View
217
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Children's menufor young gourmetsDANIA DLA DZIECI
Fish DishesDANIA Z RYB
MenuTHE KARCZMA
Filet z dorsza smażony, podany na czarnych ravioli z rybnym farszem i szpinakiem £16.50Pan fried cod fillet, served on black ravioli with fish stuffing and spinach
Pstrąg z patelni, wędzone ziemniaki surówka z kapusty kiszonej £16.60Pan fried trout sePan fried trout served with smoked potatoes and sauerkraut salad
Łosoś grilowany z ziemniakami purée i marchewką zasmażaną £16.90Grilled salmon with mashed potatoes and fried carrot
DessertsDESERY
Szarlotka z lodami oraz bitą śmietaną £5.70Traditional Polish apple cake with freshly whipped cream and ice cream
Sernik domowy “Karczma” £5.60Homemade cheesecake
Ciasto miodowe z orzechami i temperowaną Ciasto miodowe z orzechami i temperowaną czekoladą £5.40Honey pie with nuts and tempered chocolate
Naleśniki z białym serem lub owocami £6.90Pancakes with quark cheese or fruits
Spaghei z sosem pomidorowym £6.90Spaghetti with tomato sauce Chrupiące paluszki z polędwiczki drobiowej, frytki, Chrupiące paluszki z polędwiczki drobiowej, frytki, surówka z kapusty białej £6.90Crispy tenderloin chicken strips with French friesand white coleslaw
BEFORE PLACING YOUR ORDER, PLEASE INFORM US IF ANYONE IN YOUR PARTY HAS A FOOD ALLERGY. Our products may contain wheat, egg, dairy, soy, or fish allergens. In addition, our products may be processed in facilities that process tree nuts and peanuts.
StartersZAKĄSKI
SoupsZUPY
Zupa grochowa z wkładką i pajdą chleba £6.40Pea soup with sausage and a slice of bread
Żurek w chlebku £7.40A popular hearty rye soup with smoked sausage, potato and boiled egg. Served in a hollowed loaf of crusty bread
Flaczki wołowe na ostro Flaczki wołowe na ostro £6.80Spicy beef tripe soup
Barszcz czerwony z krokietem pieczarkowym (v) £6.20A popular Polish beetroot soup with mushroom croquet (v)
Rosół z kury z makaronem domowym i kurzym udkiem (podawany tylko w niedzielę) £6.80Polish style chicPolish style chicken soup served with home-made thin noodles and chicken thigh. Served Sundays only.
Chef’s Special!SZEF KUCHNI
POLECA
Kaczka faszerowana jabłkami i żurawiną podana z kluskami śląskimi oraz karmelizowanymi buraczkami £25.50Duck stuffed with apples and cranberriesserved with Silesian dumplings and caramelised beetroots
Chłopskie danie dla dwojga £39.90Szaszłyki “Bacy”, kartofle z gzikiem i sałatką Szaszłyki “Bacy”, kartofle z gzikiem i sałatką z ogórka kiszonego. Darmowy deser do wyborudla dwojga"Peasant" dish for two.Baca’s skewers, potatoes with “gzik“ dipand pickled cucumber salad.Free dessert for two.
HomemadeDumplingsPIEROGI DOMOWEJ ROBOTY
ORAZ KLUSKI I PLACKI ZIEMNIACZANE
Trzy duże pierogi z wybranym nadzieniempodane z cebulką lub skwarkamiThree large dumplings madefrom a pasta-like dough servedwith choice of lardons or onions.Stuffed with a choice of the following:
Śledzik w śmietanie lub oleju £6.30 Herring served in sour cream or oil
Oscypek grillowany w boczkowej koszulcelub z żurawiną (v jeśli z żurawiną ) £7.80Smoked sheep's cheese, wrapped in baconand grilled or with cranberry sauce(v if with c(v if with cranberry sauce) Tatar z łososia £8.70 Salmon tartare
Beef DishesDANIA Z WOŁOWINY
Placek po zbójnicku £16.90A real treat! This melt-in-the-mouth beef stew is served in a crispy-edged large fried potato pancake
Zrazy wołowe, ziemniaki purée,buraczki domowe £15.90Beef roulade stuffed with smoked bacon, sausage,onion and pickles seonion and pickles served with potato purée and home-made beetroot slaw
Bitki wołowe sauté podlane czerwonym winem podawane z prażoną kaszą i marynowanymi buraczkami £16.10Beef bits sauté cooked with red wine, served withroasted buckwheat groats and marinated beetroots.
Chicken DishesDANIA Z DROBIU
“Piersi Maryny“ podawane z pieczonymi ziemniakamii zestawem surówek £15.70Chicken fillet stuffed with mushrooms and cheese served with baked potatoes and selection of salads
“Zakopianka” - roladka drobiowa z serem wędzonymi papryką, ziemniaki purée oraz zestaw surówek £15.40PoultPoultry roulade with smoked cheese and pepper served with potato purée and selection of salads
“Kura na patelni” - filet z kurczaka na maśle,z zapiekanym serem i warzywami podany z talarkami na boczku i zestawem surówek £15.50Chicken fillet on butter with baked cheeseand and vegetables served with potato slices with bacon and selection of salads
“Janosik” - roladka drobiowa z serem ricoai szpinakiem podana z ziemniakami z wodyi marynowanymi buraczkami £15.60Poultry roulade with ricotta cheese and spinach served with boiled potatoes and marinated beetroots
Pork DishesDANIA Z WIEPRZOWINY
Pork DishesKarkówka w sosie własnym z ziemnikami purée oraz marchewką zasmażaną £15.90Pork neck in gravy with mashed potatoes and fried carrots
Golonka w kapuście i wędzonymi ziemniakami £15.60Pork knuckle in cabbage served with smoked potatoes
Kotlet schabowy z kością, purée ziemniaczane oraz zasmażaną kwaśną kapustą oraz zasmażaną kwaśną kapustą £15.40Bone-in pork chop served with mashed potatoesand fried sour cabbage
Żeberka wieprzowe marynowane w miodziei musztardzie podawane z wędzonymi ziemniakamii ogórkiem kiszonym £15.90Pork ribs marinated in honey and mustard with smosmoked potatoes and pickled cucumber
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood,shellfish or eggs may increase your risk of food-borne illness, especially if you have certain medical conditions.
Pierogi z mięsemMeat dumplings (pork and beef mince)
Pierogi z kapustą i grzybami (v)Cabbage and mushroom dumplings
Pierogi ruskie (v)Russian dumplings stuRussian dumplings stuffed with quark cheese, potatoes and onions
Pierogi z twarogiem na słodko (v)Dumplings with sweet quark cheese
Pierogi mix - ruskie, z kapustą i grzybamioraz z mięsemRussian style, meat, and cabbage and mushrooms
Kluski ziemniaczane z boczkiem i zasmażaną kapustką Kluski ziemniaczane z boczkiem i zasmażaną kapustką Potato dumplings with bacon and fried sauerkraut
Placki ziemniaczane z sosem pieczarkowym lub kwaśną śmietaną (v)Potato pancakes with mushroom sauce or sour cream
All £8.20
Children's menufor young gourmetsDANIA DLA DZIECI
Fish DishesDANIA Z RYB
MenuTHE KARCZMA
Filet z dorsza smażony, podany na czarnych ravioli z rybnym farszem i szpinakiem £16.50Pan fried cod fillet, served on black ravioli with fish stuffing and spinach
Pstrąg z patelni, wędzone ziemniaki surówka z kapusty kiszonej £16.60Pan fried trout sePan fried trout served with smoked potatoes and sauerkraut salad
Łosoś grilowany z ziemniakami purée i marchewką zasmażaną £16.90Grilled salmon with mashed potatoes and fried carrot
DessertsDESERY
Szarlotka z lodami oraz bitą śmietaną £5.70Traditional Polish apple cake with freshly whipped cream and ice cream
Sernik domowy “Karczma” £5.60Homemade cheesecake
Ciasto miodowe z orzechami i temperowaną Ciasto miodowe z orzechami i temperowaną czekoladą £5.40Honey pie with nuts and tempered chocolate
Naleśniki z białym serem lub owocami £6.90Pancakes with quark cheese or fruits
Spaghei z sosem pomidorowym £6.90Spaghetti with tomato sauce Chrupiące paluszki z polędwiczki drobiowej, frytki, Chrupiące paluszki z polędwiczki drobiowej, frytki, surówka z kapusty białej £6.90Crispy tenderloin chicken strips with French friesand white coleslaw
BEFORE PLACING YOUR ORDER, PLEASE INFORM US IF ANYONE IN YOUR PARTY HAS A FOOD ALLERGY. Our products may contain wheat, egg, dairy, soy, or fish allergens. In addition, our products may be processed in facilities that process tree nuts and peanuts.
Recommended