Hebrews 9:27

Preview:

DESCRIPTION

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,. Hebreo 9:27 Ang tanan kinahanglan mamatay sa makausa ug tapos niana hukman siya sa Dios,. Hebrews 2:14-15 - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebreo 9:27 Ang tanan kinahanglan mamatay sa makausa ug tapos niana hukman siya sa Dios,

Hebreo 9:27 Ang tanan kinahanglan mamatay sa makausa ug tapos niana hukman siya sa Dios,

Hebrews 2:14-15 Since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity so that by His death He might destroy him who holds the power of death--that is, the devil-- [15] and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.

Hebrews 2:14-15 Since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity so that by His death He might destroy him who holds the power of death--that is, the devil-- [15] and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.

Hebreo 2:14-15[14] Tungod kay ang mga anak mga tawo man nga adunay unod ug dugo, si Jesus usab nahimong sama kanila ug miambit sa ilang tawhanon nga kinaiya. Gihimo niya kini aron nga pinaagi sa iyang kamatayon, malaglag niya ang Yawa nga may gahom batok sa kamatayon. [15] Sa maong paagi giluwas niya ang tanan nga naulipon sa tibuok nilang kinabuhi tungod sa ilang kahadlok sa kamatayon.

Hebreo 2:14-15[14] Tungod kay ang mga anak mga tawo man nga adunay unod ug dugo, si Jesus usab nahimong sama kanila ug miambit sa ilang tawhanon nga kinaiya. Gihimo niya kini aron nga pinaagi sa iyang kamatayon, malaglag niya ang Yawa nga may gahom batok sa kamatayon. [15] Sa maong paagi giluwas niya ang tanan nga naulipon sa tibuok nilang kinabuhi tungod sa ilang kahadlok sa kamatayon.

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebreo 9:27 Ang tanan kinahanglan mamatay sa makausa ug tapos niana hukman siya sa Dios,

Hebreo 9:27 Ang tanan kinahanglan mamatay sa makausa ug tapos niana hukman siya sa Dios,

ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?

1 Thes. 4:13-14 And now, dear brothers, I want you to know what happens to a Christian when he dies so that when it happens, you will not be full of sorrow, as those are who have no hope. [14] For since we believe that Jesus died and then came back to life again, we can also believe that when Jesus returns, God will bring back with him all the Christians who have died.

1 Thes. 4:13-14 And now, dear brothers, I want you to know what happens to a Christian when he dies so that when it happens, you will not be full of sorrow, as those are who have no hope. [14] For since we believe that Jesus died and then came back to life again, we can also believe that when Jesus returns, God will bring back with him all the Christians who have died.

1 Tesalonica 4:13-14 Mga igsoon, buot kami nga masayod kamo sa kamatuoran mahitungod niadtong nangamatay na aron dili kamo maguol sama sa mga tawo nga walay paglaom. [14]

Kita nag-tuo nga si Jesus namatay ug nabanhaw. Busa tungod kang Jesus banhawon ug dad-on sa Dios uban kaniya kadtong nangamatay nga nagtuo kang Jesus.

1 Tesalonica 4:13-14 Mga igsoon, buot kami nga masayod kamo sa kamatuoran mahitungod niadtong nangamatay na aron dili kamo maguol sama sa mga tawo nga walay paglaom. [14]

Kita nag-tuo nga si Jesus namatay ug nabanhaw. Busa tungod kang Jesus banhawon ug dad-on sa Dios uban kaniya kadtong nangamatay nga nagtuo kang Jesus.

ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?

ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?

11 Believe that Jesus _____ .Believe that Jesus

_____ . DiedDied

1 Thes. 4:13-14 And now, dear brothers, I want you to know what happens to a Christian when he dies so that when it happens, you will not be full of sorrow, as those are who have no hope. [14] For since we believe that Jesus died and then came back to life again, we can also believe that when Jesus returns, God will bring back with him all the Christians who have died.

1 Thes. 4:13-14 And now, dear brothers, I want you to know what happens to a Christian when he dies so that when it happens, you will not be full of sorrow, as those are who have no hope. [14] For since we believe that Jesus died and then came back to life again, we can also believe that when Jesus returns, God will bring back with him all the Christians who have died.

1 Tesalonica 4:13-14 Mga igsoon, buot kami nga masayod kamo sa kamatuoran mahitungod niadtong nangamatay na aron dili kamo maguol sama sa mga tawo nga walay paglaom. [14]

Kita nag-tuo nga si Jesus namatay ug nabanhaw. Busa tungod kang Jesus banhawon ug dad-on sa Dios uban kaniya kadtong nangamatay nga nagtuo kang Jesus.

1 Tesalonica 4:13-14 Mga igsoon, buot kami nga masayod kamo sa kamatuoran mahitungod niadtong nangamatay na aron dili kamo maguol sama sa mga tawo nga walay paglaom. [14]

Kita nag-tuo nga si Jesus namatay ug nabanhaw. Busa tungod kang Jesus banhawon ug dad-on sa Dios uban kaniya kadtong nangamatay nga nagtuo kang Jesus.

WHY DID JESUS DIE?

WHY DID JESUS DIE?

Romans 5:8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

Romans 5:8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

Romans 5:8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

Romans 5:8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

Romans 5:8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

Romans 5:8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

For God to show His love for us.For God to show His love for us.

Roma 5:8 Apan gipakita sa Dios kanato ang gidak-on sa iyang paghigugma kanato kay sa makasasala pa kita, nagpakamatay si Cristo alang kanato.

Roma 5:8 Apan gipakita sa Dios kanato ang gidak-on sa iyang paghigugma kanato kay sa makasasala pa kita, nagpakamatay si Cristo alang kanato.

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

He died for our sins.He died for our sins.

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

ALL = SINNEDALL = SINNED

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Romans 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Romans 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. ALL = SINNEDALL = SINNED

SIN = DEATH SIN = DEATH ALL = DEATH ALL = DEATH

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

PHYSICAL DEATH PHYSICAL DEATH

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

PHYSICAL DEATH PHYSICAL DEATH

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Hebrews 9:27 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8 "But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."

SPIRITUAL DEATHSPIRITUAL DEATH

SECOND DEATHSECOND DEATH

GodGod ManMan LifeLife

SinSin

ManMan 2nd Death2nd Death

GoodWorksGoodWorks

Ephes. 2:8-9 For by grace you have been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God; [9] not as a result of works, that no one should boast.

Ephes. 2:8-9 For by grace you have been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God; [9] not as a result of works, that no one should boast.

Titus 3:5 He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

Titus 3:5 He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

GodGod ManMan LifeLife

SinSin

ManMan 2nd Death2nd Death

GoodWorksGoodWorks

Obey 10Commandments

Obey 10Commandments

Romans 3:20 because by the works of the Law no flesh will be justified in His sight; for through the Law comes the knowledge of sin.

Romans 3:20 because by the works of the Law no flesh will be justified in His sight; for through the Law comes the knowledge of sin.

Roma 3:20 kay walay mahimong matarong atubangan sa Dios pinaagi sa pag-tuman sa balaod. Ang mahimo lamang sa Balaod mao ang pagpaila sa tawo nga siya nakasala

Roma 3:20 kay walay mahimong matarong atubangan sa Dios pinaagi sa pag-tuman sa balaod. Ang mahimo lamang sa Balaod mao ang pagpaila sa tawo nga siya nakasala

GodGod ManMan LifeLife

SinSin

ManMan 2nd Death2nd Death

GoodWorksGoodWorks

Obey 10Commandments

Obey 10Commandments

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

1 Peter 3:18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

Bring us back to God.Bring us back to God.

GodGod ManMan LifeLife

SinSin

ManMan 2nd Death2nd Death

GoodWorksGoodWorks

Obey 10Commandments

Obey 10Commandments

Mark 10:45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

Mark 10:45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

Mark 10:45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

Mark 10:45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

Mark 10:45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

Mark 10:45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

Give His life as a ransom. Give His life as a ransom.

WHY DID JESUS PAY A RANSOM FOR MANY?

WHY DID JESUS PAY A RANSOM FOR MANY?

Hebrews 2:14-15 Since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity so that by His death He might destroy him who holds the power of death--that is, the devil-- [15] and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.

Hebrews 2:14-15 Since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity so that by His death He might destroy him who holds the power of death--that is, the devil-- [15] and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.

ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?

11 Believe that Jesus _____ .Believe that Jesus

_____ . DiedDied

22 RoseRoseBelieve that Jesus _____ from the dead.Believe that Jesus _____ from the dead.

1 Thes. 4:13-14 And now, dear brothers, I want you to know what happens to a Christian when he dies so that when it happens, you will not be full of sorrow, as those are who have no hope. [14] For since we believe that Jesus died and then came back to life again, we can also believe that when Jesus returns, God will bring back with him all the Christians who have died.

1 Thes. 4:13-14 And now, dear brothers, I want you to know what happens to a Christian when he dies so that when it happens, you will not be full of sorrow, as those are who have no hope. [14] For since we believe that Jesus died and then came back to life again, we can also believe that when Jesus returns, God will bring back with him all the Christians who have died.

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

John 11:25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,

Juan 11:25 Ug si Jesus miingon kaniya, “Ako mao ang pagkabanhaw ug ang kinabuhi; Ang Nagtuo kanako, bisan tuod mamatay, mabuhi,

ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?ARE YOU READY TO DIE?

11 Believe that Jesus _____ .Believe that Jesus

_____ . DiedDied

22 RoseRoseBelieve that Jesus _____ from the dead.Believe that Jesus _____ from the dead.

DO YOU BELIEVE THAT …

a. JESUS DIED FOR YOUR SINS?

b. HE WAS BURIED?c. HE ROSE FROM THE DEAD?

DO YOU BELIEVE THAT …

a. JESUS DIED FOR YOUR SINS?

b. HE WAS BURIED?c. HE ROSE FROM THE DEAD?

AAdmit you are a sinner, confess and repent of your sins.

BBelieve by faith that Jesus died for your sins, He was buried and He rose again from the dead.CClaim His promise of forgiveness

and His gift of eternal life.

Lord, Jesus Christ…I admit I am sinner, I confess and I repent of all my sins.

Lord, Jesus Christ…I admit I am sinner, I confess and I repent of all my sins.

I believe by faith that You, Jesus, died for my sins, You were buried and You rose again from the dead.

I believe by faith that You, Jesus, died for my sins, You were buried and You rose again from the dead.I claim Your promise of forgiveness and accept Your gift of eternal life.

I claim Your promise of forgiveness and accept Your gift of eternal life. I thank You for dying on the cross for my sins, I thank You for forgiving my sins and I thank You for giving me eternal life. Amen.

I thank You for dying on the cross for my sins, I thank You for forgiving my sins and I thank You for giving me eternal life. Amen.

Ginoong Jesu Cristo…Ako usa ka makasasala, Ako nag hinulsol ug Akong talikdan ang tanan kong sala.

Ginoong Jesu Cristo…Ako usa ka makasasala, Ako nag hinulsol ug Akong talikdan ang tanan kong sala.

Ako nagtoo Jesus nga ikaw namatay para sa akong mga sala, nga Ikaw gilubong ug Ikaw nabanhaw gikan sa mga patay.

Ako nagtoo Jesus nga ikaw namatay para sa akong mga sala, nga Ikaw gilubong ug Ikaw nabanhaw gikan sa mga patay.

Akong gi angkon ang imong saad nga ipasaylo Mo ang tanan kong sala, ug akong gidawat ang Imong gasa nga kinabuhing walay kataposan.

Akong gi angkon ang imong saad nga ipasaylo Mo ang tanan kong sala, ug akong gidawat ang Imong gasa nga kinabuhing walay kataposan. Salamat sa Imong pagpalansang sa krus , salamat sa imong pag pasaylo sa akong mga sala, ug salamat gyud sa paghatag Mo kanako ug kinabuhing walay kataposan. Amen.

Salamat sa Imong pagpalansang sa krus , salamat sa imong pag pasaylo sa akong mga sala, ug salamat gyud sa paghatag Mo kanako ug kinabuhing walay kataposan. Amen.

Recommended