
2. For applications to all-English programs, a copy of TOEFL test scores
or other recognized English language proficiency exams or degrees
awarded in English must be submitted. Applicants to all-English
programs shall be recognized by the MOE. If not, the applicant shall
directly obtain his/her all-English program document authorized by the
applying school (not units on campus) from the applying
university/college.
(vi) Two letters of reference, signed and sealed in envelopes (i.e. from the
principals, professors, or supervisors). Photo copies and email
submissions of letters of recommendation will not be considered.
Note:
Application form should be done on typewriter or computer, and only
send by certificate mail. E-mail application form or send in person will not
be accepted.
The scholarship guideline, application form, and the list of "Association
of Taiwan Scholarship Program Schools" can be downloaded from
3
website: http://www.roc-taiwan.org/in
VI. Total number of scholarship is Ten (10) for 2015-2016 academic year.
VII. Application Period:
From February 1ST to March 31ST, 2015.
VIII. Selection Process:
Paper review and TECC will choose some of the qualified candidates to join
interview.
IX. Selection Notice:
(!)
Candidates and alternate candidates and their awarding universities/colleges are
to be notified by May 31, 2015.
Successful candidates should submit a copy of their letter of admission to
Education Division by June 30, 2015.'
X. Upon completion of a degree program, recipients may reapply by February 281h
of each year for the Taiwan Scholarship to undertake a higher degree program
by following the application process as specified above. The maximum duration
of each recipient's total award period is five years.
XI. The process for continuing scholarship benefits is as follows:
(i) Each university/college should review recipients' award qualifications for
the second semester of the academic year and evaluate each recipient's
academic and conduct performances by February 281h of each year and
notify the recipients and the MOE designated office within seven days. In
addition, by September I 01h of each year, universities/colleges should
submit the renewal lists to the on-line Taiwan Scholarship Information
Platform to secure funding.
(ii) Recipients shall be granted renewal if they have achieved the following
results:
I. A minimum total average of70% per semester's coursework for
undergraduates and 80% for postgraduates; universities/colleges
may set their own higher standards.
2. For recipients in the 3'd year of their doctoral programs, this
evaluation should be conducted in accordance with the regulations
4
-----· ----·
~
of their individual institutions.
(iii) If recipients have been admitted to the next level of study by their
attending universities/colleges prior to the expiration of their scholarships,
the attending universities/colleges must submit the scholarship application
forms filled out by the recipients, their academic transcripts in Taiwan,
and proof of admission, to the MOE for change of scholarship levels and
terms. The MOE will notifY the universities/colleges, the MOE designated
office and relevant representative offices.
XII. Transfer:
(i) After studying for a semester at a university/college, a recipient is allowed
to transfer once to another university/college/department listed in the
"Association of Taiwan Scholarship Program Schools" during the course
of a degree program, if the pertinent educational institutions approve this
request.
(ii) Recipients that wish to transfer to a different degree program at another
university/college/department/graduate school, must re-apply to the
original institute of the Taiwan Representative Offices.
(iii) When applying for a transfer, the original university/college must notify
the recipient and its transferring university/college of the recipient's
scholarship type, award period and transfer date. The transferring
university/college must notify the recipient and the original
university/college that it agrees to the transfer date. Both
universities/colleges must send copies of the transfer to the MOE, relevant
Taiwan Representative Offices, and the MOE designated office.
XIII. The university/college of the recipient should apply and verify the scholarship
in accordance with the following time period and processes each year from the
MOE designated office:
(i) After each semester's student enrollment, universities/colleges shall pay a
monthly subsistence allowance to the recipients. The MOE will pay the
universities/colleges in two installments: the first installment is for January
through August, and universities/colleges should apply for appropriation by
January 5th; the second installment is for their appropriation by January
5th ; the second installment is for September through December, and
universities/colleges should apply for their appropriation by September
30th. When applying for an appropriation, universities/colleges should
submit a list of recipients and student-signed receipts. In cases where
5
[Y universities/colleges fail to apply for their appropriation in time, it is their
responsibility to pay a monthly subsistence allowance to the recipients.
(ii) Recipients that are suspended, withdrawn or expelled from
universities/colleges shall have their scholarship revoked and subsistence
allowance suspended. When this occurs after the 15th of the month, recipients
will not be required to return that month's subsistence allowance. Tuition and
other fees paid must be returned pro rata to the designated office by the MOE
and processed and verified separately.
XIV. Other key provisions:
(i) International students:
1. Scholarship applicants should apply directly for admission to
universities/colleges listed in the "Association of Taiwan Scholarship
Program Schools" (see Appendix 1) within the application deadlines.
2. Other than tuition and other fees, recipients are responsible for the
payment of all other expenses. In case of financial hardship, recipients
may apply to their registered universities/colleges for payments to be
deducted from their subsistence allowances.
3. Should the recipients' academic and conduct performances or their
attendance record fall below the required standard of their registered
universities/colleges, their scholarships will be suspended or revoked in
accordance with the rules and regulations of the universities/colleges.
4. Should recipients be in simultaneous receipt of any other award or subsidy
granted by Taiwan government agencies or education institutions in
Taiwan, upon verification, their scholarships will be revoked and any
stipend and subsistence allowance given to them during the period of
overlap shall be returned.
5. Recipients are required to join the National Health Insurance plan. They
must purchase other forms of medical insurance before enrolling in the
National Healthlnsurance plan according to National Law.
6. Upon enrollment at universities/colleges in Taiwan, recipients are not
allowed to study in any other country as exchange or dual/joint degree
students. Should such a case occur, the recipients' scholarships will be
revoked and the remainder of the award period shall not be retained or
deferred. Recipients on exchange as part of the degree program are
exempt from this rule, but they shall not receive any tuition stipend and
subsistence allowance during the time period outside of Taiwan.
7. Recipients are not allowed to work illegally (including part-time work)
6
while in Taiwan. If recipients engage in any labor activity without the
MOE's approval of award renewal or without notifying their
universities/colleges, their scholarships will be revoked and they need to
return any stipend and subsistence allowance given to them during the
period of employment.
(ii) Universities and colleges:
I. Universities/colleges shall refer to their respective guidelines for
admitting international students and notify applicants of their final
decision no later than June 15th of each year.
2. Universities/colleges are required to establish their own regulations in
relation to financial aid for recipients so that recipients may apply for
payments they are responsible for to be deducted from their subsistence
allowances.
0)
3. The suspension and revocation of this scholarship is under the provisions
ofthe recipients' universities/colleges of enrollment and the MOE. In case
of withdrawal, suspension, expulsion, or any other violation,
universities/colleges must immediately suspend or revoke the recipients'
scholarships, note the reason, period of suspension or revocation, and
notify the MOE, the Bureau of Consular Affairs, the National Immigration
Agency, and the MOE relevant Taiwan representative offices, the
recipients and the designated office. In addition to the provisions of
universities/colleges, scholarships may be suspended or revoked if one the
following situations arise:
(I) Recipients are absent for more than one-thirds of a single month
excluding school breaks. Upon verification, the recipients'
subsistence allowances for that month shall be suspended with
the recipients' scholarships subject to revocation.
(2) Recipients' scholarships are revoked if they study in any other
country as exchange or dual/joint degree students while in
receipt of their Taiwan scholarships. Recipients on exchange as
part of a degree program will not receive any tuition stipend and
subsistence allowance during the time period outside of Taiwan.
(3) Recipients who violate Taiwan laws, are imposed with any
major demerit at the university/college, or withdraw or be
expelled from the university/college shall have their
scholarships revoked. In case of transfer to another
university/college or department or voluntary withdraw from
their original universities/colleges, recipients' scholarship will
7
@) not be revoked.
(4) Failure to submit at the time of enrollment for each study term
an Alien Resident Certificate (ARC) with "pursuing studies" as
the reason for stay by the deadlines specified by the recipients'
universities/colleges, or altering the reason of stay while in
receipt of the scholarships.
(5) Recipients found working illegally or engaging in any labor
activity without the MOE's approval of award renewal or
without notifying their universities/colleges shall have their
scholarships revoked. Any stipend and subsistence allowances
given to them during the period of employment must be
returned.
(6) Recipients whose academic average for the semester is below
the passing standard set by their universities/colleges will have
their scholarships suspended for a month; recipients whose
academic average for the semester is below the passing standard
for two consecutive semesters will have their scholarship
revoked starting the next semester.
4. Relevant institutions wishing to employ recipients on a part-time basis
should apply for employment permit in accordance with the Employment
Service Act (ESA). Recipients' universities/colleges should, in accordance
with this guideline, review each case, and upon approval, state the
proposed period of employment, nature of employment, and total working
hours. A copy of the recipients' academic transcript for two consecutive
semesters must be submitted to the MOE for the evaluation of the renewal
of the recipients' scholarships.
5. Upon recipients' arrival and enrollment, each university/college is
required to organize orientations for recipients in order to inform them of
the rules and regulations regarding scholarship renewal, grade calculation
and award, and scholarship issuing, suspension and revocation. Each
university/college should also issue the scholarship monthly, monitor
scholarship suspension and revocation, and process scholarship renewal.
6. Universities/colleges should set up a specific unit and personnel to liaise
with recipients, provide academic and student support, and encourage
recipients to actively participate in school activities and national volunteer
work during their stay in Taiwan.
8
([;)
XV. Taiwan Scholarships granted before and for the 2011 academic year are subject to
the following:
(i) Undergraduates will be awarded a monthly stipend ofNTD25,000, and
postgraduate students a monthly stipend ofNTD30,000.
(ii) Recipients will pay their own tuition fees and other fees from the beginning of
the award period until the expiration of their award, graduation, withdrawal, or
expulsion. Other than the differences in the stipend, any regulations in relation to
scholarship suspension and revocation are subject to these revised guidelines.
Recipients that pre-enrolled for the 2011 academic year for Chinese language
sessions are subject to the Ministry of Education Short Term Research Award
( STRA) and Huayu Enrichment Scholarship ( HES) International Student
Directions. Beginning from the 2012 academic year, new recipients of the
Taiwan Scholarship must abide by these revised guidelines.
9
'l'~(~l!l!W'If!!l) Form A (For new applicants only}
••••*••a APPLICATION FORM FOR A TAIWAN SCHOLARSHIP
INSTRUCTIONS:
i])
This application form should be typed and completed by the applicant. Each question must be answered clearly and completely. Detailed answers are required in order to make the most appropriate arrangements. If necessary, additional pages of the same size may be attached. ;lj!;i\<lllii!D.A.ftlKIII;IJ;liJ, 'IJI.:Wlll1ii, P).:f!JI!il'fi'M, Jill'li 11i!l! , Iii! II .A. OJ ~ ff J?.l. fcJ lUJf~:bu A~ IIJI.
Please check. RIMP.J.l'MJI Which type of scholarship are you applying for?
o Undergraduate Scholarship .:kfl!l!t!J~
o Master Scholarship liiit±l!t¥~
o Doctoral Scholarship ~±l!t!J~
1. PERSONAL DATA -fi.A.litJ!!;;R*'f
3 ·NAME 16:'8 Title lllJlilf : Mr./Mrs./Ms. Please attach a recent
Surname ( Last name ) 16: : photograph taken within the
last 3 months.
Given Name(s) '8 : •l!i :::. illl JHI! f\"
Chinese Name <!>3tl6:'8 :
b. CITY and COUNTRY OF BIRTH tll!J:..Jl«mbUIIIJlg
c. NATIONALITY liS *Note: If one or both of your parents was an ROC national at the time of your birth, you are an ROC national as well and therefore not elieible to apply,
FATHER :5(: MOTHER~
d. PARENTS' Name l!'t'S: Name l!'t'S: INFORMATION
Nationality liillll: Nationality Iiiii II: ~:&Jl~
Place of Birth til !Ell!!: Place of Birth til !Ell!!:
-1-
® e. cONTACT Permanent Address *R:It!rl.lt :
INFORMATION
~*&Jt!!Jal:, 11~, ~H Mailing Address (If different from above)!lill'ili':ll!!:l!t :
!fill#-Telephone llli!i : E-mail 'IIT-!I!Ili'l' :
Cell phone '¥111:
f. SEX i'.t.ilU D Male J!l D Female tT.
g. MARITAL STATUS
jtiJ4!H~)}l. D Single llll~ D Married 811
h. DATE of BIRTH (Day a I Month Jl I Year !F): ~a
i. PAST RESIDENCE in DNever ~; DYes, from (ddlmm/yr) to (dd/mm/yr).J!, ®ltaWJ TAIWAN Ji!ittll• reason for residence Ji!HtiJI'Il:
j. Taiwan Scholarship/ DNone 1111; DYes, from (dd/mm/yr) to (dd/mmiyr);J!, ®~aWl Huayu Enrichment
Scholarship Award Type(s) of Scholarship Awarded:
History lliii#UI:lttiit lill:lt!!UII:lt J!.*<l.
k. HEALTH CONDITION 0 Excellent D Good 0 Fair iillAAlll.
I CHRONIC DISEASES D None 1111
tii'.tl'iii D Yes 1!- Please specify \'ill1111Jl :
m. CONTACT PERSON, Name lit~: Relationship 1111~: INCASE OF AN
EMERGENCY
Jl~$i4lllii*!.A. Address :ll!!:lll::
Telephone IIIli: E-mail II T-11!1'1':
Cell phone '¥11: ·-
-2-
0J 2. LANGUAGE PROFICIENCY w.f ~ §g;b
( For applications to not all-English programs, a copy of results or certificate for the "Test of Chinese as a Foreign Language" (TOCFL) Level 3 or above is required.)
LANGUAGE COMPREHENSION
READING il WRITING. SPEAKING~ • PROFICIENCY iffi<=~;IJ
Excellent Good Fair Excellent Good Fair Excellent Good Fair Excellent Good Fair RR'R • a OJ • a OJ • a OJ • a OJ
CHINESE
ENGLISH
(Other, please state) -
3. EDUCATIONAL BACKGROUND ~lif1fll:
Level ~ll Name oflnstitution Country &City Period of Enrollment
tft,g lt!!Jii ;ut~m
Secondary
Education <P¥ Undergraduate Level
i
Education ::kl!l! ' '
Graduate Level I Education liJf!II!Pif
-- -- --
4. REFERENCES :IIUiilll-tiL (A) liflf;lf
Name ttt,g Position lllll5 Telephone, E-Mail or Mailing Address 11il!i&llill'illt!!:!!l:
5. PREVIOUS EMPLOYMENT (Use one line for each position) I~ill!JI
Position 115 Company/Organization Period of Employment Responsibilities
··,g~ D&5Jlflr.ll If\'~B)l L__ ____
-3-
(£)
6. PRESENT EMPLOYMENT JJl.JtllAA551.
a· COMPANY/ ORGANIZATION llJJ,gjJ
b. POSITION c. From @~ 1=1 Jill Qfj~J
Address lt!!:IJ!: :
d. CONTACT
INFORMATION Telephone 11\lli : Cell phone '¥11:
IIIU&1UJ\ Fax 1111: E-mail IIT-Iilli4 :
0 Govt. Minis!~ 0 University/ 0 Govt./State-owned e. TYPE OF Agency illi:~ R r~ Institution 7\!J~IIJ/. Enterprise ~'11Hit
ORGANIZATION 0 Locally-owned 0 Joint Venture 0 International 0 NGO llll#f'i!Jl Enterprise fJ..A.:ll?:Jit .g.jl:ll?;Jit Enterprise llllil~'lil ~~illi:~I!IIIII&!UI
f. PRESENT
DUTIES&
YEARS OF EMPLOYMENT
!J1.1flll5 hUtlllf I!H
7. UNIVERSITY/DEPARTMENT, YOU PLAN TO ATTEND IN TAIWAN JIUtfi;;'I:!J~:iHJL~UJT
University/college and department:
-4-
fij
8. PLEASE BRIEFLY STATE YOUR STUDY PLAN WHILE IN TAIWAN afffil"J£fEI!Uiaif•
9. DECLARATION: I declare that:
D I am neither concurrently an ROC national, nor an overseas compatriot of the ROC;
o I am not currently undertaking studies in Taiwan for the same educational level as the scholarship type for
which I am applying;
D I am not applying for this scholarship as an exchange student resulting from an agreement signed between my home institution and any Taiwan university/college;
D The information I have given on this application is complete and accurate to the best of my knowledge.
Applicant's Signature
Date __ , __ , __
-5-
Recommended