View
1
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
1
Mode d’emploi
Plaque de cuisson à gaz encastrable
5-ZG-36-SS, 5-ZG-36-SS-LPG 5-ZSS-36X, 5-ZSS-36X-LPG
4-GCW, 4-GCW-LPG 5-GCW, 5-GCW-LPG
2-GCW , 2-GCW-LPG 2-SSW , 2-SSW-LPG
2
AVANT DE COMMENCER
Lisez ce manuel complètement et attentivement. L'installation de cette table de cuisson doit être conforme
aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au code national du gaz combustible. Cet appareil est
certifié ETL par Intertek.
Note au consommateur:
Conservez le manuel pour référence ultérieure.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Une installation correcte est de la responsabilité de l'installateur.
La défaillance du produit due à une installation impropre n'est pas couverte par la garantie.
Retirez tout le ruban adhésif et l'emballage.
Assurez-vous que les brûleurs sont bien positionnés et plans
Sortez le pack d'accessoires de l'emballage.
Vérifiez qu'aucune pièce de la plaque de cuisson ne s'est détachée pendant l'expédition.
IMPORTANT - Respecter tous les instructions de service.
.
NOTEZ
− Avant l'installation, assurez-vous que le gaz et la pression fournis sont compatibles avec les réglages de l'appareil.
− Les réglages de cet appareil sont indiqués sur la plaque signalétique.
− Cette plaque de cuisson au gaz n'est pas reliée à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Une attention particulière doit être accordée aux exigences pertinentes en matière de
ventilation.
− L'utilisation de cette plaque de cuisson à gaz produira de la chaleur, de l'humidité et des produits de combustion. Assurez-vous que votre cuisine est bien ventilée. Laissez une fenêtre ouverte ou installez
un dispositif de ventilation mécanique
3
SOMMAIRE
1. Vue de près ................................ ......................................................04
2. L’utilization de votre plaque de cuisson 05
3. Nettoyage …………………………………........................ .....................06
4. Conseils utiles…….............................. ................................................07
3. Résolution de problème…......................... ..........................................08
6. Instructions d’installation 09
7. Spécifications des brûleurs et des buses 14
8. Les différents types de gaz 16
4
Nous vous félicitons d'avoir choisi cet appareil, que vous apprécierez pour sa fiabilité et sa facilité
d’utilisation.
Ce manuel vous expliquera comment obtenir les meilleures performances tout en prolongeant la durée de
vie de votre appareil.
Merci beaucoup
Vue de près
5-ZG-36-SS, 5-ZG-36-SS-LPG, 5-ZSS-36X, 5-ZSS-36X-LPG
5-GCW, 5-GCW-LPG
4-GCW, 4-GCW-LPG 2-GCW , 2-GCW-LPG , 2-SSW , 2-SSW-LPG
5
1. Petit brûleur
2. Brûleur moyen 3. Grand brûleur
4. Brûleur à wok XXL
5. Allumeur
6. Dispositif de sécurité - Si la flamme s'éteint accidentellement (des éclaboussures d’eau, courants d'air,
etc.), il arrête l’alimentation en gaz au brûleur.
7. Boutons de contrôle
L‘utili sation de votre plaque de cuisson
Les brûleurs à gaz La position du brûleur à gaz correspondant est indiquée sur chaque bouton de contrôle.
Les brûleurs sont de taille et de puissance différente. Choisissez celui qui convient le mieux au diamètre
des ustensiles de cuisson utilisés.
Chaque brûleur possède les réglages suivants:
OFF (Éteint)
High (Haut)
Low (Bas)
O Nos plaques de cuisson sont équipées d'un dispositi f de sécurité Le bouton doit être maintenu enfoncé pendant environ 6 secondes après l'allumage jusqu' à ce que la
flamme/température soit stable.
L'interrupteur d'allumage est intégré dans le bouton de commande.
.
Pour allumer un brûleur: Il suffit d'appuyer sur le bouton correspondant et de le tourner dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu' à ce que le brûleur soit allumé.
Attention : Si la flamme s'éteint accidentellement, éteignez le gaz à l'aide du bouton de contrôle et attendez
au moins 1 minute avant de le rallumer.
Pour éteindre un brûleur: Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu' à ce qu'il
s'arrête en position OFF.
6
Nettoyage
Avant de nettoyer ou d'effectuer l'entretien de votre plaque de cuisson au gaz, vous devez la débrancher
de l'alimentation électrique (prise électrique ou batterie).
Pour vous assurer que votre table de cuisson foncti onne correctement et en toute sécurité pendant une longue période, il est extrême ment important de la nettoyer soigneusement, complètement et fréquemment. Veuillez tenir compte de ce qui suit:
● Les pièces émaillées et la plaque en verre doivent être essuyées avec de l’eau chaude sans utiliser de
poudres abrasives ou de substances corrosives pouvant causer des dommages.
● Les parties démontables des brûleurs doivent être essuyées avec de l'eau chaude et de liquide vaisselle
pour éliminer les substances cuites.
● L’électrode d'allumage automatique doit être nettoyée fréquemment et soigneusement.
● La plaque supérieure en acier inoxydable et les autres pièces en acier inoxydable doivent être nettoyées
à l'aide d'un combo eau/savon ou de détergents inox.
● Après chaque utilisation, la surface vitrée doit être nettoyée avec un chiffon humide pour enlever la
poussière ou les résidus de nourriture. Le verre doit être nettoyé régulièrement avec de l'eau
chaude et de liquide vaisselle.
● Les éclaboussements accidentels doivent être éliminés immédiatement pour éviter d'autres dommages.
Si quelque chose est fondu sur le dessus de la surface, vous pouvez utiliser un racloir/une lame de
rasoir pour l'enlever, mais vous devez faire attention de ne pas rayer la surface elle-même (Figure 1).
● N'utilisez pas d'éponges abrasives ou de nettoyants chimiques agressifs, comme du décapants four et
des détachants (Fig. 2);
●
Fig.1 Fig.2
Lubrification des vannes de gaz Au fil du temps, les vannes de gaz peuvent se boucher, ce qui rend leur fonctionnement difficile. Dans ce
cas, un technicien agréé doit nettoyer l'intérieur de la vanne et la lubrifier.
7
Conseils utiles
L’utilisation des brûleurs Pour une meilleure performance, suivez ces directives générales:
● Utilisez les ustensiles de cuisson appropriés pour chaque brûleur (voir tableau) afin d'éviter que la
flamme n'atteigne le côté de la casserole.
● Utilisez toujours des ustensiles de cuisson à fond plat et gardez le couvercle fermé
.
Brûleur Ø Ustensils de cuisson diamètre
(cm) Petit brûleur 10~14 Brûleur moyen 16~20 Grand brûleur 22~24 Brûleur à wok XXL 24~26
● Le diamètre du fond de la casserole doit être égal ou supérieur au diamètre du brûleur utilisé.
● …N'utilisez pas les mêmes ustensiles de cuisson pour les brûleurs à gaz et électriques. La chaleur très
concentrée produite par les plaques de cuisson au gaz peut déformer le fond de la casserole. Par
conséquent, vous n'obtiendrez pas le meilleur contact physique lors de l'utilisation de ces casseroles sur la
plaque vitrocéramique.
8
Résol ution de problème
Tout d'abord, vérifiez et confirmez qu'il n'y a aucune interruption des conduites de gaz et d'électricité.
Le brûleur ne peut pas être allumé ou la flamme n'e st pas stable
Vérifiez pour vous assurer que:
● Les jets de gaz sur le brûleur ne sont pas obstrués.
● Toutes les pièces amovibles qui composent le brûleur sont placées correctement.
● Il n'y a pas de courant d'air excessif autour de la plaque de cuisson.
Le brûleur s'allume mais ne reste pas allumé .
Vérifiez pour vous assurer que:
● Vous appuyez complètement sur le bouton;
● Vous maintenez le bouton enfoncé suffisamment longtemps pour activer l'interrupteur thermique.
● Les jets de gaz sur le brûleur à côté de l'interrupteur thermique ne sont pas bouchés
La flamme s'éteint si le bouton est réglé à « bas».
Vérifiez pour vous assurer que:
● Les jets de gaz sur le brûleur ne sont pas obstrués.
● Il n'y a pas de courant d'air excessif autour de la plaque de cuisson.
● Le minimum a été réglé correctement (voir la section intitulée «réglementation minimale»).
Les ustensiles de cuisine ne restent pas stable su r le brûleur
Vérifiez pour vous assurer que:
● Le fond de l’ustensile de cuisine est parfaitement plat.
● L’ustensile de cuisine est correctement centré sur le brûleur.
● Les grilles de support n'ont pas été inversées.
Si vous avez vérifié tous les points mentionnés ci-dessus et si la plaque de cuisson ne fonctionne toujours pas
correctement, veuillez appeler le service à la clientèle et fournir:
● Une description détaillée du problème.
● Le numéro de modèle de la plaque de cuisson
● Votre nom● La date et le lieu d’achat
9
Installation
Nos plaques de cuisson sont vendues dans le monde entier et en raison de réglementations différentes,
nous recommandons fortement que l'installation ou tout type de service soit effectué par un technicien
certifié qui connaît les codes locaux de votre région.
DANS LE COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS
Ce produit doit être installé par un plombier ou un installateur sanitaire autorisé. En cas d'utilisation des
soupapes d'arrêt de gaz sphérique, ils doivent être du type à poignée en T. Un raccord de gaz flexible,
lorsqu'il est utilisé, ne doit pas dépasser 1 mètre de longueur.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion
peut provoquer des dommages matériels, des blessures ou du décès des personnes. N’entreposez ni
utiliser jamais de matières combustibles, d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ?
N'essayez pas d'allumer n’importe quel appareil. Ne touchez aucun interrupteur électrique, n'utilisez aucun
téléphone dans votre immeuble. Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz en usant le téléphone
d’un voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz. Si vous ne pouvez pas contacter votre
fournisseur de gaz, appelez les pompiers. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.
Dimensions de découpe de plaque de cuisson
Modèle
Taille de buse
5-ZG-36-SS 5-ZG-36-SS-LPG
5-ZSS-36X 5-ZSS-36X-LPG
840x480mm
4-GCW, 4GCW-LPG 5-GCW, 5-GCW-LPG
560x480mm
2-SSW, 2-SSW-LPG 2-GCW, 2-GCW-LPG
270x480mm
10
Instructi ons d’installation
Les instructions suivantes s’adressent à l'installateur qualifié, de sorte que les procédures d'installation et
d'entretien peuvent être effectuées de la manière la plus professionnelle et experte possible.
Important: Débrancher le raccordement électrique av ant toute intervention de maintenance. Positionnement de la plaque de cuisson au gaz
Important : cet appareil ne doit être installé et utilisé que dans des chambres aérées en permanence.
Exigences à respecter:
● La chambre doit être équipée d'un système de ventilation qui évacue les fumées et les gaz de
combustion si nécessaire
● Ceci doit être fait par une hotte de ventilation ou un ventilateur électrique.
● La chambre doit avoir une circulation d'air suffisante pour garantir une combustion adéquate Le débit d'air ne
peut pas être inférieur à 2 m³ / h par kW de capacité installée. Le conduit d'alimentation en air doit avoir un
diamètre minimum de 4 ".
● La chambre peut également être ventilée à travers des chambres adjacentes qui ont des conduits de
ventilation à l'extérieur.
Chambre adjacante Chambre à aérer
● En cas d'utilisation prolongée de la plaque de cuisson au gaz, il est recommandé d'intensifier la ventilation en
ouvrant les fenêtres ou en augmentant la puissance du système d'admission et d'échappement d'air (le cas
échéant).
● Les chambres où sont installés les réservoirs de GPL doivent être équipées d'une ventilation vers l'extérieur.
Les réservoirs doivent être tenus à l'écart de toute source de chauffage.
11
Installation d'une plaque de cuisson au gaz intégré e
● La plaque de cuisson peut être installée dans une cuisine, une salle à manger ou toute autre pièce
sèche.
● La quincaillerie incluse (crochets, vis) serve à la fixation de la plaque de cuisson aux surfaces
environnantes, de 20 à 40 mm d'épaisseur
Position de crochet pour Position de crochet pour Position de crochet pour
surface de H=20mm surface de H=30mm surface de H=40mm
LES ÉCARTS NÉCESSAIRES POUR
LE MONTAGE DE LA PLAQUE DE
CUISSON SANS HOTTE AU-DESSUS●
LES ÉCARTS NÉCESSAIRES POUR LE
MONTAGE DE LA PLAQUE DE
CUISSON AVEC HOTTE AU-DESSUS
12
En cas la plaque de cuisson au gaz n'est pas installée sur un four encastré, il faut insérer un panneau de
bois pour l'isolation.
Ce panneau doit être placé à au moins 20 mm du fond de la plaque de cuisson.
Important:
● Si la plaque de cuisson est installée sur un four encastré, placez le four sur deux lattes de bois et, si elle
est placée sur une plaque intermédiaire à l’intérieure du boîtier, veillez à laisser un minimum de 45 x 560
mm de dégagement à l’arrière et aux côtés.
● Si la plaque de cuisson est installée sur un four encastré sans ventilation forcée, des entrées et sorties
d'air sont nécessaires pour une bonne ventilation de boîtier.
Raccordement gaz pour la plaque de cuisson au gaz La plaque de cuisson au gaz doit toujours être raccordée à l'alimentation en gaz par un installateur agréé.
Lors de l'installation, il est indispensable d'installer une soupape à gaz homologué afin d'isoler
l'alimentation de l'appareil pour les besoins futurs. Le raccordement doit être effectué conformément aux
lois locales et il est important de s'assurer que la plaque de cuisson est préréglée pour être utilisée avec le
même type de gaz que celui qui est fourni.
Important: Le régulateur de pression fourni avec vo tre appareil est réglable et a été préréglé sur votre plaque de cuisson. Il DOIT être fixé à la pla que de cuisson et utilisé quelle que soit la source de gaz. Si votre source de gaz est un réservoir de GPL, un régulateur de pression standard DOIT être présent à la sortie du réservoir.
Important : Pour la sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, la pression de gaz doit être conforme
aux spécifications du tableau 1 "Caractéristiques des brûleurs et des buses".
13
Raccordement au tube non flexible (en cuivre ou acier)
● Le raccordement à la source de gaz doit être effectuée de manière à ne créer aucun point sous tension
sur aucune partie de la surface de la plaque de cuisson au gaz.
● La plaque de cuisson est fournie avec un raccord en «L» réglable et un joint.
● Le raccord doit être démonté et le joint doit être remplacé.
● Le raccord d'alimentation en gaz est fileté 1/2 ".●.
Raccordement au tube flexible en acier ● Le raccord d'alimentation en gaz est fileté 1/2" pour le tuyau de gaz rond. Utilisez uniquement des
tuyaux et des joints conformes aux normes en vigueur.
● La longueur maximale des tuyaux flexibles ne doit pas dépasser 2000mm / 79.74".
● Une fois le raccordement est effectué, assurez-vous que le tube métallique flexible ne touche aucune
pièce en mouvement.
Vérifiez l’étanchéité ● Une fois l'appareil installé, vérifiez s'il y a des fuites pour vous assurer que tous les raccordements sont
correctement étanchéifiés.
● Utilisez une eau savonneuse pour tester, ne jamais tester avec une flamme nue.
Connexion électrique ● L'appareil est équipé d'une prise 110 V standard utilisée en Amérique du Nord.
14
Tableau1: Spécifications des brûleurs et des buses
Adapter votre plaque de cuisson à différents types de gaz
● À l'intérieur de l'emballage, vous trouverez un ensemble supplémentaire de buses de brûleur
nécessaires pour la conversion du type de gaz.
● Gardez-les avec votre manuel et si vous avez besoin de changer de type de gaz, vous aurez les buses
appropriées pour le faire.
● La commutation de la source de gaz / le remplacement des buses et leur réglage correct est une tâche
délicate et doit toujours être effectuée par un technicien certifié.
● Le régulateur de pression fourni est réglable et DOIT être correctement réglé lorsque différentes buses
sont installées.
Une fois la commutation à un autre type de gaz term inée, assurez-vous d'avoir placé une étiquette contenant cette information sur l'appareil.
Réglage de la soupape
● Le réglage de la soupape doit être effectué avec le bouton de contrôle réglé sur la position petite / basse
flamme du brûleur ON.
● Retirez le bouton et réglez la flamme avec un petit tournevis.●
.
GN GPL
Brûleur Capacités du brûleur(BTU)
Buse 1/100 (mm)
Capacités du brûleur(BTU)
Buse 1/100 (mm)
Petit 2800 75 2800 53
Moyen 5000 100 5000 68
Grand 6500 115 6500 79
Très grand 9500 130 9500 93
Pression d’alimentation 12.5mbar 25mbar
15
Pour vérifier la flamme réglée, démarrez le brûleur et faites-le fonctionner en position haute pendant 10
minutes. Puis tournez le bouton en position basse. La flamme ne doit pas s'éteindre ni se déplacer vers la
buse. Si c'est le cas, réajustez les soupapes.
Sélection de la flamme ● Comme les brûleurs sont réglés correctement, la flamme doit être bleu clair et la flamme interne doit être
claire.
● La taille de la flamme dépend de la position du bouton de contrôle correspondant.
● Réglages haut / bas
To check the adjusted flame, start the burner and run it in the high setting for 10 minutes. Then turn the
knob into the low setting. The flame should not extinguish nor move to the nozzle. If it does, readjust the
valves.
Brûleur allumé ON, Haut Brûleur allumé ON, Bas Brûleur éteint OFF
● Le brûleur doit être en position haute pendant la phase initiale de cuisson pour amener les aliments à
ébullition rapidement.
● Ensuite, il doit être réglé à basse température pour maintenir la température de cuisson.
16
Ne faites jamais fonctionner votre plaque de cuisso n avec le bouton de contrôle réglé entre les positions Brûleur éteint OFF et Brûleur allumé ON / Haut.
● Une grande quantité d'énergie peut être conservée lorsque la plaque de cuisson est utilisée
correctement avec des ustensiles de cuisson appropriés
Jusqu'à 60% en utilisant des ustensiles de cuisson de taille appropriée.
Jusqu'à 60% lorsque le réglage de chaleur correct est utilisé.
● Il est essentiel pour un fonctionnement efficace et économique que les brûleurs soient toujours propres
(en particulier les fentes de flamme et les buses).
Les différents types de gaz
TABLEAU 2: Réglages pour différents types de gaz
Pression Diamètre de buse Charge nominale Charge réduite
Brûleur GN mbar 1/100mm g/h l/h BTU kcal/h kW kcal/h
GN 12.5 75 — 76 2800 702 0.40 344 Petit
GPL 25 53 66.5 — 2800 702
0.40 34
GN 12.5 100 — 134 5000 1268 0.60 516 Moyen
GPL 25 68 119 — 5000 1268 0.60 516
GN 12.5 115 — 183 6500 1694 0.90 774 Grand
GPL 25 79 156 — 6500 1694 0.90 774
GN 12.5 130 — 260 9500 2374 1.50 1290 Très grand
GPL 25 93 224 — 9500 2374 1.50 1290
Recommended