View
224
Download
1
Category
Preview:
Citation preview
8/10/2019 CSI Terminology
1/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
CSI
INSURANCE TERMINOLOGY
Term DefinitionAccident (Accidente)An unforeseen and unplanned occurrence resulting
in loss or damage to persons or property.
Adjuster (Liquidador de siniestros / perito de siniestros) Insurancecompany employee in charge of processing claims to theirresolution.
Application (Solicitud NO APLICACION!) A form on which the prospectiveinsured states factsrequested by the insurance company. Information given isthen evaluated by the underwriter to make the finaldecision as to whether to issue coverage, issued a ratedpolicy or decline coverage altogether.
Appraiser (tasador, agente de avalos) Insurance company employee incharge of damages, inspections and evaluation of damages.
AutomobileInsurance
(Seguro para vehculos) Coverage issued by insurer to protect
drivers and passengers in case of automobile accidents or losses.Most states require minimum coverage for all automobiles.
Beneficiary (Beneficiario/a Person(s) who may become eligible to receive oris receiving benefits under an insurance policy.
Benefit amount (Monto de los beneficios) The stated limit on the amountpersons may receive when benefits are to be paid out by aninsurer.
Benefits (Beneficios) The amount an insurer promises to pay or do for aninsured in case of loss.
Bodily Injury (Lesin corporal- daos fisicos) Any physical or mentalimpairment suffered by an insured. It includes occupationaldiseases, auto injuries,
work-related accidents and even death.Body shop (Taller de carrocera) A repair establishment specializing in non-
mechanical damages to automobile framework and body.
Burglary (Robo geralmente se refiere a viviendas) A type of theft requiringthat signs of forced entry be detectable.
Business days (Dias hbiles) The days during the week when most companiesoperate. Most generally, these days are considered to be Mondaythrough Friday, 8:00 a.m. to 5:00 p.m., although that mayvary from company to company.
Case Manager (Gerente Encargado(a) de caso) The person in charge ofprocessing claims for the insurer.This term is used mostly in health and workerscompensation insurance circles, while adjuster is used
in automobile insurance circles.Claim (Reclamo, reclamacin) The report of a loss made by an insured
to the insurance company.
Class Action Lawsuit (Demanda colectiva) Legal action filed by an individual or smallgroup (usually attorneys) on behalf of a larger group.
Collision (Choque) A forceful impact between two objects.
Collision Coverage (Cobertura contra choques) Coverage that pays for the repairor replacement of a vehicle in case of accident; forms part of what
8/10/2019 CSI Terminology
2/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
is considered full coverage for automobile policies.
ComprehensiveCoverage
(Cobertura contra todo riesgo NO COMPRENSIBLE!)Automobile coverage that will pay for damages caused byincidents other than collision; such incidents may include theft,fire, vandalism, hail, etc.
Coverage (Cobertura) A description of the benefits an insurer promises tothe insurer once the policy is issued.
Deadline (Fecha Lmite) The date or time limit given for an event to takeplace; for example, deadline for premium payments, fordocuments to be received, etc.
Death Benefits (Beneficios por defuncin o fallecimiento) The amount ofmoney to be paid to beneficiaries in caseof death; death benefits are paid after all loans orencumbrances have been paid.
Deductible (Deducible NO DEDUCTIBLE!!!) The amount of money aninsured must pay before the insurer makes any payments; thehigher the deductible,the lower the premium.
Department of Motor
Vehicles (DMV)
(Departamento de vehiculos motorizados) A state agency incharge of keeping driving records for drivers in the state, includingtickets, accidents, etc.
Disability (Incapacidad) Impairment of physical activity; the extent to whichnormal work or daily activities cannot be performed dueto mental or physical injury or impairment.
Drive-in facilities (Centro de inspeccin) An insurance office designated toinspect and evaluate damages to automobiles.
Driving Under theInfluence (DUI)
(Conducir bajos los efectos de alcohol o drogas) A serioustraffic offense denoting that the drivers abilityto properly operate a vehicle was impaired by the use ofalcohol or drugs. States have set minimum levels ofalcohol or drugs in the blood before a person is consideredto be impaired.
Effective date (Fecha de vigencia) The date on which coverage begins.Enroll, to (Inscribirse NO ENROLARSE!!) To register and give informationrelevant to an insureds participation in an insurance plan.
FinancialResponsibility
(Responsabilidad financiera) All drivers must show evidence offinancial responsibility in order to license a vehicle. Depending onstate regulations, financial responsibility can be proven by wayof an automobile liability insurance policy, a fidelity bondor a sworn statement.
Flood Insurance (Seguro contra inundaciones) Added only by endorsement oras a separate policy to homeowner policies, flood insurance isoffered to homeowners who live in areas with a high probability offlooding.
Forms (Formularios, NO FORMAS!!!) Insurance companies are famous
for forms. Every insured must read and sign a wide range ofpaperwork, depending on the type of insurance required, knowncollectively as forms. These include applications, affidavits,consentforms, etc.
Four wheel drive (Doble Traccin) Most vehicles receive their forward orbackward momentum from one of the tires with which they areequipped. Vehicles that require more traction (SUVs,ATVs, some trucks, etc.) will derive this momentum from
8/10/2019 CSI Terminology
3/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
more than one tire, sometimes all four. The latter arecollectively known as four-wheel-drive vehicles.
Full Coverage (Cobertura Completa NO FULL COVER!!) This term denotes acombination of coverage bundled into one policy. This term ismost widely used to show that an automobile has liability, collisionand comprehensive insurance coverage. The term itself is a bitmisleading since full coverage does not include medicalpayments, towing and labor, PIP, car rental, etc.
Garaging Zip Code (Codigo postal del rea de estacionamiento) This is notnecessarily the same as the insureds home zipcode. Insurance companies base part of the rates for autoinsurance on the actual location where the automobile isleft overnight or when not in use. For example, somepeople may live in Connecticut and commute by train toNew York City where they keep their vehicle in a publicparking garage. The rate would be based on the losshistory the company has in New York City, rather thanConnecticut.
Hit and run, to (Chocar y huir, chocar y dares a la fuga) When a driver who isinvolved in an accident leaves the scene of the accident without
providing information to the other drivers or the police.HomeownersInsurance
(Seguro para vidiendas) Policies designed to protect theproperty of homeowners, as well as the legal liability derived fromowning said property.
In force (Vigente) When coverage becomes effective, it is said that thepolicy is in force.
Insurance Policy (Poliza de seguros) A written document that describes coverage,premiums, the named insured, exclusions, conditions, etc.
Insured (Asegurado) The individual(s) protected by an insurance policy.
Insurer (Asegurador) The insurance company.
Issued (Emitido) The act of bringing coverage and insurance policiesinto effect.
Lapse (Periodo sin cobertura) When the coverage of a policy ends dueto non-payment of premiums or for other reasons.
Liability (Responsabilidad) Legal responsibility assumed by anindividual.
Light duty (Trabajos livianos) In health insurance, medical terminology andWorkers Compensation, this term refers to duties to which aninjured worker may be assigned if the injury prevents theinsured from performing the normal duties of the job.Usually, employers will find different duties to preventthe insured from using the injured part of the body.
Loss (Prdida) The actual damage or injury suffered by an insured orthe insured property which the insurer is responsible forcovering or paying.
Loss of Use (Privacin de uso) In cases where a vehicle is disabled due toan accident but the driver has access to another vehicle anddeclines the rental option, the insurer will usually pay a statedamount per day for the loss of use of that vehicle. The mostcommon amount is $10 per day.
Lost wages (Ingresos o Salarios no devengados) The amount of money notpaid to an injured worker during a period of treatment or recovery.
Mandatory Liability (Seguro obligatorio de responsabilidad civil) In states where
8/10/2019 CSI Terminology
4/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Insurance liability insurance is required for automobile registration, it is saidthat insurance is mandatory.
Medicaid (MediCal) Medicaid (MediCal) - Government-run or -sponsored programsdesigned to helppeople in low-income brackets.
Medicare Medicare- Government run medical and health program
designed tohelp people in fixed-income situations, such as retirees orthe disabled.
Medical Payments (Pagos por servicios medicos) Provides medical and hospitalbenefits for the driver and all occupants of an insured vehicle,regardless of fault, in case of accident, up to a stated limit.purpose is to provide immediate medical attention for the injuredparty without having wait for the other insurance company tofinalize the process of accepting liability.
No-fault Laws (Leyes independientes de culpabilidad) Laws enacted bystates forcing insured parties to file injury claims through theirown insurance companies,regardless of fault..
Occupation (Profesin, ocupacin ) The duties performed by a person in theworkforce.
Overpass (Puente elevado) A bridge that crosses over a main thoroughfarewhether it contains a road, railroad track, pedestrian walk or otherpath.
P.I.P. (Personal InjuryProtection)
(Proteccin o cobertura contra daos personales) Thiscoverage provides personal injuries benefits instates with no-fault laws. Coverage usually applies to the insured,all members of the insureds household, any passengers and anypedestrian struck by an insureds vehicle.
Policy (Poliza)A legal document (a contract) that describes theagreement between an insured and the insurer.
Policy loan (Prstamo en base al valor acumulado de la poliza) Anamount of money given to the insured, backed by the
cash value of a life insurance policy.Premises (alrededores, predios) The location of property or persons
protected by insurance.
Premium (Prima) The cost of an insurance policy; the consideration paid bythe insured to the insurer for protection.
Prior damage (Daos previos/anteriores) Pre-existing damage to property notrelated to the current claim.
Quote (Cotizacin, NO CUOTA!!!) Information about the cost of aninsurance policy given to the prospective insured by the insurancecompany.
Rate (Tarifa) The amount charged for a given unit of insurancecoverage; for example, the rate for a healthy forty year old
female would be thirty cents for every $100 of insuranceper month.
Reckless driving (Manejar con inprudencia) Moving violation that indicates that adriver was driving a vehicle in a reckless or imprudent manner.
Records (Expedientes, archivos) A permanent compilation and storageof data.
Registered owner (Propietario registrado) The person whose name appears on atitle or deed.
Reinstatement (Restitucin) The process through which the insurer puts a
8/10/2019 CSI Terminology
5/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
cancelled or lapsed policy back in force.
Renew, to (Renovar) To continue in full force and effect a policy that isabout to expire; for example, usually all that is required is thepremium payment. In some instances, however, proof ofcontinued insurability may be required, such as a newphysical examination, etc.
Rental/RentalReimbursement
(Alquiler / reembolso por alquiler) An optional coverage for adriver to be provided with a rental vehicle should the insuredautomobile become disabled due to an accident. Themain difference between Rental and Rental Reimbursement isthat, under the latter, the insured pays the cost of the rentalvehicle up front and is reimbursed at a later time.
Right of way (Derecho de paso, derecho de via) A way of determining whichvehicle, among two or more, will be allowed to continue on itspath before the others.
Roadside AssistanceCoverage
(Cobertura de asistencia en la carretera, asistencia vial) Anoptional automobile insurance coverage that may bepurchased for an additional premium; this coverageprovides for gasoline, minor.
Robbery (Robo con violencia, asalto) A type of theft characterized byperson-to-person contact and the threat of violence.
Salvage value (Valor residual, valor de rescate) The value assigned by aninsurer to property deemed beyond repair, or whose value is lessthan the actual cost of repair.
Scene of an accident (Escena o lugar del accidente) The location where an incidentof an accidental nature occurs.
Skid marks (Marcas de frenazo) The evidence left by vehicle tires on asurface indicating the distance the vehicle traveled after thebrakes were applied; the length of skid marks may indicate thespeed at which the vehicle was traveling.
Sobriety test (Prueba de sobriedad) A test given to individuals suspected ofbeing under the influence of alcohol that indicates the level of the
substance contained in the blood stream.Statement (Declaraci) A declaration about the facts of an incident.
Theft (Robo) The disappearance of property without the ownersapproval; theft includes robbery and burglary.
To settle (resolver diferencias, llegar a un acuerdo) To come to a finalagreement on a claim; the claim will then be closed.
Toll road (Carretera con peaje) Usually a large freeway operated by thestate where drivers are charged money for the privilege of usingit.
Total loss (Perdida total) Property which cannot be repaired or whose costof repair is higher than its actual value.
Tow truck (Grua) Vehicle used to transport disabled vehicles from onelocation to another.
Tow yard (Lote de carros remolcados, corraln) A storage facility used topark disabled vehicles on a temporary basis.
Towing and Labor (Remolque y mano de obra) Optional automobile insurancecoverage that may be purchased for additional premium; thiscoverage allows for a disabled insured vehicle to either berepaired on the spot or be towed to a different location.
Transported byambulance
(Llevado en ambulancia)When an injured person is taken to amedical facility by an emergency vehicle.
8/10/2019 CSI Terminology
6/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Under the influence(of alcohol or drugs)
(Bajo los efectos del alcohol o drogas) The impairment ofnormal functions through the use of drugs or alcohol.
Underwriter (Agente aprobador) The person who evaluates the risk andmakes the final decision regarding the issuance or rejection ofcoverage.
Uninsured/Underinsured
Motorist (UM/UIM)
(Conductor no asegurado / conductor con seguro
insuficiente) This coverage protects victims of anaccident from the driver or owner of a vehicle with no insurance.The Underinsured Motorist coverage supplies additional benefitsto the victim of an accident whose medical expenses surpass themaximum coverage offered y the responsible partys insurance.
Whiplash (Tralla, latigazo) An injury to the neck of an individual caused bythe rapid involuntary movement of the head forward andbackward; most commonly experienced during rear-endcollisions.
WorkersCompensationInsurance
(Seguro de indemnizacin laboral) Insurance designed toprotect workers from work-related injury, disease, disability,dismemberment or death. Workers Comp insurance of some typeis mandatory for entities that employ more than a certain numberof people (usually ten to twenty-five, depending on the state).
Work-related injury (Lesin de trabajo, lesion por accidente en el trabajo) Aninjury that occurs during the course of employment, during hoursof employment or while performing work related duties.
Yield, to (Ceder el paso) To allow another vehicle or individual to proceedbefore you.
FINANCE TERMINOLOGY
Account cycle Fecha de corte de la cuentaAccrued interest Inters acumuladoAffidavit Declaracin jurada, afidvitAnnual percentage rate (APR) Tasa de inters anual
Arrears Atrasos, pagos atrasadosAssets Activos, capital, haberes, bienesAutomated teller machine (ATM) Cajero automtico, cajero a toda horaAvailable balance Saldo disponibleBalance (n) SaldoBalance transfer Transferencia de saldosBilling statement Estado de cuentaBudget PresupuestoCall deposit Depsito a la vistaCardholder Tarjetahabiente, titular de la cuentaCash advance Adelanto de efectivoCertificate of deposit (CD) Certificado de depsitoCollateral Garanta, resguardo, prenda
Collections Cobranza, cobrosCompound interest Inters compuestoConsumer credit reporting agency Oficina o agente de crdito al consumidorConventional (mortgage) loan Prstamo convencional (hipotecario)Co-signer Aval, fiadorCosts; expenses; fees Costos; gastos; cargosCredit balance Saldo a su favorCredit union Cooperativa de ahorro y crdito
8/10/2019 CSI Terminology
7/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Creditworthy Digno de crdito, solventeCut a check, to (v) Emitir un chequeDebit balance Saldo en su contraDefault Incumplimiento, morosidad, falta de pagoDelinquent account Cuenta morosa, atrasadaDelinquent payment Incumplimiento de pago, pago atrasado
Deposit slip Formulario de depsito, volante de depsito, fichade depsito, recibo de consignacinDisbursement DesembolsoDown payment Pago inicial, enganche, cuota inicialDrive-through Auto-bancoElectronic draft Giro electrnico o telegrficoEquity Valor lquido, plusvalaEscrow account Fondos en depsitos de garanta, fondos en
custodia, fondos de plicaFederal credit union Cooperativa federal de crditoFee Cuota, cargoFile a dispute Debatir un cargoFixed interest rate Tasa fija de inters
Foreclosure Ejecucin hipotecariaFraud FraudeFraudulent charges Cargos fraudulentosFund transfer Transferecia de fondosGrace period Perodo de graciaGross monthly income Ingreso mensual bruto, salario mensual brutoHome equity line Lnea de crdito sobre el patrimonio de la
propiedad (NO EQUIDAD!!)Home equity loan Prstamo sobre el patrimonio de la propiedadInterest rate Tasa de intersInsufficient funds Fondos insuficientes, falta de fondosJoint account Cuenta conjunta, cuenta mancomunadaLate fee Cargo por pago atrasado, cargo por demora
Maturity VencimientoMoney market savings account Cuenta de ahorros de mercado monetarioMonthly (payment) statement Estado de cuenta (del pago) mensualMortgage loan Prstamo hipotecarioOverdraft fee Cargo o cuota por sobregiroPayment schedule Plan o programa de pagosPay-off amount Saldo por liquidarPost a check, to Cheque a reflejar en la cuentaPrimary card holder Tarjetahabiente principal, titular de la tarjetaPrime rate Tasa preferencial,tasa de inters primarioRevolving line of credit Lnea de crdito renovable o rotatoriaRouting Number Nmero de ruta o identificacin bancariaSavings account Cuenta de ahorros
Secured card Tarjeta de crdito respaldada por fondosStop payment Aviso de suspensin o detencin de pagoTransfer fees Cargos por la transferenciaTrust FideicomisoUnderwriting Proceso de evaluacin de un pstamoUpdate, to (v) Actualizar, poner al daVoucher ComprobanteWarrantor Garante, fiador
8/10/2019 CSI Terminology
8/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Waive, to (v) Eximir o exonerar de una obligacinWire transfer Transferencia electrnica o telegrficaWithdraw, to (v) Retirar, extraer, sacarWithhold to, (v) RetenerYield Rendimiento
MEDICAL TERMINOLOGY
Common DiseasesChicken Pox VaricelasDiabetes DiabetesDizziness MareosGallstones Piedras en la vesicula, Clculos hepticos)German measles RubeolaGoiter BocioGout GotaHeart attack Ataque al corazn, ataque cardaco.Heart murmur Soplo cardaco / en el coraznHigh blood pressure Alta presin sangunea / arterial
High cholesterol levels Niveles altos de colesterolKidney stones Piedras en los riones, Clculos renalesMeasles SarampinMumps PaperasSexually Transmitted Disease Enferemedades de transmission sexualSkin rash Salpullido, erupcin en la piel.Stroke Derrame cerebral, emboliaTetanus TetanosVaginal discharge Secrecin vaginal, flujo vaginalVomiting Vomitos
Medical Professions
Acupuncturist AcupunturistaAdvice nurse Enferemera consejeraAnesthesiologist AnestesistaDermatologist DermatlogoEndocrinologist EndocrinlogoENT (Ear, Nose, Throat) OtorrinolaringologoFamily doctor Doctor de prctica familiarGeneral Practitioner Doctor generalInternist InternistaMidwife ParteraNurse Practitioner Enfermero(a) facultativo(a), especializado(a)OB/GYN Gineco / Obstetra (Ginecologa)
Ophthalmologist OftalmlogoPCP (Primary Care) Doctor de cabezera, Doctor primarioPediatrician PediatraPodiatrist Podiatra, PodlogoSurgeon Cirujano
Triage Nurse Enfermera de prioritizacion de casos
Pain Descriptors
8/10/2019 CSI Terminology
9/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Ache DolorAches and Pains AchaquesBurning ArdorConstant ConstanteCrushing Dolor aplastanteDull Dolor sordo, dolor amortiguado
Itching PicaznNumbing Adormecedor, entumecedorNumbness Adormecimiento, entumecimientoSharp pain Dolor agudo o puntadaStabbing Dolor PunzanteTenderness SensibilidadThrobbing Dolor palpitante, pulsanteTingling Hormigueo
Prescription Related VocabularyAdverse Reaction Reaccin adversaBrand name medication Medicamento de marcaDosage Dosis
Dropper GoteroDrowsiness Somnolencia, sueoFormulary medication Medicamento de la lista de medicamentos
aprobadosGeneric product Producto genricoNon-Formulary medication Medicamento que no esta en la lista de
medicamentos aprobadosOintment Ungento, pomadaPatch ParchoRefill Resurtir, volver a surtir la recetaSide effects Efectos secundariosSyrups JarabeTablespoon Cucharada
Teaspoon CucharaditaTo fill (a prescription) Surtir.
Common Medical AcronymsCPR Cardiopulmonary Resuscitation RCP Resucitacin cardio pulmonarCT scan Computed Tomography TomografaCAT Computerized Axial Tomography Tomografa axial computarizadaC section Cesarea, parto por cesareaD&C Dilation and Curettage Dilatacin y raspadoEKG Electrocardiogram ElectrocardiogramaEEG Electroencephalogram Electroencefalograma
EOB Explanation of Benefits Explicacin de beneficiosEPT Early Pregnancy Test Prueba temprana de embarazo
ER Emergency Room Sala de emergenciaICU Intensive Care Unit Area de cuidados intensivosMRI Magnetic Resonance Imaging Imgen de Resonancia magnticaHMO Health Maintenance Organization Organiacion para mantenimento de la saludIUD Intrauterine Device Dispositivo intrauterineOTC Over the Counter Medicamento que no requiere receta, medicina de
venta librePCP Primary Care Physician Doctor de cabezera, doctor primarioPPO Preferred Provider Organization Organizacion de Proveedores preferenciales
8/10/2019 CSI Terminology
10/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
STD Sexually Transmitted Disease Enfermedad de transmision sexual
TB Tuberculosis Tuberculosis.
Anatomy Terminology (External)Abdomen AbdomenAdams apple Nuez de AdanAnkle TobilloBack EspaldaBack of the knee CorvaBreast SenosBridge of the nose TabiqueButtock Nalga, glteoCalf PantorrillaChest PechoChin Mentn, barbillaEar OrejaElbow Codo
Eye OjoEyebrow CejaEyelashes PestaaFoot PieForearm AntebrazoHair Cabello, peloHand ManoHead CabezaHeel TalnHip CaderaInstep EmpeineKnee RodillaLips Labios
Lower back Espalda bajaNape of the neck NucaNavel OmbligoNipple (female) PezonNipple (male) TetillaNose NarizShin EspinillaShoulder HombroSole Planta del pieTemple SienThigh MusloToenail/Fingernail Ua del pie / ua de la manoWaist Cintura
Anatomy Terminology (Internal)Bladder VejigaBrain CerebroCervix Cuello de la matriz, cuello del teroDiaphragm DiafragmaEsophagus EsfagoFallopian Tubes Trompas de falopioHeart Corazn
8/10/2019 CSI Terminology
11/21
8/10/2019 CSI Terminology
12/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Kicks or Kicking Patadas
Knife Cuchillo, navaja
Loaded Cargada
Misdemeanor Delito Menor
Mugging (Ive been mugged) Asalto, robo (Me asaltaron)
Parole Libertad bajo palabraPellet Perdign
Probation Libertad vigilada
Pull each others hair Halarse el cabello
Revocation of Probation Revocacin de Libertad vigilada
Search Warrant Orden de Cateo
Slap on the face Bofetada
Shooting/Shoot out Tiroteo
Tear Gas Gun Pistola de gases Lacrimgenos
Theft Robo
Trigger Gatillo
The RoadBeltway Perifrico
Bikeway Sendero para Bicicletas
Blacktop Alquitrn
Blind Intersection Bocacalle de visin limitada
Blind Curve Curva sin visibilidad
Bump Bache, tope
Call Box Telfono de Auxilio o de emergencia
Center Divider Refugio, Divisor central
Curb Bordillo, orilla, cuneta, borde
Dip Vado, hundido, bajada
Ditch Zanja, cuneta, canDivider Separador
Gutter Cuneta, zanja, canal
Interchange Eje Vial, distribuidor
Island Refugio, canaln, isleta
Offramp Salida, rampa de salida
Onramp Entrada
Overpass Paso superior, puente elevado
Passing Lane Va de rebase, carril de adelantamiento
Pothole Bache, pozo
Shoulder Banquina, borde, margen orilla
Traffic Circle Glorieta, RotondaUnderpass Paso subterrneo
Vehicle Code ViolationsBA (blood alcohol level) Nivel de alcohol en la sangre
Balance test Prueba de equilibrio
Bleary Eyes Ojos llorosos, mirada apagada
Blood Test Anlisis de Sangre
Bloodshot Eyes Ojos ensangrentados
8/10/2019 CSI Terminology
13/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Blow (into mouthpiece) Soplar (en la boquilla)
Blurred Vision Vista borrosa
Chase (to) Perseguir
Clock (to) Calcular la velocidad
Digital Readout Resultado indicado por e instrumento digital
Ditch (to) Abandonar un vehculoDriving Record Antecedente de manejo
Field Sobriety Test Prueba de sobriedad en el sitio
Finger-to-nose-test Prueba de tocar la nariz con el dedo
Gait Marcha, paso
Glassy Eyes Ojos vidriosos
Jerking Motion Movimiento Brusco
Mouthpiece Boquilla
Range of Readings Variaciones entre los resultados
Reckless Driving Conducir negligentemente
Sway (to) Ladearse
Swerve (to) DesviarseSwing (to) Girar
Tailgate Pisarle los talones a otro vehculo
Walk-the-line test Prueba de caminar sobre la lnea
Automobile Terminology
Acclerate Acelerar
Back Into (another car) Retroceder en contra de otro carro
Back Up Dar marcha atrs, retroceder
Break Down Descomponer
Buckle Up Abrocharse el cinturn de seguridad
Burn Rubber Rechinar las llantasCareen Patinar de costado
Change Gears Cambiar las velocidades
Collide /crash Chocar, estrellarse contra otro vehiculo
Cruise Pasear en automvil
Cut someone off Dar un corte, cortar el paso
Decelerate Aminorar la velocidad
Ding/Dent Abolladurita marca de golpecito leve
Double Park Estacionamiento doble
Drift(Between lanes) Cambiar de carril al perder el control inconscientemente
Fishtail Colearse
Flag Down Hacer sealesFlip over Volteado o volcado
Head on Collision Choque de frente
Rear-ended Chocado por detrs
Stalled Descompuesto
Describing Vehicles
8/10/2019 CSI Terminology
14/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Vehicles Vehculos, Carros, Automviles
Color Color
Year Ao
Make Marca
Body Carrocera, Tipo de Carro
Model ModeloLicense Plate Number Nmero de Placa
coupe Carro de dos puertas
hatchback Carro de tres puertas
sedan Carro de cuatro puertas
Station wagon camioneta
van Furgoneta, una van
Describing People
Persons Personas
Name and last name/surname Nombre y apellidoColor/Race Color/Raza
Sex (male/female) Sexo (masculino/femenino)
Approximate age Edad aproximada
Height Tall, short, medium height Estatura Alto, Bajo, estatura media
Weight Slim, fat, obese, Peso - Delgado, gordo, obeso
Hair color blonde, black Color de pelo/cabello rubio, negro
Hair long, short, calvo, afeitado Cabello, largo, corto, bald, shaven
Curly hair, straight hair Cabello rizado, cabello liso
Eye color- blue, green, brown, black Color de ojos, azules, verdes, marrones, negros
Complexion White, Black, Latino Tez, color de piel blanco, negro, latino
Build (slim, bulky, slender) Contextura del cuerpo (delgado, corpachn, esbelto)
Physical marks, scars, tattoos, etc. Marcas fsicas, cicatrices, tatuaje
Clothing description from head to foot Descripcin de ropa de cabeza a pie
Hat/ sky mask Sombrero, gorra, cachucha/mascara de sky
Beanie hat Gorrita (que se fija en la parte de atrs de la cabezacomo la usan muchos artistas de hip hop)
Shirt/T-shirt Camisa/ camiseta/ polo/playera
Tie/bow tie Corbata/corbata de lacito o pajarita o corbatin
Coat/Jacket (Leather or fabric) Abrigo, saco, chaqueta, chamarra (cuero o tela)
Trousers/Pants/shorts Pantalones/ o pantalones cortos o shorts
Socks calcetines, medias, calcetas
Shoes Zapatos, calzado
sandals sandalias
boots botas
sneakers Zapatos deportivos de goma, tenis,
Fabric prints (for tops and bottoms) Estampado de las telas (para camisas y pantalones)
plaid Tela a cuadros
Floral Estampado con flores
8/10/2019 CSI Terminology
15/21
8/10/2019 CSI Terminology
16/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Indoor plumbing Plomeria interna
Indoor Wiring Cableado interno
Insulation Aislamiento
Landlord Propietario, dueo de vivienda
Life support equipment Equipo de apoyo para la vida [de una persona]
Mailing address Direccin postal o direccin de correos
Meter Medidor
Meter reading Lectura del medidor
Meter tag Etiqueta del medidor
Money Order Giro postal
Oil Petrleo
Outstanding balance Saldo pendiente
Pay Station Oficina o estaci de pago
Payment plan/arrangement Plan de pago / acuerdo de pago
Past due amount Monto adeudado, saldo vencido
Physical address Direccin fsica
Pilot (light) Piloto (luz)
Pole Poste
Post-dated check cheque posfechado
Prorate the bill Factura prorrateada
Restore electric service Restaurar el servicio elctrico
Routing NumberNmero de identificacion bancaria o Cdigo deidentificacin bancaria
Service Dates Fechas del servicio
Sewage Aguas residuals, o aguas negras
Sewer AlcantarilladoSmoke detector Detector de humo
Space heater Calentador porttil
Tamper with, to Manipular, a
Tenant Inquilino
Thermostat Termostato
Total current charges Total de los cargos actuales
Turn off notice Aviso de desconexin
Usage Uso, consumo
Volt Voltios
Water heater Calentador de agua
Watts Vatios
Weatherization Program Programa de impermeabilizacin
Wiring Cableado
Zip Code Cdigo postal
8/10/2019 CSI Terminology
17/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
CABLE AND INTERNET
Adjustments and Credits Ajustes y crditos
Bundled Services or triple play Servicios incluidos, paquete o combo
Cable (Box) Cable (cajetn)
Current charges and fees Cargos y gastos actuales
Downgrade Degradar, desmejorar, bajar
Download Descargar
DVR Video grabadora digital
Electric Outlet Enchufe o Salida Elctrica
High Definition Alta definicin
High Speed Alta velocidad
On Demand A la Carta
On Screen Program Guide Gua de programacin en Pantalla
Pay Center (Station) Centro de pago (Estacin)
Pay-per-view Pago por evento
Premium channels Canales premium
Previous Balance Saldo Anterior
Security Deposit Depsito de garanta
Standard Cable Cable estndar, bsico
Tech Support Apoyo Tcnico
Troubleshooting Ubicacin de problemas, localizacin de fallas
Upgrade Actualizar, mejorar
TELEPHONE SERVICES
900 block Bloqueo para nmeros 900
Affidavit Declaracin jurada, afidavit
Anonymous call rejection Rechazo de llamadas annimas
Anytime minutes Minutos a cualquier hora
Area code Cdigo de rea
Arrears Atrasos, morosidad en los pagos
Auto Pay Pago automtico
Automated Phone System Sistema telefnico automatizado
Billing cycle Ciclo de facturacin
Built-in Includo, incorporado
Call Forwarding Desvo de llamadas
Caller ID Identificador de llamadas
Call tracing Rastreo de llamadas
8/10/2019 CSI Terminology
18/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Call Waiting Llamada en espera
Check by phone Hacer un pago con cheque por telfono
Cramming Cargos fraudulentos y no autorizados
Crossed in the mail Se cruzaron en el correo
Early termination fee Cargo por terminacin temprana
Flat rate Tarifa fija
Flip phone Telfono plegable
Freeze pick Congelacin de seleccin
Itemized bill/statement Factura detallada / estado de cuenta detallado
Keypad Teclado
Land line Lnea subterranean, lnea terrestre
Late fee charge Cargo por pago tardo
Local and/or long distance carrier Proveedor de larga distancia o servicio local
Local Toll calls Llamadas locales con cargo
Money Gram Money Gram (Giro electrnico)
Monthly service charges Cargo por servicios mensuales
Multimedia messaging Mensajes de Multimedia
Non-published or non-listed number Nmero no publicado o no enlistado al pblico
Pager Buscapersonas
Pay phone Telfono pblico
Peak Minutes Minutos de hora pico
Pending order Orden pendiente
Phone Jack Enchufe telefnico
Pound key Tecla de Nmero, signo numeral
Prank calls Llamadas molestosas
Prompt Instrucciones para seleccionar alguna opcin
Refurbished equipment Equipos reacondicionados
Remaining balance Saldo restante
Ring tones Tonos de llamada
Roll-over minutes Minutos transferibles
Self addressed stamped envelope Sobre pre-impreso con direccin del destinatario
Slamming Cambio no autorizado del proveedor de larga distancia
Snail Mail Correo regular
Surcharge Recargo
Switchboard Panel de controlTele marketing Telemercadeo
Text Messaging Mensaje de texto
Third party verifier Verificador Independiente
Three way Calling Llamada de tres vas
Toll free Llamada gratuita
Touch tone phone Telfono Tctil
8/10/2019 CSI Terminology
19/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Upgrade Actualizar, o mejorar
Voice mail Correo de voz
Wireless detail Detalle inalambrico
Wire maintenance plan Plan de mantenimiento del cableado
Wire Pro Wire Pro
CONSUMER PRODUCTSApparel Ropa en general
Appliances Electrodomsticos
Burglar alarm Alarma antirrobo
Delivery Entrega
Dishwasher Lavaplatos automticos
Dryer Secadora
Expiration date Fecha de caducidad, fecha de vencimiento
Extended Warranty Garanta extendida
Guarantee Garanta
Go off (an alarm) Activacion de la alarma
Intrusion alarm Alarma de intrusin
Keypad Teclado numrico
Maintenance plan Plan de mantenimiento
Manufacturer's Warranty Garanta del fabricante
Parts and Labor Piezas y mano de obra
Password Contrasea
Rebate DescuentoRedeem Coupons Canjear cupones
Shipping and Handling Manejo y Envio
Spare parts Piezas de repuesto
Tracking an Order Seguimiento de una orden
Triggers by itself Activacion automtica
Warranty Garanta
Washer Lavadora
TRAVEL AND HOSPITALITY
Amenities Servicios, entretenimientos (No amenidades)
Amusement park Parque de atracciones
Arrival Llegada
Arrival at departure gate Llegada a la puerta de salida
Boarding Pass Pase de abordaje
8/10/2019 CSI Terminology
20/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Booked Reservado
Business Class Clase ejecutiva
Business rates Tarifa comercial
Carry on Equipaje de Mano
Check In Entrada/ Hora de entrada
Check Out Hora de salida
Check point Punto de control
Coach, coach class Clase econmica / Entrenador
Collision Coverage Cobertura contra Choques
Compact Compacto
Comprehensive Coverage Cobertura contra todo riesgo
Concourse Vestibulo, Terminal
Crib Cuna
Daily rate Tarifa diaria
Deductible insurance Deducible del seguro
Departure Salida, despegue
Drop off location Lugar de devolucin
Duffle bag Bolso de lona
Economy Car/size Coches de tamao economico
Efficiency Habitacin con cocina includa
Extended rental Alquiler de larga duracin
First Class Primera clase
Four-wheel drive Doble traccin o traccin de cuatro ruedas/llantas
Full Size Tamao completo
Full Coverage Cobertura total
Gate Puerta
Guest Huesped
Insurance waiver Renuncia de las clusulas de una pliza
Lay over Escala
Liability Coverage Cobertura de responsabilidad civil
Lobby Vestibulo
Luxury Lujo
Major Credit Card Tarjeta de crdito reconocida
Mid-size De tamao medio
Mileage rates Tarifa por kilometrajeOff Season Temporada [turistica] baja
Pick up Recoger
Power brakes Frenos automticos
Power door locks Trancado automtico de las puertas
Power steering Direccin hidrulica
Power windows Ventanas automticas
8/10/2019 CSI Terminology
21/21
LanguageLine Solutions Confidential Information
Do not copy or duplicate without written Permission
Roadside assistance Asistencia vial o en la carretera
Rollaway bed Cama rodante o cama supletoria
Security checkpoint Garita de seguridad
Standard Car Vehculo de transmisin manual
Stopover Escala extendida
Subcompact Subcompacto
SUV (Sports utility vehicle) SUV (Vehculo deportivo utilitario)
Ticket counter Mostrador de boleteria
Tram Tranva
Unlimited mileage Kilometraje ilimitado
Van Furgoneta
Weekly rate Tarifa semanal
Recommended